Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
white,
걔넨
black,
사라져가네
여유
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
die
Gelassenheit
verschwindet
We
got
a
lotta
problems,
근데
그건
당연해
Wir
haben
viele
Probleme,
aber
das
ist
normal
난
white,
걔넨
black
so
만나서
돼
gray
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
also
treffen
wir
uns
und
werden
grau
난
white,
걔넨
black,
사라져가네
여유
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
die
Gelassenheit
verschwindet
We
got
a
lotta
problems,
근데
그건
당연해
Wir
haben
viele
Probleme,
aber
das
ist
normal
난
white,
걔넨
black
so
만나서
돼
gray
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
also
treffen
wir
uns
und
werden
grau
We
on
the
rooftop,
모든
일이
끝난
후에
Wir
sind
auf
dem
Dach,
nachdem
alles
vorbei
ist
발을
내려
떨어지는
것
같이
편하면
돼
Es
ist
okay,
sich
fallen
zu
lassen,
als
ob
die
Füße
den
Boden
verlassen
They
said
파릇해보였던
우리
날은
away
Sie
sagten,
unsere
frischen
Tage
sind
weg
여긴
물
들게
되고
그
다음에는
마른대
Hier
wird
es
nass
und
danach
trocknet
es
아무도
내
진심을
받지를
못
하던데,
난
빠듯해
Niemand
konnte
meine
Aufrichtigkeit
annehmen,
ich
bin
beengt
어른이
되기
위한
내
말,
거짓이
될
게
뻔한
내
사과
Meine
Worte,
um
erwachsen
zu
werden,
werden
zu
einer
offensichtlichen
Lüge,
meine
Entschuldigung
사실
너
빼도
못
깨끗하지,
친절이
없다면
미래도
같아
Ehrlich,
sogar
ohne
dich
bin
ich
nicht
rein,
ohne
Freundlichkeit
ist
die
Zukunft
gleich
일이
너무
커져
버렸어,
이미
없대
너랑
친구가
될
수가
Die
Sache
ist
zu
groß
geworden,
sie
sagen,
ich
kann
nicht
mehr
dein
Freund
sein
유명은
널
막지,
유명은
날
막지,
운명인
것
같이,
yeah
Ruhm
hält
dich
auf,
Ruhm
hält
mich
auf,
als
ob
es
Schicksal
wäre,
yeah
일반과
TV
사이
그
기로에,
내
죄와
벌은
못
친구
해
An
der
Grenze
zwischen
Normalität
und
TV,
meine
Sünde
und
Strafe
können
nicht
Freunde
sein
후횐
이미
담겨있지
그
지도에,
인기
만들었지
미로
되게
Der
Nachgeschmack
ist
bereits
auf
der
Karte,
ich
habe
Popularität
zu
einem
Labyrinth
gemacht
난
내
말에
꼭
예의를
담아,
배운
게
그것뿐인지는
몰라도
Ich
verpacke
meine
Worte
mit
Höflichkeit,
auch
wenn
ich
nur
das
gelernt
habe
선
과
악,
선
긋지
넌
왜?
선
다음
악,
난
뒤로해
Gut
und
Böse,
warum
ziehst
du
eine
Linie?
Nach
Gut
kommt
Böse,
ich
gehe
zurück
다들
겁
없이
나를
점쳐
Alle
wagen
es,
mich
einzuschätzen
난
하얀,
걔넨
검정,
내
친절이
멈춰지면
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
wenn
meine
Freundlichkeit
aufhört
You
can't
fuck
with
me,
don't
talk
to
me
You
can't
fuck
with
me,
don't
talk
to
me
You
can't
fuck
with
me,
don't
talk
to
me
You
can't
fuck
with
me,
don't
talk
to
me
난
white,
걔넨
black,
사라져가네
여유
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
die
Gelassenheit
verschwindet
We
got
a
lotta
problems,
근데
그건
당연해
Wir
haben
viele
Probleme,
aber
das
ist
normal
난
white,
걔넨
black
so
만나서
돼
gray
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
also
treffen
wir
uns
und
werden
grau
난
white,
걔넨
black,
사라져가네
여유
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
die
Gelassenheit
verschwindet
We
got
a
lotta
problems,
근데
그건
당연해
Wir
haben
viele
Probleme,
aber
das
ist
normal
난
white,
걔넨
black
so
만나서
돼
gray
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
also
treffen
wir
uns
und
werden
grau
날
외롭게
하는
게
너인지
아니면
나인지
몰라
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
einsam
machst
oder
ich
selbst
이
삶은
내가
택한
거지만
가끔씩
내
목을
졸라
Dieses
Leben
habe
ich
gewählt,
aber
manchmal
schnürt
es
mir
die
Kehle
zu
바쁘단
핑계로
널
피했지만
그건
사실
내
거짓말
Ich
habe
dich
mit
der
Ausrede
beschäftigt
zu
sein
vermieden,
aber
das
war
meine
Lüge
아무도
믿을
수
없게
된
건
대체
누구의
잘못일까?
Wessen
Schuld
ist
es,
dass
ich
niemandem
mehr
vertrauen
kann?
눈치
보며
살고
싶지
않아,
여긴
한국이라
해도
Ich
will
nicht
auf
Zehenspitzen
leben,
auch
wenn
dies
Korea
ist
더
많은
게
집에
쌓여갈수록
커지는
건
아마도
외로움
Je
mehr
sich
zu
Hause
anhäuft,
desto
größer
wird
wahrscheinlich
die
Einsamkeit
그래도
leave
me
alone,
난
니들이
지겹거든
Trotzdem,
leave
me
alone,
ich
habe
euch
satt
말해봤자
뭐해,
어차피
내
인생도
아닌데
걍
벌지
내
돈
Was
bringt
es
zu
reden,
es
ist
ohnehin
nicht
mein
Leben,
ich
verdiene
einfach
mein
Geld
난
white,
걔넨
black,
친구
놈들
where
you
at
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
Freunde,
wo
seid
ihr?
I
was
right,
걔넨
wrong,
너흰
팔았지
영혼
Ich
hatte
recht,
sie
hatten
unrecht,
ihr
habt
eure
Seelen
verkauft
So
lonely
at
the
top,
난
그들을
내려다봐
So
lonely
at
the
top,
ich
schaue
auf
sie
hinab
I
can't
trust
nobody
man,
내
시선은
오로지
앞,
uh
I
can't
trust
nobody
man,
mein
Blick
ist
nur
nach
vorne
gerichtet,
uh
다들
겁
없이
나를
점쳐
Alle
wagen
es,
mich
einzuschätzen
난
하얀,
걔넨
검정,
내
친절이
멈춰지면
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
wenn
meine
Freundlichkeit
aufhört
You
can't
fuck
with
me,
don't
talk
to
me
You
can't
fuck
with
me,
don't
talk
to
me
You
can't
fuck
with
me,
don't
talk
to
me
You
can't
fuck
with
me,
don't
talk
to
me
난
white,
걔넨
black,
사라져가네
여유
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
die
Gelassenheit
verschwindet
We
got
a
lotta
problems,
근데
그건
당연해
Wir
haben
viele
Probleme,
aber
das
ist
normal
난
white,
걔넨
black
so
만나서
돼
gray
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
also
treffen
wir
uns
und
werden
grau
난
white,
걔넨
black,
사라져가네
여유
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
die
Gelassenheit
verschwindet
We
got
a
lotta
problems,
근데
그건
당연해
Wir
haben
viele
Probleme,
aber
das
ist
normal
난
white,
걔넨
black
so
만나서
돼
gray
Ich
bin
weiß,
sie
sind
schwarz,
also
treffen
wir
uns
und
werden
grau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jung Won Cha, Doo Young Song
Album
Stranger
date of release
16-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.