Yoskar Sarante - Vuelve Vuelve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yoskar Sarante - Vuelve Vuelve




Vuelve Vuelve
Вернись, вернись
Llevo esperando dos semanas tu llamada
Жду твоего звонка уже две недели.
Será que ya te convencieron que olvidaras
Наверное, тебя убедили забыть
Aquellas noches,
Те ночи,
Aquellos sueños
Те мечты,
Cuando estabas enamorada.
Когда ты была в меня влюблена.
Has olvidado la promesas que me hiciste?
Забыла ли ты обещания, которые ты мне давала?
Cuando después de un largo beso me dijiste,
Когда после долгого поцелуя ты сказала мне,
No habrá destino que nos separe
Ничто не разлучит нас
No habrá razón para olvidarte.
И не будет причин забыть тебя.
Y lo único que he hecho es adorarte,
И все, что я делал, это обожал тебя,
Me esta matando todo este silencio.
Меня убивает эта тишина.
Yo lo he dejado todo por amarte
Я все бросил, чтобы любить тебя,
Y ahora me estoy muriendo.
А теперь я умираю.
Pero no me arrepiento de quererte
Но я не жалею, что люблю тебя
Tengo la fe que vienes a buscarme,
У меня есть вера, что ты придёшь за мной,
Que las semilla que sembre en tu mente
Что семена, что я посеял в твоей голове
No podrá marchitarse.
Не смогут увянуть.
Y ahora que te amo demasiado
И теперь, когда я люблю тебя слишком сильно,
No se de tu vida, ya me estoy volviendo loco.
Я не знаю о твоей жизни, я схожу с ума.
Casi ya no duermo de tristeza ya no como
Я почти не сплю от печали, почти не ем,
Por ti estoy sufriendo justo cuando más te amo.
Из-за тебя я страдаю именно тогда, когда больше всего тебя люблю.
No le creas a nadie cuando digan que estoy loco,
Не верь никому, если они скажут, что я сумасшедший,
Que ando desojando rosas donde quiera llego.
Что я срываю лепестки роз, куда бы я ни пошел.
Di que estas segura que te amo, que te adoro
Скажи, что ты уверена, что я люблю тебя, что обожаю тебя,
Y si pierdo la mente es por lo mucho que te pienso.
И если я теряю рассудок, то это оттого, что я так много думаю о тебе.
Me hace mucha falta tu y tus locuras
Мне очень не хватает тебя и твоих безумств,
Como el sol a la llanura.
Как солнца равнине.
Me hace mucha falta tu y tu sonrisa
Мне очень не хватает тебя и твоей улыбки,
Como el verano a la brisa.
Как лета бризу.
Vuelve, vuelve,
Вернись, вернись,
Vuelve que te necesito
Вернись, потому что ты нужна мне.
Vuelve, vuelve que me estoy muriendo.
Вернись, вернись, потому что я умираю.
Por favor vuelve que te necesito.
Пожалуйста, вернись, потому что ты нужна мне.
Vuelve, vuelve que me estoy muriendo.
Вернись, вернись, потому что я умираю.
Dulce poder
Сладкая власть,
Y yo
И я,
No puedo verle los colores a la vida.
Не могу видеть цвета жизни.
Todo es oscuro, vivo envuelto en las neblinas.
Все темно, я живу, окутанный туманом.
Tu eres el verde de mi esperanza
Ты - зеленый цвет моей надежды,
Tu ausencia me oscurece el alma.
Твое отсутствие омрачает мою душу.
Si no haces algo para que tu y yo volvamos,
Если ты не сделаешь что-нибудь, чтобы мы с тобой снова были вместе,
Que hago con este amor que me quema las manos.
Что мне делать с этой любовью, которая сжигает мне руки?
Que hará conmigo?,
Что она сделает со мной?
Con mi esperanza?,
С моей надеждой?
Matarme con tu indiferencia?.
Убьёт меня своим безразличием?
Presiento que algo triste te ha pasado
Я предчувствую, что с тобой случилось что-то плохое,
Porque tan fácil no vas a olvidarme
Потому что ты не смогла бы так легко забыть меня
Estoy seguro que te han obligado
Я уверен, что тебя заставили
Pa' que dejes de amarme.
Перестать любить меня.
Pero no lograrán que tu me olvides
Но они не смогут заставить тебя забыть меня,
Porque mi corazón tu lo conoces.
Потому что мое сердце ты знаешь.
Sabes muy bien que nunca voy a herirte,
Ты прекрасно знаешь, что я никогда не сделаю тебе больно,
Si amo todas las letras de tu nombre
Если я люблю каждую букву твоего имени.
Y ahora que te amor demasiado
И теперь, когда я люблю тебя слишком сильно,
No se de tu vida, ya me estoy volviendo loco.
Я не знаю о твоей жизни, я схожу с ума.
Casi ya no duermo de tristeza ya no como.
Я почти не сплю от печали, почти не ем.
Hoy estoy sufriendo justo cuando más te amo.
Сегодня я страдаю именно тогда, когда больше всего тебя люблю.
Y no le creas a nadie cuando digan que estoy loco
И не верь никому, если они скажут, что я сумасшедший
Que ando desojando rosas donde quiera llego.
Что я срываю лепестки роз, куда бы я ни пошел.
Di que estas segura que te amo, que te adoro
Скажи, что ты уверена, что я люблю тебя, что обожаю тебя,
Y si pierdo la mente es por lo mucho que te pienso.
И если я теряю рассудок, то это оттого, что я так много думаю о тебе.
Me hace mucha falta tu y tus locuras
Мне очень не хватает тебя и твоих безумств,
Como el sol a la llanura.
Как солнца равнине.
Me hace mucha falta tu y tu risa
Мне очень не хватает тебя и твоего смеха,
Como el verano a la brisa.
Как лета бризу.
Vuelve, vuelve,
Вернись, вернись,
Vuelve que te necesito.
Вернись, потому что ты нужна мне.
Vuelve, vuelve que me estoy muriendo.
Вернись, вернись, потому что я умираю.
Por favor vuelve que te necesito
Пожалуйста, вернись, потому что ты нужна мне
Vuelve, vuelve que me estoy muriendo.
Вернись, вернись, потому что я умираю.
Vuelve, vuelve,
Вернись, вернись,
Vuelve que te necesito, vuelve.
Вернись, потому что ты нужна мне, вернись.
Vuelve que me estoy muriendo.
Вернись, потому что я умираю.
Por favor vuelve que te necesito
Пожалуйста, вернись, потому что ты нужна мне
Vuelve que me estoy muriendo.
Вернись, потому что я умираю.
Vuelve, vuelve.
Вернись, вернись.





Writer(s): OMAR GELES


Attention! Feel free to leave feedback.