Lyrics and Russian translation You'll Melt More! - Refresh Your Jewellery Box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refresh Your Jewellery Box
Обнови свою шкатулку с украшениями
雨は必ずあがるけど
それが今であるといい
今日は君の旅立ちよ
Дождь
обязательно
закончится,
как
жаль,
что
не
сейчас.
Сегодня
ты
уходишь.
大丈夫かな
この雨が少しある勇気さえも
流してしまったら
どうしよう
Я
волнуюсь.
Что,
если
этот
дождь
смоет
даже
ту
каплю
смелости,
что
у
меня
осталась?
いつまでも笑って
一緒にいたかったのに
Я
так
хотела
всегда
смеяться
и
быть
рядом
с
тобой.
ある日
君がお気に入りのブローチ外していた
Однажды
ты
снял
свою
любимую
брошь.
君は
Refresh
Your
Jewellery
Box
まさか
まさに
Ты
Обновляешь
свою
шкатулку
с
украшениями.
Не
может
быть!
В
самом
деле!
今
Refresh
Your
Jewellery
Box
私のこと忘れちゃうの?
Сейчас
Обновляешь
свою
шкатулку
с
украшениями.
Ты
забываешь
меня?
君にあげたいアクセサリー
どれもきっと似合うはず
Я
хотела
подарить
тебе
украшения,
тебе
бы
все
они
подошли.
すべて知る私に任せてよ
Доверься
мне,
я
знаю
тебя
как
никто
другой.
いつだって君のこと
見ていたはずなのに
Я
всегда
наблюдала
за
тобой.
ある日
君はお似合いの髪飾り外した
Однажды
ты
снял
свой
любимый
ободок
для
волос.
嘘みたい
Your
Jewellery
Box
まっさら
まさに
Невероятно!
Твоя
шкатулка
с
украшениями.
Пуста.
В
самом
деле!
今
Refresh
Your
Jewellery
Box
真っ逆さまにしちゃうなんて
Сейчас
Обновляешь
свою
шкатулку
с
украшениями.
Ты
переворачиваешь
всё
с
ног
на
голову.
私が出来ること
行く道をみながら
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
наблюдать
за
твоим
путём
飾りない君の背中押すことだけ
そうだね
и
подтолкнуть
тебя,
лишенного
украшений.
Да,
это
так.
君は
Refresh
Your
Jewellery
Box
まっさら
まさに
Ты
Обновляешь
свою
шкатулку
с
украшениями.
Пуста.
В
самом
деле!
今
Refresh
Your
Jewellery
Box
真っ逆さまに
Сейчас
Обновляешь
свою
шкатулку
с
украшениями.
Ты
переворачиваешь
всё
с
ног
на
голову.
「夢みたい
君と居た時間」なんて
«Как
сон,
то
время,
что
мы
были
вместе»
– скажешь
ты.
まったく!ドラマじゃないんだから
Ну
уж
нет!
Это
не
драма!
でも言うね
また会う日まで
Но
я
всё
же
скажу:
до
новой
встречи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): halifanie
Attention! Feel free to leave feedback.