Lyrics and translation Yoss Bones - Peligroso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peligroso
mi
amor
estar
de
frente
Опасно,
моя
любовь,
смотреть
в
глаза
Si
te
vas
o
me
voy
sigues
presente
Если
ты
уйдешь
или
я
уйду,
ты
все
равно
будешь
рядом
Papito
por
qué
tú
me
llegaste
sin
luz
Папочка,
почему
ты
пришел
ко
мне
без
света?
Si
no
puedes
quedarte
por
qué
cavas
mi
ataúd
Если
ты
не
можешь
остаться,
почему
ты
роешь
мне
могилу?
No
soy
la
presa
fácil,
Я
не
легкая
добыча,
De
tu
juego
túmbate
ya
el
rollo
que
no
es
cierto
Прекрати
свою
игру,
она
неправдоподобна
Lo
quieres
todo,
solito
para
ti
Ты
хочешь
всё,
только
для
себя
Que
me
quede
callada
conveniente
para
ti
Чтобы
я
молчала,
это
удобно
для
тебя
Que
yo
no
soy
de
nadie
ni
por
fama
ni
por
tiempo
Я
никому
не
принадлежу,
ни
ради
славы,
ни
ради
времени
La
cosa
está
muy
rara
cuando
alagas
mi
talento
Что-то
не
так,
когда
ты
хвалишь
мой
талант
Así
que
ouye
Так
что
слушай
Que
yo
no
soy
de
nadie
Я
никому
не
принадлежу
Ni
por
fama
ni
por
tiempo
la
cosa
Ни
ради
славы,
ни
ради
времени
что-то
не
так
Está
muy
rara
cuando
alagas
mi
talento
Когда
ты
хвалишь
мой
талант
Peligroso
mi
amor
estar
de
frente
Опасно,
моя
любовь,
смотреть
в
глаза
Si
te
vas
o
me
voy
sigues
presente
Если
ты
уйдешь
или
я
уйду,
ты
все
равно
будешь
рядом
Es
peligroso
tocar
tu
cuerpo
me
da
la
gana
Опасно
прикасаться
к
твоему
телу,
когда
мне
захочется
Hablar
de
esto
si
y
es
que
pa′l
mal
de
amor
Dios
Говорить
об
этом,
но
да,
от
любовной
боли,
Боже
Sabe
que
no
soy
la
mejor,
te
confesé
todo
Знает,
что
я
не
лучшая,
я
призналась
тебе
во
всем
Mis
secretos
pensé
que
fui
diferente
al
resto
Мои
секреты,
я
думала,
что
отличаюсь
от
остальных
Y
no
ni
una
chispa
de
amor
Dios
sabe
que
pedi
perdón
Но
нет,
ни
искры
любви,
Боже,
знает,
что
я
просила
прощения
Y
es
que
no
quiero
repetirme
en
las
movidas
И
я
не
хочу
повторяться
в
движениях
Hize
la
ecuación
y
el
resultado
dio
jodida
Я
решила
уравнение,
и
результат
был
дерьмовым
Hay
mucho
que
perder
cuando
se
trata
de
la
vida
Многое
можно
потерять,
когда
речь
идет
о
жизни
Yo
no
sé
cómo
haces
para
seguir
en
tus
corridas
Я
не
знаю,
как
тебе
удается
продолжать
свои
пробежки
Así
que
dale
plomo
Так
что
стреляй
Ven
dispararme
mátame
destroza
Приходи,
стреляй,
убивай
меня,
уничтожай
меня
Todo,
no
te
importa
nada
más
que
tus
negocios
Всё,
тебя
больше
ничего
не
волнует,
кроме
твоих
дел
Al
final
amor
no
va
para
nosotros
В
конце
концов,
любовь
не
для
нас
Peligroso
mi
amor
estar
de
frente
Опасно,
моя
любовь,
смотреть
в
глаза
Si
te
vas
o
me
voy
sigues
presente
Если
ты
уйдешь
или
я
уйду,
ты
все
равно
будешь
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesica Yocelin Martinez Montiel
Attention! Feel free to leave feedback.