You'll Melt More! - Refresh Your Jewellery Box - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation You'll Melt More! - Refresh Your Jewellery Box




Refresh Your Jewellery Box
Обнови свою шкатулку с украшениями
雨は必ずあがるけど それが今であるといい 今日は君の旅立ちよ
Дождь обязательно закончится, как жаль, что не сейчас. Сегодня ты уходишь.
大丈夫かな この雨が少しある勇気さえも 流してしまったら どうしよう
Я волнуюсь. Что, если этот дождь смоет даже ту каплю смелости, что у меня осталась?
いつまでも笑って 一緒にいたかったのに
Я так хотела всегда смеяться и быть рядом с тобой.
ある日 君がお気に入りのブローチ外していた
Однажды ты снял свою любимую брошь.
君は Refresh Your Jewellery Box まさか まさに
Ты Обновляешь свою шкатулку с украшениями. Не может быть! В самом деле!
Refresh Your Jewellery Box 私のこと忘れちゃうの?
Сейчас Обновляешь свою шкатулку с украшениями. Ты забываешь меня?
君にあげたいアクセサリー どれもきっと似合うはず
Я хотела подарить тебе украшения, тебе бы все они подошли.
すべて知る私に任せてよ
Доверься мне, я знаю тебя как никто другой.
いつだって君のこと 見ていたはずなのに
Я всегда наблюдала за тобой.
ある日 君はお似合いの髪飾り外した
Однажды ты снял свой любимый ободок для волос.
嘘みたい Your Jewellery Box まっさら まさに
Невероятно! Твоя шкатулка с украшениями. Пуста. В самом деле!
Refresh Your Jewellery Box 真っ逆さまにしちゃうなんて
Сейчас Обновляешь свою шкатулку с украшениями. Ты переворачиваешь всё с ног на голову.
私が出来ること 行く道をみながら
Всё, что я могу сделать, это наблюдать за твоим путём
飾りない君の背中押すことだけ そうだね
и подтолкнуть тебя, лишенного украшений. Да, это так.
君は Refresh Your Jewellery Box まっさら まさに
Ты Обновляешь свою шкатулку с украшениями. Пуста. В самом деле!
Refresh Your Jewellery Box 真っ逆さまに
Сейчас Обновляешь свою шкатулку с украшениями. Ты переворачиваешь всё с ног на голову.
「夢みたい 君と居た時間」なんて
«Как сон, то время, что мы были вместе» скажешь ты.
まったく!ドラマじゃないんだから
Ну уж нет! Это не драма!
でも言うね また会う日まで
Но я всё же скажу: до новой встречи.





Writer(s): halifanie


Attention! Feel free to leave feedback.