Lyrics and translation York - Foundation (feat. Chris Howard)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foundation (feat. Chris Howard)
Фундамент (совместно с Крисом Ховардом)
You've
been
stranded
out
in
this
sunken
desert
Ты
застряла
в
этой
пустыне
забвения,
Trying
to
figure
out
the
way
to
go
Пытаешься
понять,
куда
идти.
Let
me
help
you
out,
I
can
make
it
better
Позволь
мне
помочь,
я
могу
все
исправить,
Just
believe
me,
we
can
take
it
slow
Просто
поверь
мне,
мы
можем
не
спешить.
I
can
be
your
lifeline,
standing
by
the
sideline,
tell
you
that
you'll
make
it
Я
могу
быть
твоим
спасательным
кругом,
стоя
в
стороне,
говоря,
что
ты
справишься.
Catch
you
when
it's
high
tide,
call
you
at
the
right
time,
I'll
be
your
foundation
Подхвачу
тебя
во
время
прилива,
позвоню
в
нужный
момент,
я
буду
твоим
фундаментом.
I
can
be
your
lifeline,
standing
by
the
sideline,
tell
you
that
you'll
make
it
Я
могу
быть
твоим
спасательным
кругом,
стоя
в
стороне,
говоря,
что
ты
справишься.
Catch
you
when
it's
high
tide,
call
you
at
the
right
time,
I'll
be
your
foundation
Подхвачу
тебя
во
время
прилива,
позвоню
в
нужный
момент,
я
буду
твоим
фундаментом.
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation
Я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом.
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation
Я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом.
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation
Я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом.
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation
Я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом.
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation
Я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом.
I'll
be
your
foundation,
I'll
be
your
foundation
Я
буду
твоим
фундаментом,
я
буду
твоим
фундаментом.
If
you
wonder
why
it's
getting
hard
to
breathe
in
Если
тебе
трудно
дышать,
Open
up
a
window
to
your
soul
Открой
окно
своей
души.
Hear
the
rain
outside,
it's
something
to
believe
in
Услышь
дождь
снаружи,
это
то,
во
что
стоит
верить,
Let
the
sound
of
water
take
you
home
Пусть
звук
воды
приведет
тебя
домой.
I
can
be
your
lifeline,
standing
by
the
sideline,
tell
you
that
you'll
make
it
Я
могу
быть
твоим
спасательным
кругом,
стоя
в
стороне,
говоря,
что
ты
справишься.
Catch
you
when
it's
high
tide,
call
you
at
the
right
time,
I'll
be
your
foundation
Подхвачу
тебя
во
время
прилива,
позвоню
в
нужный
момент,
я
буду
твоим
фундаментом.
I
can
be
your
lifeline,
standing
by
the
sideline,
tell
you
that
you'll
make
it
Я
могу
быть
твоим
спасательным
кругом,
стоя
в
стороне,
говоря,
что
ты
справишься.
Catch
you
when
it's
high
tide,
call
you
at
the
right
time,
I'll
be
your
foundation
Подхвачу
тебя
во
время
прилива,
позвоню
в
нужный
момент,
я
буду
твоим
фундаментом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Bruenig, Torsten Stenzel, David Lorenzo Westmeijer
Attention! Feel free to leave feedback.