Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satisfied Mind
Zufriedener Geist
Get
the
lead
on
out
'coz
it's
my
round
Komm
aus
dem
Knick,
denn
es
ist
meine
Runde
And
I
punched
the
van
'coz
I
lost
the
sound
Und
ich
schlug
auf
den
Van,
weil
ich
den
Sound
verlor
And
then
I
fell
on
down,
oh
yeah
Und
dann
fiel
ich
hin,
oh
ja
I
ain't
old
enough
to
have
walked
the
line
Ich
bin
nicht
alt
genug,
um
schon
den
geraden
Weg
gegangen
zu
sein
But
I've
circled
this
room
for
the
twenty
fifth
time
Aber
ich
bin
zum
fünfundzwanzigsten
Mal
in
diesem
Raum
im
Kreis
gelaufen
For
a
fortunate
son
I'm
such
a
jealous
guy
Für
einen
Glückspilz
bin
ich
so
ein
eifersüchtiger
Typ
Got
a
bone
to
pick
I
dunno
why
Hab'
ein
Hühnchen
zu
rupfen,
ich
weiß
nicht
warum
A
bottle
o'
wine
and
Patsy
Cline
Eine
Flasche
Wein
und
Patsy
Cline
But
what
would
I
do
with
a
satisfied
mind
Aber
was
würde
ich
mit
einem
zufriedenen
Geist
tun
Hey
hey
yours
for
ten
Hey
hey,
deiner
für
zehn
I
fell
on
down
I'm
gonna
do
it
again
Ich
fiel
hin,
ich
werd's
wieder
tun
What
I
gave
away
and
what
I
left
behind
Was
ich
weggab
und
was
ich
zurückließ
Swallowed
history
like
a
five
an'
dine
Verschlang
Geschichte
wie
Fast
Food
And
then
I
fell
on
down
oh
yeah
Und
dann
fiel
ich
hin,
oh
ja
Y'all
knew
the
guy
he
was
the
king
of
the
kids
Ihr
kanntet
den
Typen
alle,
er
war
der
König
der
Kids
Threw
his
trophies
to
the
sky
as
he
jumped
from
the
bridge
yeah
Warf
seine
Trophäen
in
den
Himmel,
als
er
von
der
Brücke
sprang,
yeah
For
a
fortunate
son
I'm
such
a
jealous
guy
Für
einen
Glückspilz
bin
ich
so
ein
eifersüchtiger
Typ
Got
a
bone
to
pick
I
dunno
why
Hab'
ein
Hühnchen
zu
rupfen,
ich
weiß
nicht
warum
A
bottle
o'
wine
and
Patsy
Cline
Eine
Flasche
Wein
und
Patsy
Cline
But
what
would
I
do
with
a
satisfied
mind
Aber
was
würde
ich
mit
einem
zufriedenen
Geist
tun
Hey
hey
yours
for
ten
Hey
hey,
deiner
für
zehn
I
fell
on
down
I'm
gonna
do
it
again
Ich
fiel
hin,
ich
werd's
wieder
tun
And
if
you're
looking
for
the
guy
who
can
see
Und
wenn
du
den
Kerl
suchst,
der
sehen
kann
With
some
of
these
damn
apologies
Mit
einigen
dieser
verdammten
Entschuldigungen
A
bottle
o'
wine
and
Patsy
Cline
Eine
Flasche
Wein
und
Patsy
Cline
But
what
would
I
do
with
a
satisfied
mind
Aber
was
würde
ich
mit
einem
zufriedenen
Geist
tun
Hey
hey
yours
for
ten
Hey
hey,
deiner
für
zehn
I
fell
on
down
I'm
gonna
do
it
again
Ich
fiel
hin,
ich
werd's
wieder
tun
Hey
hey
your
foot
down
Hey
hey,
setz
dich
durch
I
fell
on
down
I'm
gonna
do
it
again
Ich
fiel
hin,
ich
werd's
wieder
tun
Hey
hey
get
on
up
Hey
hey,
steh
wieder
auf
I
fell
on
down
I'm
gonna
do
it
again
Ich
fiel
hin,
ich
werd's
wieder
tun
A
bottle
o'
wine
and
Patsy
Cline
Eine
Flasche
Wein
und
Patsy
Cline
But
what
would
I
do
with
a
satisfied
mind
Aber
was
würde
ich
mit
einem
zufriedenen
Geist
tun
What
would
I
do?
Was
würde
ich
tun?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Adrian*term/w/ret* Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.