Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
waiting
for
so
long
Так
долго
ждал
тебя,
Like
a
sailor
lost
at
sea
Словно
моряк,
затерянный
в
море.
Will
I
ever
make
it
home
again?
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
домой?
Then
I
hear
your
voice
whispering
to
me
И
вдруг
я
слышу
твой
шепот:
My
child,
my
beloved,
I
know
how
hard
you
tried
Мой
милый,
мой
любимый,
я
знаю,
как
ты
старался.
I've
heard
your
every
prayer,
I
held
you
when
you
cried
Я
слышал
каждую
твою
молитву,
я
поддерживал
тебя,
когда
ты
плакал.
My
promise
are
forever,
just
right
before
your
eyes
Мои
обещания
вечны,
прямо
перед
твоими
глазами.
Believe
it
'cause
the
moment's
all
right
Поверь,
потому
что
момент
настал.
Step
right
up,
you
burn
your
stripes
Сделай
шаг,
сожги
свои
полосы.
Listen
up,
it's
the
sign
of
the
times
Слушай,
это
знак
времени.
Fall
instead
and
say
goodbye
Упади
и
попрощайся.
I'm
leaving
all
the
pain,
leaving
you
behind
Я
оставляю
всю
боль,
оставляю
тебя
позади.
Step
right
up,
you
burn
your
stripes
Сделай
шаг,
сожги
свои
полосы.
This
side
up,
you're
the
claim
of
the
prize
Теперь
ты
— главный
приз.
Oh,
whoa,
yeah
О,
whoa,
да.
Made
it
to
the
finish
line
Добыл
до
финишной
черты.
Feel
the
winds
of
change,
yeah
(feel
the
winds
of
change)
Чувствую
ветер
перемен,
да
(чувствую
ветер
перемен).
And
the
magic
in
the
air
(the
magic
in
the
air)
И
волшебство
в
воздухе
(волшебство
в
воздухе).
Now
I'm
basking
in
your
light
again
Теперь
я
снова
купаюсь
в
твоем
свете.
Calm
the
wars,
sickness
disappear
(disappear)
Утихают
войны,
болезни
исчезают
(исчезают).
My
child,
my
beloved,
I
know
how
hard
you
tried
Мой
милый,
мой
любимый,
я
знаю,
как
ты
старался.
I've
heard
your
every
prayer,
I
held
you
when
you
cried
Я
слышал
каждую
твою
молитву,
я
поддерживал
тебя,
когда
ты
плакал.
My
promise
are
forever,
just
right
before
your
eyes
Мои
обещания
вечны,
прямо
перед
твоими
глазами.
Believe
it
'cause
your
moment's
all
right
Поверь,
потому
что
твой
момент
настал.
Step
right
up,
you
burn
your
stripes
Сделай
шаг,
сожги
свои
полосы.
Listen
up,
it's
the
sign
of
the
times
(yeah)
Слушай,
это
знак
времени
(да).
Fall
instead
and
say
goodbye
(yeah)
Упади
и
попрощайся
(да).
I'm
leaving
all
the
pain,
leaving
you
behind
(leaving
you
behind)
Я
оставляю
всю
боль,
оставляю
тебя
позади
(оставляю
тебя
позади).
Step
right
up,
you
burn
your
stripes
Сделай
шаг,
сожги
свои
полосы.
This
side
up,
you're
the
claim
of
the
prize
Теперь
ты
— главный
приз.
Oh,
whoa,
yeah
О,
whoa,
да.
Made
it
to
the
finish
line
Добыл
до
финишной
черты.
Oh,
whoa-oh-oh-oh,
oh,
whoa-oh-oh-oh
О,
whoa-oh-oh-oh,
о,
whoa-oh-oh-oh
Oh,
whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
(hey,
yeah)
О,
whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
(эй,
да)
Oh,
whoa-oh-oh-oh,
oh,
whoa-oh-oh-oh
(ooh)
О,
whoa-oh-oh-oh,
о,
whoa-oh-oh-oh
(у-у)
Oh,
whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
(hey,
yeah,
yeah,
yeah)
О,
whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
(эй,
да,
да,
да)
Step
right
up,
you
burn
your
stripes
Сделай
шаг,
сожги
свои
полосы.
Listen
up,
it's
the
sign
of
the
times
(sign
of
the
times)
Слушай,
это
знак
времени
(знак
времени).
Fall
instead
and
say
goodbye
Упади
и
попрощайся.
I'm
leaving
all
the
pain,
leaving
you
behind
(I'm
leaving
you
behind)
Я
оставляю
всю
боль,
оставляю
тебя
позади
(я
оставляю
тебя
позади).
Step
right
up,
you
burn
your
stripes
Сделай
шаг,
сожги
свои
полосы.
This
side
up,
you're
the
claim
of
the
prize
(claim
of
the
prize)
Теперь
ты
— главный
приз
(главный
приз).
Oh,
whoa,
yeah
О,
whoa,
да.
We
made
it
to
the
finish
line
Мы
дошли
до
финишной
черты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Zigelboum, Solomon Salzman
Album
Ahava
date of release
19-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.