Lyrics and translation Yorushika - 第一夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
貴方だけを憶えている
Помню
только
тебя,
雲の影が流れて往く
Тени
от
облаков
плывут
по
небу.
言葉だけが溢れている
Слова
переполняют
меня,
想い出は夏風揺られながら
Воспоминания
колышутся
на
летнем
ветру.
朝目が覚めて歯を磨く
Утром
просыпаюсь
и
чищу
зубы,
散歩の前に朝ご飯
Завтрак
перед
прогулкой,
窓の向こうにふくれ雲
За
окном
кучевые
облака,
それを手帳に書き留めて
Записываю
это
в
свой
дневник.
歌う木立を眺めます
Смотрю
на
поющие
деревья,
通りすがりの風が運んだ
Ветер,
пролетевший
мимо,
花の香りに少しだけ
Донес
аромат
цветов,
春かと思いました
На
мгновение
показалось,
что
уже
весна.
貴方だけを憶えている
Помню
только
тебя,
雲の影が流れて往く
Тени
от
облаков
плывут
по
небу.
言葉だけが溢れている
Слова
переполняют
меня,
想い出は夏風揺られながら
Воспоминания
колышутся
на
летнем
ветру.
昼は何処かで夢うつつ
Днем
я
где-то
витаю
в
своих
мечтах,
ふらり立ち寄る商店街
Захожу
на
торговую
улицу,
氷菓を一つ買って行く
Покупаю
фруктовый
лед,
頬張る貴方が浮かびます
Представляю,
как
ты
его
ешь.
想い出ばかり描きます
Рисую
лишь
воспоминания,
この詩に込めた表情は
Эмоции,
вложенные
в
эти
строки,
誰にもわからなくていい
Никто
не
поймет,
いつか会いに向かいます
Однажды
я
приду
к
тебе.
貴方だけを憶えている
Помню
только
тебя,
雲の影が流れて往く
Тени
от
облаков
плывут
по
небу.
言葉だけが溢れている
Слова
переполняют
меня,
想い出は夏風揺られながら
Воспоминания
колышутся
на
летнем
ветру.
夜に花火を観ています
Ночью
я
смотрю
на
фейерверк,
いつかみたいな人混みで
В
толпе,
как
тогда,
名前も知らず呼んでいた
Зову
тебя,
не
зная
имени,
白い花を一輪持って
С
одним
белым
цветком
в
руке.
隣町から帰ります
Возвращаюсь
из
соседнего
города,
列車の窓を少し開いて
Приоткрываю
окно
поезда,
夜がひとひら頬撫でて
Ночь
ласкает
мою
щеку,
風揺れる髪が靡く
Волосы
развеваются
на
ветру.
貴方だけを憶えている
Помню
только
тебя,
雲の影が流れて往く
Тени
от
облаков
плывут
по
небу.
言葉だけが溢れている
Слова
переполняют
меня,
想い出は夏風揺られながら
Воспоминания
колышутся
на
летнем
ветру.
この歌は夏風揺られながら
Эта
песня
колышется
на
летнем
ветру.
朝目が覚めて歯を磨く
Утром
просыпаюсь
и
чищу
зубы,
散歩の前に朝ご飯
Завтрак
перед
прогулкой,
丘の向こうにふくれ雲
Кучевые
облака
над
холмом,
ふいに何かに気付きます
И
вдруг
я
что-то
понимаю.
心が酷く震えます
Мое
сердце
сильно
бьется,
白百合香る道を走って
Иду
по
дороге,
где
благоухают
лилии,
やっと貴方に出逢えた
И
наконец-то
встречаю
тебя,
そんな夢を見ました
Мне
приснился
такой
сон.
貴方は僕に笑います
Ты
улыбаешься
мне,
ずっと待っていましたと
Говоришь,
что
всегда
ждал
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N-buna
Album
幻燈
date of release
05-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.