Yoshi & Yuyuman - Mis Ojos Lloran por Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yoshi & Yuyuman - Mis Ojos Lloran por Ti




Mis Ojos Lloran por Ti
Мои Глаза Плачут по Тебе
Voz 1
Голос 1
El tiempo paso...
Время прошло...
como una estrella fugaz...
как падающая звезда...
Y nuestro amor falleció
И наша любовь угасла
sin razón...
без причины...
oh no no
о нет, нет
Quisiera volver
Я хотел бы вернуться
a aquel tiempo otra vez
в то время снова
y poderte detener.
и остановить тебя.
pues ya no puedo.
Ведь я больше не могу.
oh no no
о нет, нет
Sin tu amor...
Без твоей любви...
(Sin tu amor)
(Без твоей любви)
no se que vaya a hacer conmigo...
я не знаю, что делать с собой...
Sin tu amor...
Без твоей любви...
(Sin tu amor)
(Без твоей любви)
no se cual sea mi destino...
я не знаю, какова моя судьба...
Sin tu amor...
Без твоей любви...
(Sin tu amor)
(Без твоей любви)
el mundo caerá sobre mí...
мир обрушится на меня...
Baby...
Детка...
Voz 2
Голос 2
Quisiera volver a amarte...
Я хотел бы снова любить тебя...
Volver a quererte...
Снова хотеть тебя...
Volver a tenerte cerca de mí... Girl.
Снова иметь тебя рядом... Девочка.
Mis ojos lloran por tí...
Мои глаза плачут по тебе...
Quisiera volver a amarte...
Я хотел бы снова любить тебя...
Volver a quererte...
Снова хотеть тебя...
Volver a tenerte cerca de mí... Girl.
Снова иметь тебя рядом... Девочка.
Mis ojos lloran por tí...
Мои глаза плачут по тебе...
Me haces tanta falta, no lo puedo negar...
Мне тебя так не хватает, я не могу этого отрицать...
No se como de mi vida te pudiste marchar...
Я не знаю, как ты смогла уйти из моей жизни...
Arrancaste mi corazón como un trozo de papel...
Ты вырвала мое сердце, как кусок бумаги...
Jugaste con mi vida y ahora me pregunto ¿por qué?...
Ты играла с моей жизнью, и теперь я спрашиваю себя, почему?...
¿Por qué?
Почему?
tuve que enamorarme de tí...
я должен был влюбиться в тебя...
Quererte como te quise y
Любить тебя так, как я любил, и
luego te perdí.
потом потерять.
Yo creo que eso no es justo ante los ojos de Dios,
Я думаю, это несправедливо перед глазами Бога,
te di tanto amor,
я дал тебе столько любви,
y tu me pagaste con dolor.
а ты отплатила мне болью.
Pero algún día tu te darás cuenta de lo que sentía por ti,
Но однажды ты поймешь, что я чувствовал к тебе,
y pensarás en
и будешь думать обо мне,
aunque estes lejos de mi.
даже если ты далеко от меня.
Ahora sólo me quedan aquellos recuerdos,
Теперь у меня остались только эти воспоминания,
y en mi corazón una voz que dice te quiero...
и в моем сердце голос, который говорит, что я люблю тебя...
Voz 1
Голос 1
no se que vaya a hacer conmigo...
я не знаю, что делать с собой...
Sin tu amor...
Без твоей любви...
no se cual sea mi destino...
я не знаю, какова моя судьба...
Sin tu amor...
Без твоей любви...
y el mundo caerá sobre mí...
и мир обрушится на меня...
Voz 2
Голос 2
Dime si algún día chica yo te fallé.
Скажи, девочка, подводил ли я тебя когда-нибудь.
Cometí mis errores pero jamás te fui infiel.
Я совершал ошибки, но никогда не был тебе неверен.
Nunca me atreví a abandonarte sin pensar en las cosas bonitas que entre nosotros pudieron pasar.
Я никогда не осмелился бы бросить тебя, не думая о прекрасных вещах, которые могли произойти между нами.
Tus besos,
Твои поцелуи,
tus caricias,
твои ласки,
tu forma de hacer el amor...
то, как ты занимаешься любовью...
Son cosas que quedaron
Это вещи, которые остались
para siempre en mi corazón.
навсегда в моем сердце.
Y te juro que si algún día yo me vuelvo a enamorar,
И я клянусь, что если однажды я снова влюблюсь,
me aseguraré que ella tenga tu misma forma de amar
я удостоверюсь, что она любит так же, как ты
creeme,
поверь мне,
mi alma te habla y no te miente.
моя душа говорит с тобой и не лжет.
Mis ojos se acostumbraron para ti solamente.
Мои глаза привыкли только к тебе.
Y hoy lloran porque tu presencia se disolvió
И сегодня они плачут, потому что твое присутствие растворилось
entre el odio,
среди ненависти,
el rencor,
обиды,
y la desesperación...
и отчаяния...
Daría yo mi vida para volver junto a tí,
Я бы отдал свою жизнь, чтобы вернуться к тебе,
y vivir aquellos momentos que me hicieron tan feliz...
и пережить те моменты, которые сделали меня таким счастливым...
Quisiera volver a amarte,
Я хотел бы снова любить тебя,
volver a quererte,
снова хотеть тебя,
volver a tenerte cerca de mi... girl
снова иметь тебя рядом... девочка
Mis ojos lloran por ti...
Мои глаза плачут по тебе...
...lloran por ti...
...плачут по тебе...
Voz 1
Голос 1
Quisiera encontrar,
Я хотел бы найти,
caminando en la ciudad
гуляя по городу
alguien que me diga donde tu estas...
кого-то, кто скажет мне, где ты...
baby
детка
Quisiera saber
Я хотел бы знать
como es tu vida ahora sin
какова твоя жизнь сейчас без меня
y saber si en verdad
и знать, действительно ли
el amor en existe...
любовь в тебе существует...
Voz 2
Голос 2
Quisera volver a amarte,
Я хотел бы снова любить тебя,
volver a quererte,
снова хотеть тебя,
volver a tenerte cerca de mi...
снова иметь тебя рядом...
Mis ojos lloran por ti...
Мои глаза плачут по тебе...
Siento en el alma un vacio tan grande
Я чувствую в душе такую ​​большую пустоту
pues tu no te das cuenta todos los planes que arruinaste.
ведь ты не осознаешь всех планов, которые ты разрушила.
Veo las olas del mar,
Я вижу волны моря,
como vienen y van,
как они приходят и уходят,
y por cada ola que pasa,
и с каждой проходящей волной,
rueda una lagrima más...
катится еще одна слеза...
Miro hacia al cielo para ver si encuentro
Я смотрю в небо, чтобы увидеть, найду ли я
la luz
свет
y me ilumine el camino hacia donde estés tú.
и он осветит мне путь туда, где ты.
Y poder besarte
И чтобы поцеловать тебя
como si fuera la primera vez.
как будто в первый раз.
Naufragar en tu corazón
Утонуть в твоем сердце
como un triste pez,
как печальная рыба,
que... que... que te ama,
которая... которая... которая любит тебя,
te quiere,
хочет тебя,
por ti se enloquece...
сходит по тебе с ума...
Pero que mal que las cosas
Но как жаль, что вещи
no salen como alguno quiere a veces.
не всегда получаются так, как кто-то хочет.
Pero se quedan los momentos en mi mente pa' siempre.
Но моменты остаются в моей памяти навсегда.
Calcúlo mis sentimientos pues, ya no puedo verte.
Я оцениваю свои чувства, ведь я больше не могу тебя видеть.
Mi corazón te extraña y no lo puedo negar,
Мое сердце скучает по тебе, и я не могу этого отрицать,
pues contigo fue con quien yo aprendí yo a amar.
ведь именно с тобой я научился любить.
Quisiera volver a amarte,
Я хотел бы снова любить тебя,
volver a quererte,
снова хотеть тебя,
volver a tenerte cerca de mí... Girl.
снова иметь тебя рядом... Девочка.
Mis ojos lloran por ti
Мои глаза плачут по тебе
Quisiera volver a amarte,
Я хотел бы снова любить тебя,
volver a quererte,
снова хотеть тебя,
volver a tenerte cerca de mí... Girl.
снова иметь тебя рядом... Девочка.
Mis ojos lloran por ti
Мои глаза плачут по тебе
Voz 1
Голос 1
Sin tu amor...
Без твоей любви...
no se que vaya a hacer conmigo...
я не знаю, что делать с собой...
Sin tu amor...
Без твоей любви...
no se cual sea mi destino...
я не знаю, какова моя судьба...
Sin tu amor...
Без твоей любви...
y el mundo caerá sobre mí...
и мир обрушится на меня...






Attention! Feel free to leave feedback.