Lyrics and translation You Am I - I'm a Mess
I'm
a
mess
Я
в
полном
беспорядке
And
it's
losing
its
spark
И
она
теряет
свою
искру.
Used
to
have
a
value
Раньше
у
меня
была
ценность.
Now
I'm
alone
in
the
dark
Теперь
я
один
в
темноте.
I
ain't
no
sketch-a-graph
baby
Я
не
набросок-график,
детка.
And
these
jowls,
scowls
and
watermouths
И
эти
щеки,
хмурые
лица
и
водяные
рты
...
They
ain't
genetically
related
Они
не
генетически
связаны.
So
if
you
want
to
take
it
steady
Так
что
если
хочешь,
держись.
Can't
you
see
that
I'm
not
ready
Разве
ты
не
видишь,
что
я
не
готова?
The
certified,
full-stop
Сертифицированный,
полный
стоп
Pressure-drop
cut-up
Сокращение
перепада
давления
You
wanna
spend
some
time
with
me?
Хочешь
провести
со
мной
немного
времени?
Yeah,
I'm
a
mess
Да,
я
в
полном
беспорядке.
Yeah
and
I'm
battin'
way
up
my
league
Да,
и
я
борюсь
за
свою
Лигу.
For
all
the
arm-swings
За
все
эти
взмахи
руками
And
pretty
things
that
I
sing
И
красивые
вещи,
которые
я
пою,
I'm
a
fuckin'
disease
я-гребаная
болезнь.
And
you're
a
jewel
А
ты-драгоценность.
A
drop
from
some
of
heaven's
gene
pool
Капля
из
небесного
генофонда.
And
when
you
turn
your
head,
yeah
И
когда
ты
поворачиваешь
голову,
да
You
can
hear
the
stairs
all
droop
Ты
слышишь,
как
опускаются
ступени.
So
if
you
want
a
little
vacation
Так
что
если
ты
хочешь
немного
отдохнуть
Me
and
your
ma
can
read
Мы
с
твоей
мамой
умеем
читать.
A
place
in
the
sun
Место
под
солнцем.
I'm
a
certified
full-stop
Я
сертифицированный
фулл-стоп.
Pressure-drop
cut-up
Сокращение
перепада
давления
You
wanna
spend
some
time
with
Ты
хочешь
провести
немного
времени
со
мной
You
wanna
spend
a
minute
with
Ты
хочешь
провести
минуту
со
мной?
Ah,
come
on
Ах,
да
ладно
тебе
Could
you
spend
a
second
with
me?
Не
могли
бы
вы
провести
со
мной
секунду?
Oh,
well
I'm
a
mess
О,
Ну
что
ж,
я
в
полном
беспорядке
Oh
hell,
I
know
that
it's
a
crappy
excuse
О,
черт,
я
знаю,
что
это
дрянное
оправдание
Gotta
get
myself
a
spring-clean
Мне
нужно
сделать
весеннюю
чистку.
Just
to
soak
in
the
juice
Просто
чтобы
впитаться
в
сок.
If
you
wanna
take
it
slowly
Если
хочешь,
не
торопись.
Lord
help
me
if
I'm
not
only
Господи,
помоги
мне,
если
я
не
только
...
A
certified
full-stop
Сертифицированный
фулл-стоп
Pressure-drop
cut-up
Сокращение
перепада
давления
You
wanna
spend
some
time
with
Ты
хочешь
провести
немного
времени
со
мной
You
wanna
spend
a
minute
with
Ты
хочешь
провести
минуту
со
мной?
Oh
come
on
babe
Ну
же
детка
Could
ya
spend
a
second
with
me?
Не
могли
бы
вы
провести
со
мной
секунду?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rogers Tim Adrian
Album
Convicts
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.