Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone's To Blame
Alle sind schuld
Lets
take
on
the
world,
forget
that
you
feel
a
girl
Lass
uns
die
Welt
erobern,
vergiss,
dass
du
dich
als
Mädchen
fühlst
Once
you're
away,
everyones
still
the
same
Sobald
du
weg
bist,
sind
alle
immer
noch
die
Gleichen
If
I
could
rip
at
your
shirt
just
to
see
if
it'd
hurt
Wenn
ich
an
deinem
Hemd
reißen
könnte,
nur
um
zu
sehen,
ob
es
wehtun
würde
Everyday's
golden
day,
when
you've
got
someone
to
blame
Jeder
Tag
ist
ein
goldener
Tag,
wenn
du
jemanden
hast,
dem
du
die
Schuld
geben
kannst
Could
you
feel
so
much
in
a
bus
you're
sure
there's
nothing
you
can
trust
Könntest
du
so
viel
in
einem
Bus
fühlen,
dass
du
sicher
bist,
es
gibt
nichts,
dem
du
vertrauen
kannst
Once
you're
away,
everyone
stabs
the
same
Sobald
du
weg
bist,
verrät
dich
jeder
gleich
Sleep
forever
on
your
breast
treat
everyday
now
like
a
test
Schlaf
ewig
an
deiner
Brust,
behandle
jetzt
jeden
Tag
wie
einen
Test
But
you'll
still
say
everyone's
to
blame
Aber
du
wirst
immer
noch
sagen,
alle
sind
schuld
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Barry Tunaley, Andy Charles Kent, Tim Adrian Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.