Yoshikazu Mera - 恋心 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yoshikazu Mera - 恋心




ねえ 教えて欲しい もう 戻れないの?
Эй, я хочу, чтобы ты сказал мне, что не можешь вернуться?
遠く波の音 聞こえた気がした
мне казалось, что я слышу шум волн вдалеке.
よりそう二人の隙間に
тем более в промежутке между ними.
こぼれ落ちる思い出のかけら達は
фрагменты воспоминаний, которые выплескиваются наружу.
言葉にならない切ない予感
это неописуемо печальное предчувствие.
恋心 あてもなく今 夜におびえているわ
на этот раз я боюсь ночи, бесцельно влюбленный.
ガラス越しの闇にそっと 涙隠してる
я тихо прячу свои слезы в темноте за стеклом.
ねえ あの日の二人 Dream 嘘じゃないね
Эй, вы двое в тот день, сон, это не ложь, не так ли?
月が照らし出す 行き場のない Silence
Тишина там, где светит луна.
青い影が重なるよ
синие тени накладываются друг на друга.
どんな時も笑いあえたあの頃を
я помню то время, когда я все время смеялся.
こんなにも遠く感じながら
чувствую себя так далеко
恋心 ひそやかに今 夜にはぐれたままで
я втайне люблю тебя, и я все еще люблю тебя ночью.
時の迷路まよいこんだ 愛を探してる
лабиринт времени, я ищу любовь.
恋心 あてもなく今 夜におびえているわ
на этот раз я боюсь ночи, бесцельно влюбленный.
ガラス越しの闇にそっと 涙隠してる
я тихо прячу свои слезы в темноте за стеклом.
恋心 ひそやかに今 夜にはぐれたままで
я втайне люблю тебя, и я все еще люблю тебя ночью.
時の迷路まよいこんだ 愛を探してる
лабиринт времени, я ищу любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.