Lyrics and translation Yonca Lodi - Sevişmeler Hariç
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevişmeler Hariç
Кроме ласк
Sen
yolunu
çizmişsin
Ты
свой
путь
начертил,
Resmini
yapmışsın
Свою
картину
написал.
Yeşillerin,
mavilerin
hür
Зелень,
синева
свободны.
Belli
ki
canım
Очевидно,
дорогой,
Değil
yanın
Рядом
с
тобой
Benim
yerim,
yine
uzağın
Мне
нет
места,
опять
вдали.
Çok
gördün
bana
Многого
ты
мне
не
дал,
İçim
yara,
dışım
yara
Душа
ранена,
тело
ранено.
Hiç
hevesim
yok
Нет
у
меня
никакого
желания,
Yolun
hüzün
Путь
твой
— печаль,
Döndü
çoktan,
diğer
tarafa
Давно
повернуто
в
другую
сторону.
Suçlu
gibi
Словно
виноватую
Beni
hapsediyor
Меня
сажаешь
в
тюрьму,
Seviyor
ama
kendini
Любишь,
но
только
себя,
Yine
zaptediyor
Снова
сдерживаешь
себя.
Geriye
dönmeli
mi?
Вернуться
ли
назад?
Acıdan
ölmeli
mi?
Умереть
ли
от
боли?
Yine
mi
aynı
şey?
Опять
ли
то
же
самое?
Canıma
kastediyor
На
мою
жизнь
покушаешься.
Girme
bir
daha
bahçelerime
hiç
Не
входи
больше
в
мои
сады
никогда,
Sevme,
ne
beni
ara,
ne
de
gel
git
Не
люби,
ни
звони
мне,
ни
приходи-уходи.
Sakla,
bir
tek
sevişmeler
hariç
Скрывай,
кроме
ласк
лишь,
Onları
kazıman
zor
deriden
Их
сложно
выцарапать
из
кожи.
Girme
bir
daha
bahçelerime
hiç
Не
входи
больше
в
мои
сады
никогда,
Sevme,
ne
beni
ara,
ne
de
gel
git
Не
люби,
ни
звони
мне,
ни
приходи-уходи.
Sakla,
bir
tek
sevişmeler
hariç
Скрывай,
кроме
ласк
лишь,
Onları
kazıman
zor
deriden
Их
сложно
выцарапать
из
кожи.
Suçlu
gibi
Словно
виноватую
Beni
hapsediyor
Меня
сажаешь
в
тюрьму,
Seviyor
ama
kendini
Любишь,
но
только
себя,
Yine
zaptediyor
Снова
сдерживаешь
себя.
Geriye
dönmeli
mi?
Вернуться
ли
назад?
Acıdan
ölmeli
mi?
Умереть
ли
от
боли?
Yine
mi
aynı
şey?
Опять
ли
то
же
самое?
Canıma
kastediyor
На
мою
жизнь
покушаешься.
Girme
bir
daha
bahçelerime
hiç
Не
входи
больше
в
мои
сады
никогда,
Sevme,
ne
beni
ara,
ne
de
gel
git
Не
люби,
ни
звони
мне,
ни
приходи-уходи.
Sakla,
bir
tek
sevişmeler
hariç
Скрывай,
кроме
ласк
лишь,
Onları
kazıman
zor
deriden
Их
сложно
выцарапать
из
кожи.
Girme
bir
daha
bahçelerime
hiç
Не
входи
больше
в
мои
сады
никогда,
Sevme,
ne
beni
ara,
ne
de
gel
git
Не
люби,
ни
звони
мне,
ни
приходи-уходи.
Sakla,
bir
tek
sevişmeler
hariç
Скрывай,
кроме
ласк
лишь,
Onları
kazıman
zor
deriden
Их
сложно
выцарапать
из
кожи.
Girme
bir
daha
bahçelerime
hiç
Не
входи
больше
в
мои
сады
никогда,
Sevme,
ne
beni
ara,
ne
de
gel
git
Не
люби,
ни
звони
мне,
ни
приходи-уходи.
Sakla,
bir
tek
sevişmeler
hariç
Скрывай,
кроме
ласк
лишь,
Onları
kazıman
zor
deriden
Их
сложно
выцарапать
из
кожи.
Girme
bir
daha
bahçelerime
hiç
Не
входи
больше
в
мои
сады
никогда,
Sevme,
ne
beni
ara,
ne
de
gel
git
Не
люби,
ни
звони
мне,
ни
приходи-уходи.
Sakla,
bir
tek
sevişmeler
hariç
Скрывай,
кроме
ласк
лишь,
Onları
kazıman
zor
deriden
Их
сложно
выцарапать
из
кожи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeki Guner
Attention! Feel free to leave feedback.