Lyrics and translation Yoon Jong Shin - Taxi Driver
어쩜
처음인
것
같네요
Кажется,
такое
впервые,
갈
곳을
묻는
손님은
Когда
пассажир,
спрашивая,
куда
ехать,
아이부터
어르신들까지
От
мала
до
велика,
많은
인생을
만났지만
Рассказывает
мне
о
своей
жизни.
참
세상살이란
게
Да,
жизнь
непростая
штука,
만만치
않죠
힘들죠
Тяжелая,
изматывающая,
펑펑
울고
싶죠
Хочется
просто
выплеснуть
все
слезы.
사랑하는
마음을
Ведь
любить
всем
сердцем,
온전히
주는
것
Отдаваться
полностью,
받는
것
또한
쉽지
않죠
Так
же,
как
и
принимать
любовь,
— нелегко.
우는
법을
배워가는
동안
Пока
учишься
сдерживать
слезы,
새하얗게
변한
머리카락
Волосы
белеют,
늙지
않을
것만
같던
시절
А
то
время,
когда
казалось,
что
молодость
вечна,
어릴
적
그때가
생각나요
Остается
лишь
воспоминанием
о
детстве.
참
세상살이란
게
Да,
жизнь
непростая
штука,
만만치
않죠
힘들죠
Тяжелая,
изматывающая,
펑펑
울고
싶죠
Хочется
просто
выплеснуть
все
слезы.
사랑하는
마음을
Ведь
любить
всем
сердцем,
온전히
주는
것
Отдаваться
полностью,
받는
것
또한
쉽지
않죠
Так
же,
как
и
принимать
любовь,
— нелегко.
어느샌가
비는
그칠
거예요
И
в
какой-то
момент
он
обязательно
закончится.
바닥
깊이
모두
쏟아내고
나면
Как
только
прольются
все
слезы,
힘센
자리가
생길
거예요
В
сердце
появится
место
для
силы.
참
세상살이란
게
Да,
жизнь
непростая
штука.
그리움
되어
И
все
это
станет
лишь
воспоминанием,
언젠가
생각이
나겠죠
Которое
будет
приходить
на
ум.
사랑하는
마음을
Ведь
любить
всем
сердцем,
온전히
주는
것
Отдаваться
полностью,
받는
것
또한
쉽지
않죠
Так
же,
как
и
принимать
любовь,
— нелегко.
온전히
주는
것
Отдаваться
полностью,
받는
것
또한
쉽지
않죠
Так
же,
как
и
принимать
любовь,
— нелегко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.