Lyrics and translation Yoskar Sarante - Ay Amor
Yo
no
he
perdido
Я
не
теряю
La
esperanza
nunca
Никогда
надежды
De
llegar
hasta
tu
corazón
Доходить
до
твоего
сердца
Y
de
escucharte
decir
И
слышать
тебя
говорящей
Que
me
amas
Что
ты
меня
любишь
Que
yo
soy
tu
única
ilusión
Что
я
- твоя
единственная
иллюзия
Yo
no
he
perdido
Я
не
теряю
La
esperanza
nunca
Никогда
надежды
De
llegar
hasta
tu
corazón
Доходить
до
твоего
сердца
Y
de
escucharte
decir
И
слышать
тебя
говорящей
Que
me
amas
Что
ты
меня
любишь
Que
yo
soy
tu
única
ilusión
Что
я
- твоя
единственная
иллюзия
Ese
día
me
vestiré
de
orgullo
В
этот
день
я
оденусь
гордостью
Y
escribiré
la
fecha
en
un
papel
И
запишу
дату
на
бумаге
Buscare
un
padre
que
nos
bendiga
Найду
отца,
который
нас
благословит
Que
nos
libre
de
todo
padecer
Который
избавит
нас
от
всех
страданий
Ay
amor...
si
supieras
que
te
amo
Ах,
любовь...
если
бы
ты
знала,
что
я
тебя
люблю
Ay
amor...
que
me
he
soñado
entre
tus
brazos
Ах,
любовь...
я
видел
себя
в
твоих
объятиях
во
сне
Ay
amor...
dame
una
oportunidad
Ах,
любовь...
дай
мне
шанс
Yo
no
sé
que
voy
hacer
sin
tu
querer
Я
не
знаю,
что
буду
делать
без
твоей
любви
No
me
importa
que
la
gente
diga
Мне
все
равно,
что
говорят
люди
Que
como
un
loco
ando
detrás
de
ti
Что
я,
как
сумасшедший,
иду
за
тобой
Lo
que
importa
es
que
te
amo
tanto
Важно
только
то,
что
я
так
сильно
тебя
люблю
Que
sin
ti
ya
no
puedo
vivir
Что
без
тебя
я
уже
не
могу
жить
Eres
tú
lluvia
eterna
primavera
Ты
для
меня
как
вечный
дождь
весной
Eres
tú
florecita
de
azucena
Ты
для
меня
как
цветок
лилии
Yo
no
sé
qué
voy
hacer
sin
tu
querer
Я
не
знаю,
что
буду
делать
без
твоей
любви
Ahora
si
tengo
mambo
Теперь
у
меня
есть
мамбо
Amor
mío
quítame
esta
pena
Моя
любовь,
избавь
меня
от
этой
печали
Dame
espacio
en
tu
corazón
Дай
мне
место
в
твоем
сердце
Que
me
muero
por
un
beso
tuyo
Я
умираю
от
желания
поцеловать
тебя
Eres
tú
mi
única
ilusión
Ты
- моя
единственная
иллюзия
Ay
amor...
si
supieras
que
te
amo
Ах,
любовь...
если
бы
ты
знала,
что
я
тебя
люблю
Ay
amor...
que
me
he
soñado
entre
tus
brazos
Ах,
любовь...
я
видел
себя
в
твоих
объятиях
во
сне
Ay
amor...
dame
una
oportunidad
Ах,
любовь...
дай
мне
шанс
Yo
no
sé
qué
voy
hacer
sin
tu
querer
Я
не
знаю,
что
буду
делать
без
твоей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PENA PACHECO HECTOR SALVADOR
Attention! Feel free to leave feedback.