Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Tu Cruz
Gib Mir Dein Kreuz
apaga
la
luz
y
siente
como
me
invade
Schalte
das
Licht
aus
und
fühle,
wie
du
mich
übernimmst
paraíso
en
tour
deshaciendote
en
mis
planes
Paradies
auf
Tour,
zerfließt
du
in
meinen
Plänen
me
ganaste
tú,
tú
buscando
azul
Du
hast
mich
gewonnen,
du,
der
du
Blau
suchst
llevándome
a
dónde
estés
tú,
a
dónde
estés
tú
Du
nimmst
mich
mit,
wo
immer
du
bist,
wo
immer
du
bist
no
ocupas
decirme
más
Du
brauchst
mir
nicht
mehr
zu
sagen
voy
detrás
de
ti
corriendo
Ich
laufe
hinter
dir
her
no
me
gustas,
soledad
Ich
mag
dich
nicht,
Einsamkeit
no
si
él
se
lleva
tu
precio
Nicht,
wenn
er
deinen
Preis
davonträgt
vas
delante
y
yo
solo
tras
de
ti
Du
gehst
voran
und
ich
nur
hinter
dir
voy
detrás
de
y
nadie
tras
de
mi
Ich
gehe
hinterher
und
niemand
hinter
mir
vas
delante
yo
solo
tras
de
ti
Du
gehst
voran,
ich
nur
hinter
dir
voy
detrás
de
y
nadie
tras
de
mi
Ich
gehe
hinterher
und
niemand
hinter
mir
pa
dame
tu
cruz
(here)
Gib
mir
dein
Kreuz
(hier)
dime
lo
que
tu
quieras
(hacerme)
Sag
mir,
was
du
willst
(mir
antun)
solo
hazme
sentir
(fuerte)
Lass
mich
nur
fühlen
(stark)
la
mujer
de
atrás
queriéndote
(siempre)
Die
Frau
dahinter,
die
dich
liebt
(immer)
pa
dame
tu
cruz
(here)
Gib
mir
dein
Kreuz
(hier)
dime
lo
que
tu
quieras
(hacerme)
Sag
mir,
was
du
willst
(mir
antun)
solo
hazme
sentir
(fuerte)
Lass
mich
nur
fühlen
(stark)
la
mujer
de
atrás
queriéndote
(siempre)
Die
Frau
dahinter,
die
dich
liebt
(immer)
no
necesito
la
maleta
Ich
brauche
keinen
Koffer
contigo
estoy
cubierta
Mit
dir
bin
ich
bedeckt
el
corazón
de
ti
se
me
alimenta
Mein
Herz
nährt
sich
von
dir
una
oración
tuya
completa
Ein
Gebet
von
dir
genügt
sigo
siendo
tu
presa
Ich
bleibe
deine
Beute
atada
a
tu
camino
cuando
quieras
An
deinen
Weg
gebunden,
wann
immer
du
willst
esos
ojitos
que
me
alteran
Diese
Augen,
die
mich
aufregen
no
importa
dónde
sea
Egal
wo
deshacen
cada
vez
cada
materia
Sie
lösen
jedes
Mal
jede
Materie
auf
directo
al
vacío,
camino
contigo
Direkt
ins
Leere,
ich
gehe
mit
dir
vas
delante
y
yo
solo
tras
de
ti
Du
gehst
voran
und
ich
nur
hinter
dir
voy
detrás
de
y
nadie
tras
de
mi
Ich
gehe
hinterher
und
niemand
hinter
mir
vas
delante
yo
solo
tras
de
ti
Du
gehst
voran,
ich
nur
hinter
dir
voy
detrás
de
y
nadie
tras
de
mi
Ich
gehe
hinterher
und
niemand
hinter
mir
pa
dame
tu
cruz
(here)
Gib
mir
dein
Kreuz
(hier)
dime
lo
que
tu
quieras
(hacerme)
Sag
mir,
was
du
willst
(mir
antun)
solo
hazme
sentir
(fuerte)
Lass
mich
nur
fühlen
(stark)
la
mujer
de
atrás
queriéndote
(siempre)
Die
Frau
dahinter,
die
dich
liebt
(immer)
pa
dame
tu
cruz
(here)
Gib
mir
dein
Kreuz
(hier)
dime
lo
que
tu
quieras
(hacerme)
Sag
mir,
was
du
willst
(mir
antun)
solo
hazme
sentir
(fuerte)
Lass
mich
nur
fühlen
(stark)
la
mujer
de
atrás
queriéndote
(siempre)
Die
Frau
dahinter,
die
dich
liebt
(immer)
la
mujer
de
atrás
queriéndote
siempre
Die
Frau
dahinter,
die
dich
immer
liebt
pa
dame
tu
cruz
Gib
mir
dein
Kreuz
pa
dame
tu
cruz
Gib
mir
dein
Kreuz
pa
dame
tu
cruz
Gib
mir
dein
Kreuz
pa
dame
tu
cruz
Gib
mir
dein
Kreuz
pa
dame
tu
cruz
Gib
mir
dein
Kreuz
pa
dame
tu
cruz
Gib
mir
dein
Kreuz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Rodrigo Ledesma Rios, Diego Eduardo Zornoza Ceja, Jesica Yocelin Martinez Montiel
Attention! Feel free to leave feedback.