Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guys, Girls, Guitars
Парни, Девчонки, Гитары
There′s
a
guy
singing
in
the
edge
of
the
room
В
углу
комнаты
поет
парень,
Making
sounds
through
a
face
like
a
prune
Издавая
звуки
с
лицом,
словно
чернослив.
He's
got
them
fancy
checkered
pants
На
нем
эти
модные
клетчатые
штаны
And
a
chip
in
his
tooth,
oh
no,
yeah,
yeah,
yeah
И
скол
на
зубе,
о
нет,
да,
да,
да.
Suffocating
from
patchouli
and
smoke
Задыхаясь
от
пачули
и
дыма,
Here′s
the
fifty-first
song
that
he
wrote
Вот
пятьдесят
первая
песня,
что
он
написал
About
the
girl
who
split
fifty
weeks
ago
О
девушке,
которая
ушла
пятьдесят
недель
назад.
Oh
no,
yeah,
yeah,
yeah
О
нет,
да,
да,
да.
And
there's
a
weight
sitting
real
heavy
И
тяжкий
груз
лежит,
Down
there
on
his
shoulder
Там,
на
его
плече.
The
patented
moves
growing
colder
Запатентованные
движения
становятся
холоднее,
The
seventh
chord
just
keeps
getting
older
Септаккорд
все
стареет
и
стареет.
Oh,
my
soul,
just
hit
me
if
I
get
on
a
roll
О,
душа
моя,
ударь
меня,
если
я
войду
в
раж,
But
this
all
sounded
so
good
Но
все
это
звучало
так
хорошо
In
the
bedroom
cold
oh
yeah,
yeah,
yeah
В
холодной
спальне,
о
да,
да,
да.
But
its
only
a
2 AM
tune
Но
это
всего
лишь
мелодия
на
2 часа
ночи,
With
a
bridge
lifted
from
"My
aim
is
true"
С
бриджем,
слизанным
из
"My
Aim
Is
True".
From
the
set
list
drink
to
the
practice
room
Из
сет-листа,
выпивка
в
репетиционной,
Oh
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
да,
да.
But
there's
a
weight
sitting
real
heavy
Но
тяжкий
груз
лежит,
Down
there
on
his
shoulder
Там,
на
его
плече.
The
patented
moves
growing
colder
Запатентованные
движения
становятся
холоднее,
The
seventh
chord
just
keeps
getting
older
Септаккорд
все
стареет
и
стареет.
And
he
knows
just
as
sure
И
он
знает
так
же
точно,
As
this
microphone
stinks
Как
воняет
этот
микрофон,
There′s
a
change
coming
through
Что
перемены
грядут,
And
he
ain′t
going
home
alone
tonight
И
он
не
пойдет
домой
один
сегодня.
And
there's
a
weight
sitting
real
heavy
И
тяжкий
груз
лежит,
Down
there
on
his
shoulder
Там,
на
его
плече.
The
seventh
chord
just
keeps
getting
older
Септаккорд
все
стареет
и
стареет.
Is
it
me
or
is
the
room
getting
colder
Мне
кажется,
или
в
комнате
становится
холоднее?
Oh,
we′re
going
down,
but
don't
it
sound
sweet
О,
мы
идем
ко
дну,
но
разве
это
не
звучит
сладко?
Feel
the
dust
building
up
at
our
feet
Чувствуешь,
как
пыль
собирается
у
наших
ног?
The
seventh
chord
just
keeps
getting
older
Септаккорд
все
стареет
и
стареет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Adrian*term/w/ret* Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.