Lyrics and translation Yoon Do Hyun - I Guess I Loved You
I Guess I Loved You
I Guess I Loved You
이별은
만남보다
참
쉬운건가봐
차갑기만
한
사람
Breaking
up
seems
easier
than
meeting
someone,
such
a
cold
person
내
맘
다
가져간걸
왜
알지못하나
보고싶은
그
사람
You
took
my
heart,
why
don’t
you
know,
the
person
I
miss
사랑했나봐
잊을
수
없나봐
I
guess
I
loved
you,
I
can’t
forget
자꾸
생각나
견딜
수
가
없어
I
keep
thinking
about
it,
I
can’t
bear
it
후회
하나봐
널
기다리나봐
I
guess
I
regret
it,
I’ll
wait
for
you
또
나도
몰래
가슴
설레어와
저기
널
닮은
뒷
모습에
I
get
excited
again
secretly,
your
figure
over
there
looks
like
you
기억은
계절따라
흩어져
가겠지
차갑기만
한
사람
Memories
will
scatter
with
the
seasons,
such
a
cold
person
빈가슴
애태우며
난
기다리겠지
어설픈
내
사랑은
Missing
you
with
an
empty
heart,
I
will
wait,
my
clumsy
love
사랑했나봐
잊을
수
없나봐
I
guess
I
loved
you,
I
can’t
forget
자꾸
생각나
견딜
수
가
없어
I
keep
thinking
about
it,
I
can’t
bear
it
후회
하나봐
널
기다리나봐
I
guess
I
regret
it,
I’ll
wait
for
you
또
나도
몰래
가슴
설레어와
저기
널
닮은
뒷
모습에
I
get
excited
again
secretly,
your
figure
over
there
looks
like
you
기억은
계절따라
흩어져
가겠지
차갑기만
한
사람
Memories
will
scatter
with
the
seasons,
such
a
cold
person
빈가슴
애태우며
난
기다리겠지
어설픈
내
사랑은
Missing
you
with
an
empty
heart,
I
will
wait,
my
clumsy
love
못되게
눈
돌리며
외면한
니
모습
모른
척
할래
Pretending
not
to
know
as
you
coldly
turned
away
한번쯤은
날
뒤돌아
보며
아파했다
믿을래
I
want
to
believe
that
you
looked
back
at
me
once
and
felt
the
pain
바보인가봐
한마디
못하는
I
guess
I
am
a
fool,
I
can’t
say
a
word
잘
지내냐는
그
쉬운
인사도
Even
the
simple
greeting,
“Are
you
doing
well?”
행복한가봐
여전한
미소는
I
guess
you’re
happy,
your
smile
is
still
the
same
자꾸만
날
작아지게
만들어
멀어지는
니
모습처럼
It
always
makes
me
feel
small,
like
your
figure
that
grows
distant
언젠가
다른
사람
만나게
되겠지
널
닮은
미소짓는
Someday,
I
will
meet
someone
else,
with
a
smile
like
yours
하지만
그
사람은
니가
아니라서
왠지
슬플
것
같아
But
because
that
person
won't
be
you,
I
think
I
will
be
sad
잊을
수
없는
사람
The
unforgettable
person
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hae Sung Jeon
Attention! Feel free to leave feedback.