Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Normal - Instrumental
Это нормально - Инструментальная версия
Hello,
how
have
you
been
today?
Привет,
как
твои
дела?
The
same
question
for
the
fifth
time
this
week
Тот
же
вопрос
в
пятый
раз
за
неделю
How
forgetful
was
that
chatty
cliche?
Каким
же
забывчивым
было
это
болтливое
клише?
Everything
seems
ordinary
to
me
Все
кажется
мне
обыденным
Should
I
tell
you
I've
been
feeling
down?
Должен
ли
я
сказать
тебе,
что
мне
грустно?
'Cause,
well
that's
not
really
new
Потому
что,
ну,
это
не
новость
Oh
well,
I'll
say
something
somehow
Ну
ладно,
я
что-нибудь
скажу
Though
you
want
to
hear
me
ramble
Хотя
ты
хочешь
услышать,
как
я
разглагольствую
There's
not
much
that
I
can
say
Мне
нечего
сказать
'Cause
everything
seems
normal
Потому
что
все
кажется
нормальным
There's
nothing
to
it,
though
В
этом
нет
ничего
особенного
And
how
I
feel,
the
face
I
show
the
world
И
то,
как
я
себя
чувствую,
лицо,
которое
я
показываю
миру
They
all
seem
so
slow
Все
они
кажутся
такими
медленными
Everything
seems
normal
Все
кажется
нормальным
No
need
to
be
upset
Не
нужно
расстраиваться
Don't
concern
yourself
with
my
unhappiness
Не
беспокойся
о
моем
несчастье
'Cause
I'm
sure
it's
normal
Потому
что
я
уверен,
что
это
нормально
So,
how
was
thе
party
last
week?
Итак,
как
прошла
вечеринка
на
прошлой
неделе?
I'm
sorry
that
I
couldn't
make
it
Извини,
что
не
смог
прийти
Don't
worry,
it's
not
anything
deep
Не
волнуйся,
это
не
так
уж
и
важно
I
was
feeling
kinda
reckless
in
thе
nights
I
couldn't
sleep
Я
чувствовал
себя
как-то
безрассудно
в
те
ночи,
когда
не
мог
заснуть
'Cause
everything
seems
normal
Потому
что
все
кажется
нормальным
There's
nothing
to
it,
though
В
этом
нет
ничего
особенного
And
how
I
feel,
the
face
I
show
the
world
И
то,
как
я
себя
чувствую,
лицо,
которое
я
показываю
миру
They
all
seem
so
slow
Все
они
кажутся
такими
медленными
Everything
seems
normal
Все
кажется
нормальным
No
need
to
be
upset
Не
нужно
расстраиваться
Don't
concern
yourself
with
my
unhappiness
Не
беспокойся
о
моем
несчастье
'Cause
I'm
sure
it's
normal
Потому
что
я
уверен,
что
это
нормально
To
lose
interest
in
life
Терять
интерес
к
жизни
And
to
wish
you
never
tried
И
желать,
чтобы
ты
никогда
не
пытался
Isn't
that
what
you
call
normal?
Разве
это
не
то,
что
называют
нормальным?
There
is
nothing
I
want
Мне
ничего
не
нужно
The
only
reason
I
went
on
Единственная
причина,
по
которой
я
продолжил
Is
'Cause
you'll
feel
regretful
if
I
died
Это
потому,
что
ты
бы
пожалела,
если
бы
я
умер
I've
written
three
set-aside
notes
Я
написал
три
предсмертные
записки
Eight
attempts
without
any
results
Восемь
попыток
безрезультатно
But
why
should
my
stories
be
told?
Но
зачем
рассказывать
мои
истории?
They
all
seem
too
ordinary
to
me
Все
они
кажутся
мне
слишком
обыденными
'Cause
everything
seems
normal
Потому
что
все
кажется
нормальным
There's
nothing
to
it,
though
В
этом
нет
ничего
особенного
And
how
I
feel,
the
face
I
show
the
world
И
то,
как
я
себя
чувствую,
лицо,
которое
я
показываю
миру
They
all
seem
so
slow
Все
они
кажутся
такими
медленными
Everything
seems
normal
Все
кажется
нормальным
No
need
to
be
upset
Не
нужно
расстраиваться
Don't
concern
yourself
with
my
unhappiness
Не
беспокойся
о
моем
несчастье
'Cause
I'm
sure
it's
normal
Потому
что
я
уверен,
что
это
нормально
Don't
concern
yourself
with
my
unhappiness
Не
беспокойся
о
моем
несчастье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.