Yordano - Manantial de Corazón (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Manantial de Corazón (En Vivo) - Yordanotranslation in German




Manantial de Corazón (En Vivo)
Quelle des Herzens (Live)
El suelo esta cubierto de botellas
Der Boden ist bedeckt mit Flaschen
De ilusiones que rondaron con la noche
Von Illusionen, die mit der Nacht umhergingen
En la boca un sabor amargo me recuerda
Im Mund erinnert mich ein bitterer Geschmack
Las mentiras que dijimos en los cuentos que
An die Lügen, die wir uns erzählten in den Geschichten, die
Creimos.
wir glaubten.
Me fumo un cigarrillo ya sin ganas,
Ich rauche eine Zigarette, schon ohne Lust,
Me miro en el espejo y veo a un hombre joven
Ich sehe in den Spiegel und sehe einen jungen Mann
Cuando en realidad me siento como de cien años.
Obwohl ich mich in Wirklichkeit wie hundert Jahre fühle.
Y la noche no termina, cuando el alma la ilumina
Und die Nacht endet nicht, wenn die Seele sie erleuchtet
Y la noche no se acaba, con el sol de la mañana
Und die Nacht ist nicht vorbei mit der Morgensonne
Me tiro a la calle a caminar esta tristeza
Ich gehe auf die Straße, um diese Traurigkeit zu durchwandern
Quiero perderla entre la gente atravesando soledes
Ich will sie unter den Leuten verlieren, Einsamkeiten durchquerend
Para dejar que corra libre un manantial de corazon
Um eine Quelle des Herzens frei fließen zu lassen
Voy a dejar que corra libre un manantaial de corazon
Ich werde eine Quelle des Herzens frei fließen lassen
Abriendo el canto mi voz se quiebra
Wenn ich zu singen beginne, bricht meine Stimme
Cruzando llanto contigo luna
Im Weinen vereint mit dir, Mond
Para dejar que corra libre un manantial de corazon
Um eine Quelle des Herzens frei fließen zu lassen
Voy a dejar que corra libre un manantaial de corazon
Ich werde eine Quelle des Herzens frei fließen lassen
Abriendo el canto mi voz se quiebra
Wenn ich zu singen beginne, bricht meine Stimme
Cruzando llanto contigo luna
Im Weinen vereint mit dir, Mond
Al celebrar brindaremos por ti
Beim Feiern werden wir auf dich anstoßen
Para dejar que corra libre un manantial de corazon
Um eine Quelle des Herzens frei fließen zu lassen
Voy a dejar que corra libre un manantaial de corazon
Ich werde eine Quelle des Herzens frei fließen lassen
Abriendo el canto mi voz se quiebra
Wenn ich zu singen beginne, bricht meine Stimme
Cruzando llanto contigo luna
Im Weinen vereint mit dir, Mond
Al celebrar brindaremos por ti
Beim Feiern werden wir auf dich anstoßen





Writer(s): Giordano Di Marco


Attention! Feel free to leave feedback.