Young Bombs - Better Day (feat. Aloe Blacc) [Dillistone Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Bombs - Better Day (feat. Aloe Blacc) [Dillistone Remix]




Better Day (feat. Aloe Blacc) [Dillistone Remix]
Лучший день (совместно с Aloe Blacc) [Dillistone Remix]
On the rocks here sipping juice
Потягиваю сок со льдом,
My fingers tracing the outlines of your heart tattoo
Мои пальцы очерчивают контуры твоей татуировки в форме сердца.
No one to tell us what to do
Никто не скажет нам, что делать.
Oh, I′m ready for love, for you
О, я готов к любви, к тебе.
I'm staring at your silhouette
Я смотрю на твой силуэт,
I watch the golden lights surround you
Наблюдаю, как золотые огни окружают тебя.
When the sun begins to set
Когда солнце начнет садиться,
Still got one crazy night ahead
У нас впереди еще одна безумная ночь.
You know I′m ready
Ты знаешь, я готов.
I know we ain't no angels
Я знаю, мы не ангелы,
I know we ain't no gods
Я знаю, мы не боги,
But heaven shining down on us
Но небеса сияют над нами.
Ain′t no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain′t no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain't no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain′t no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain't no better day
Нет лучшего дня.
Ain′t no better day
Нет лучшего дня.
Ain't no better day
Нет лучшего дня.
Ain′t no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain't no better day
Нет лучшего дня.
Ain't no better day
Нет лучшего дня.
Ain′t no better day
Нет лучшего дня.
No pretending we′re asleep
Не будем притворяться, что спим,
Our body language says it all
Язык нашего тела говорит всё за нас.
No, we don't need to sleep
Нет, нам не нужно спать.
Just tell me underneath the sheet
Просто скажи мне под простыней,
Oh, I′m ready for you, for me
О, я готов к тебе, к нам.
I know we ain't no angels
Я знаю, мы не ангелы,
I know we ain′t no gods
Я знаю, мы не боги,
And I know that we ain't perfect
И я знаю, что мы не идеальны.
I know we ain′t no angels
Я знаю, мы не ангелы,
I know we ain't no gods
Я знаю, мы не боги,
But heaven shining down on us
Но небеса сияют над нами.
Ain't no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain′t no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain′t no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain't no better day
Нет лучшего дня.
Ain′t no better day
Нет лучшего дня.
Ain't no better day
Нет лучшего дня.
Ain′t no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain't no better day
Нет лучшего дня.
Ain′t no better day
Нет лучшего дня.
Ain't no better day
Нет лучшего дня.
Ain't no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain′t no better day (love)
Нет лучшего дня (любви).
Ain′t no better day (love)
Нет лучшего дня (любви).
Ain't no better day (love)
Нет лучшего дня (любви).
Ain′t no better day for love
Нет лучшего дня для любви.
Ain't no better day (ain′t no better)
Нет лучшего дня (нет лучше).
Ain't no better day (ain′t no better)
Нет лучшего дня (нет лучше).
Ain't no better day (ain't no better)
Нет лучшего дня (нет лучше).
Ain′t no better day for love
Нет лучшего дня для любви.





Writer(s): Aloe Blacc, Martin Kottmeier, Mike Kintish, Samuel O'neill, Tristan Norton


Attention! Feel free to leave feedback.