You Am I - Guys, Girls, Guitars - translation of the lyrics into German

Guys, Girls, Guitars - You Am Itranslation in German




Guys, Girls, Guitars
Jungs, Mädels, Gitarren
There′s a guy singing in the edge of the room
Da steht ein Typ am Rand des Raums und singt
Making sounds through a face like a prune
Macht Geräusche mit 'nem Gesicht wie 'ne Dürrfrucht
He's got them fancy checkered pants
Er hat diese ausgefallenen karierten Hosen an
And a chip in his tooth, oh no, yeah, yeah, yeah
Und 'nen Sprung im Zahn, oh nein, yeah, yeah, yeah
Suffocating from patchouli and smoke
Erstickend an Patchouli und Rauch
Here′s the fifty-first song that he wrote
Hier ist der einundfünfzigste Song, den er schrieb
About the girl who split fifty weeks ago
Über das Mädchen, das vor fünfzig Wochen ging
Oh no, yeah, yeah, yeah
Oh nein, yeah, yeah, yeah
And there's a weight sitting real heavy
Und da lastet etwas schwer
Down there on his shoulder
Auf seiner Schulter
The patented moves growing colder
Die patentierten Moves werden kälter
The seventh chord just keeps getting older
Der siebte Akkord wird nur noch älter
Oh, my soul, just hit me if I get on a roll
Oh, meine Seele, schlag mich, wenn ich loslege
But this all sounded so good
Aber das klang doch alles so gut
In the bedroom cold oh yeah, yeah, yeah
Im kalten Schlafzimmer, oh yeah, yeah, yeah
But its only a 2 AM tune
Doch es ist nur ein 2-Uhr-morgens-Lied
With a bridge lifted from "My aim is true"
Mit 'ner Bridge geklaut aus "My Aim Is True"
From the set list drink to the practice room
Von der Setlist zum Proberaum getragen
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
But there's a weight sitting real heavy
Aber da lastet etwas schwer
Down there on his shoulder
Auf seiner Schulter
The patented moves growing colder
Die patentierten Moves werden kälter
The seventh chord just keeps getting older
Der siebte Akkord wird nur noch älter
And he knows just as sure
Und er weiß so sicher
As this microphone stinks
Wie dieses Mikro stinkt
There′s a change coming through
Dass Veränderung kommt
And he ain′t going home alone tonight
Und er geht heut nicht allein nach Hause
And there's a weight sitting real heavy
Und da lastet etwas schwer
Down there on his shoulder
Auf seiner Schulter
The seventh chord just keeps getting older
Der siebte Akkord wird nur noch älter
Is it me or is the room getting colder
Liegt's an mir oder wird's kälter hier?
Oh, we′re going down, but don't it sound sweet
Oh, wir gehen unter, aber klingt das nicht süß?
Feel the dust building up at our feet
Spür den Staub, der sich an unseren Füßen sammelt
The seventh chord just keeps getting older
Der siebte Akkord wird nur noch älter





Writer(s): Tim Adrian*term/w/ret* Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.