Lyrics and translation YONII - Ghetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7yati
hollywood
kino
Семьдесят,
голливудское
кино,
La
police
tab3ni
civile
Полиция
следит
за
тобой
по
гражданке,
Mab9a
lach
nchtem
la
l9anon
Больше
не
зачем
ругать
закон,
Chof
bani2adem
tromatisé
Посмотри,
человек
травмирован.
Yallin3ndo
had
les
euros
mcha
Тот,
кто
играл
с
этими
евро,
ушел,
Wkhla
l7oma3lih
t7ki,
wmli
wsl
И
вся
его
банда
говорит,
и
когда
он
добрался,
Chaf
bi
3ayno
bli
l
europe
machi
kolchiiii!
Увидел
своими
глазами,
что
Европа
- это
не
всё!
Lmima
inti
nor
3iniya
Мама,
ты
свет
моих
очей,
Sbri
matbkich
blati
Потерпи,
не
плачь,
милая,
Rbi
kbir
9adr
ybdl
7yati
Бог
велик,
он
может
изменить
мою
жизнь.
Sba7
w
3chiya
nkhmem
kif
ndbr
Утром
и
вечером
думаю,
как
заработать,
Port-money
f
jibi
bl
euro
3amr
Портмоне
в
кармане,
полное
евро,
La
misère
9hratna
ma3ndna
massari
Нищета
сломала
нас,
у
нас
нет
денег,
Jat
f
din
wla
ghadi
twli
w
t7rami?
Это
судьба
или
все
станет
хуже
и
ты
будешь
проклинать?
Galbi,
Galbiii-iii
Сердце
моё,
сердце
моё-ё-ё
Rad
l
bal
la
droge
c'est
la
mort
Будь
осторожен,
наркотики
- это
смерть,
Waldi,
waldii-ii
Сын
мой,
сын
мой-ой-ой
Fait
attention
w
t9te7
b7ooor
Будь
внимателен
и
не
упади
в
море.
3aychin
fi
ghetto
Живем
в
гетто,
3aychin
fi
ghetto
Живем
в
гетто,
Khok
lanstino
Твой
Ланстино,
Sa7
c'est
la
vie
Да,
такова
жизнь,
La
vie
9ratni
Жизнь
учит
меня,
Et
ce
n'est
pas
lmdrassa
И
это
не
школа,
New
perspective
Новый
взгляд,
La
vida
loca
Безумная
жизнь.
3aychin
fi
ghetto
Живем
в
гетто,
3aychin
fi
ghetto
Живем
в
гетто,
Khok
lanstino
Твой
Ланстино,
Sa7
c'est
la
vie
Да,
такова
жизнь,
La
vie
9ratni
Жизнь
учит
меня,
Et
ce
n'est
pas
lmdrassa
И
это
не
школа,
New
perspective
Новый
взгляд,
La
vida
loca
Безумная
жизнь.
Baraka
men
l3ds
w
lobiya
Хватит
чечевицы
и
фасоли,
La
vie
mzroba
b7al
l
porche
et
crrera
Жизнь
сумасшедшая,
как
Porsche
и
Carrera,
Nwrk
wnzid
direct
baldi
matgolich
tap
tap!
Работаю
и
добавляю
прямо,
детка,
не
говори
"тап-тап",
Khok
3tawh
w
daro
raw
daw!?
Брату
дали
и
сделали
"рау-дау",
Khoya
fhmoni
wach
3ndk
lflos!!!
Брат,
пойми
меня,
у
тебя
есть
деньги!!!
Oooh!
Lghorba
raha
rdatni
zhwaaani,
zhwani
О-о-о!
Чужбина
сделала
меня
хулиганом,
хулиганом,
Bl3ma
hna
tl9a
f
station
badr
harry
wla
cilvester
sellob
akhoya
lal9awh
y9tlooh!
Чувак,
здесь,
на
станции,
ты
найдешь
Бадра
Харри
или
Сильвестра
Сталлоне,
брат,
за
кофе
его
убьют!
Kolchi
hnaya
f
le
port
maison!
Все
здесь,
в
порту,
дома!
Rz9
rbi
raho
m9som
Удел
Бога
разделен,
Fblad
lghorba
rani
m7rom
В
чужой
стране
я
лишен,
Pour
la
police
rani
dima
mthouum
Для
полиции
я
всегда
подозреваемый.
Galbi,
Galbii-ii
Сердце
моё,
сердце
моё-ё-ё
Rd
lbal
la
drogue
c'est
la
mort
Будь
осторожен,
наркотики
- это
смерть,
Weldi,
weldii
fait
attention
Сынок,
сынок,
будь
внимателен,
W
t9t3
b7or
И
не
упади
в
море.
3aychin
fi
ghetto
Живем
в
гетто,
3aychin
fi
ghetto
Живем
в
гетто,
Khok
lanstino
Твой
Ланстино,
Sa7
c'est
la
vie
Да,
такова
жизнь,
La
vie
9ratni
Жизнь
учит
меня,
Et
ce
n'est
pas
lmdrassa
И
это
не
школа,
New
perspective
Новый
взгляд,
La
vida
loca
Безумная
жизнь.
3aychin
fi
ghetto
Живем
в
гетто,
3aychin
fi
ghetto
Живем
в
гетто,
Khok
lanstino
Твой
Ланстино,
Sa7
c'est
la
vie
Да,
такова
жизнь,
La
vie
9ratni
Жизнь
учит
меня,
Et
ce
n'est
pas
lmdrassa
И
это
не
школа,
New
perspective
Новый
взгляд,
La
vida
loca
Безумная
жизнь.
3aychin
fi
ghetto
.
Живем
в
гетто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Choukri Gustmann, Yasin El Harrouk
Album
Ghetto
date of release
15-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.