Yoss Bones - Ladrón - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yoss Bones - Ladrón




Ladrón
Thief
Te dejé mi corazón
I left my heart with you
Estoy tirada en un rincón
I'm lying in a corner
No quién soy, me la arrancó
I don't know who I am, she tore it out
Mi vida eso me la quito
She took my life from me
Y es que te dejé mi corazón
And so I left my heart to you
Estoy tirada en un rincón
I'm lying in a corner
No quién soy, me la arrancó
I don't know who I am, she tore it out
Mi vida eso me la quitó
She took my life away from me
Desperté feliz, papi
I woke up happy, daddy
Como era de costumbre
As was my wont
Me puse tan linda
I made myself so pretty
También me puse perfume
I even put on perfume
Me veía bonita
I looked good
Caminé pa' los buses
I walked to the buses
Iba pa' el trabajo
I was going to work
Apenas había algunas luces
There were just a few lights on
Todo iba normal
Everything was normal
No parecía diferente
Nothing seemed different
El cielo estrellado
The starry sky
Y el sonido entre mis dientes
And the sound of my own teeth
Me cubrí del frio
I covered myself from the cold
Iba sola como siempre
I was walking alone as always
Sin temor alguno
With no fear whatsoever
Nunca pensé en la muerte
I never thought about death
Y entonces sucedió
And then it happened
No supe ni que pasó
I didn't even know what happened
Él solo me agarró
He just grabbed me
Con sus manos me arrojó
He threw me with his hands
Dijo: "perra ya valió"
He said: "bitch, you're done for"
Me quito la ropa, y yo
He took my clothes off, and I
Solo le repetía:
Just kept repeating:
"No me mates, por favor"
"Don't kill me, please"
El cobarde no mostró
The coward showed
Ni tantita compasión
Not even a tiny bit of compassion
Solo abuso de mi
He just abused me
Mientras gritaba del dolor
While I screamed in pain
Rotó mi corazón
He broke my heart
Le pedí ayuda al señor
I asked the Lord for help
Sálvame de este idiota
Save me from this idiot
No le dejes por favor
Don't let him, please
Entonces me envolvió
Then he wrapped me up
Un calor tan feroz
In such a fierce heat
Mi cuerpo ensangrentado
My bloody body
Ya perdía su color
Was already losing its color
Él nunca se apiadó
He never felt sorry for me
Él nunca se alejo
He never went away
Estaba decidido a robarme el corazón
He was determined to steal my heart
Y así fue (así fue)
And that's what happened (that's what happened)
Te dejé mi corazón
I left my heart with you
Estoy tirada en un rincón
I'm lying in a corner
No quién soy, me la arrancó
I don't know who I am, she tore it out
Mi vida eso me la quitó
She took my life away from me
Y es que te dejé mi corazón
And so I left my heart to you
Estoy tirada en un rincón
I'm lying in a corner
No quién soy, me la arrancó
I don't know who I am, she tore it out
Mi vida eso me la quitó
She took my life away from me
Me buscarán (me buscarán)
They'll look for me (they'll look for me)
Me encontrarán (me encontrarán)
They'll find me (they'll find me)
Ya será tarde(ya será tarde)
It will be too late (it will be too late)
Mi vida no está (mi vida no está)
My life is gone (my life is gone)
Me buscarán (me buscarán)
They'll look for me (they'll look for me)
Me encontrarán (me encontrarán)
They'll find me (they'll find me)
Ya será tarde (ya será tarde)
It will be too late (it will be too late)
Mi vida no está (mi vida no está)
My life is gone (my life is gone)
Solo mi cuerpo, ya maltrata'o
Just my body, already battered
Mi alma buena, me la han quita'o
My good soul, they've taken it away from me
Se ha esfumado (se ha esfumado)
It has vanished (it has vanished)
Te dejé mi corazón
I left my heart with you
Estoy tirada en un rincón
I'm lying in a corner
No quién soy, me la arrancó
I don't know who I am, she tore it out
Mi vida eso me la quitó
She took my life away from me
Y es que te dejé mi corazón
And so I left my heart to you
Estoy tirada en un rincón
I'm lying in a corner
No se quién soy, me la arrancó
I don't know who I am, she tore it out
Mi vida eso me la quitó
She took my life away from me





Writer(s): Angel Esteban Resendez Pilar, Alan Rodrigo Ledesma Rios, Jesica Yocelin Martinez Montiel


Attention! Feel free to leave feedback.