Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2021 Monthly Yoon Repair April - Stop By (with Sunwoojunga)
2021 Monatliche Yoon Reparatur April - Einkehr (mit Sunwoojunga)
모처럼
나와
보았네
Ich
bin
mal
wieder
herausgekommen
아직도
익숙한
거리
In
die
immer
noch
vertraute
Straße
그렇게
잊기
위해서
피해
다닌
Die
ich
so
sehr
gemieden
habe,
um
zu
vergessen
골목골목
낯익은
가게들
Gassen
und
vertraute
Geschäfte
an
jeder
Ecke
모처럼
마셔
보았네
Ich
habe
mal
wieder
getrunken
그때와
똑같은
잔에
Aus
demselben
Glas
wie
damals
하나도
바뀌지
않은
Nichts
hat
sich
verändert
그
의자와
그
향기와
Der
Stuhl,
der
Duft
날
알아보는
주인까지
Sogar
der
Besitzer,
der
mich
erkennt
시간이
멈춘
걸까
Ist
die
Zeit
stehen
geblieben?
여긴
모두
그대로인데
Hier
ist
alles
wie
immer,
aber
창가에
비친
내
얼굴과
Mein
Gesicht
im
Fenster
맞은편
자리는
Und
der
Platz
gegenüber
이젠
초라하게
변해
Sind
jetzt
so
ärmlich
geworden
이곳은
어울리지
않아
Ich
passe
nicht
mehr
hierher
마침
흘러나온
그때
그
노래를
Gerade
als
das
Lied
von
damals
erklang
다시
따라
해
봐도
Versuchte
ich,
es
wieder
mitzusingen
그저
내
목소리만이
Aber
nur
meine
eigene
Stimme
비어있는
내
맞은편과
Der
leere
Platz
gegenüber
더
이상은
할
말
없어서
Und
weil
ich
nichts
mehr
zu
sagen
habe
모처럼
나온
내
발길
돌리네
Drehe
ich
meine
Schritte,
die
ich
nach
langer
Zeit
gemacht
habe
시간이
멈춘
걸까
Ist
die
Zeit
stehen
geblieben?
여긴
모두
그대로인데
Hier
ist
alles
wie
immer,
aber
창가에
비친
내
얼굴과
Mein
Gesicht
im
Fenster
맞은편
자리는
Und
der
Platz
gegenüber
이젠
초라하게
변해
Sind
jetzt
so
ärmlich
geworden
이곳은
어울리지
않아
Ich
passe
nicht
mehr
hierher
마침
흘러나온
그때
그
노래를
Gerade
als
das
Lied
von
damals
erklang
다시
따라
해
봐도
Versuchte
ich
es
wieder
mitzusingen
그저
내
목소리만이
Aber
nur
meine
eigene
Stimme
비어있는
내
맞은편과
Der
leere
Platz
gegenüber
더
이상은
할
말
없어서
Und
weil
ich
nichts
mehr
zu
sagen
habe
모처럼
나온
내
발길
돌리네
Drehe
ich
meine
Schritte,
die
ich
nach
langer
Zeit
gemacht
habe
또
언제
나오게
될는지
Wann
werde
ich
wohl
wieder
hierherkommen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.