Lyrics and translation Young Bombs - Better Day (feat. Aloe Blacc) [Dillistone Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Day (feat. Aloe Blacc) [Dillistone Remix]
Лучший день (совместно с Aloe Blacc) [Dillistone Remix]
On
the
rocks
here
sipping
juice
Потягиваю
сок
со
льдом,
My
fingers
tracing
the
outlines
of
your
heart
tattoo
Мои
пальцы
очерчивают
контуры
твоей
татуировки
в
форме
сердца.
No
one
to
tell
us
what
to
do
Никто
не
скажет
нам,
что
делать.
Oh,
I′m
ready
for
love,
for
you
О,
я
готов
к
любви,
к
тебе.
I'm
staring
at
your
silhouette
Я
смотрю
на
твой
силуэт,
I
watch
the
golden
lights
surround
you
Наблюдаю,
как
золотые
огни
окружают
тебя.
When
the
sun
begins
to
set
Когда
солнце
начнет
садиться,
Still
got
one
crazy
night
ahead
У
нас
впереди
еще
одна
безумная
ночь.
You
know
I′m
ready
Ты
знаешь,
я
готов.
I
know
we
ain't
no
angels
Я
знаю,
мы
не
ангелы,
I
know
we
ain't
no
gods
Я
знаю,
мы
не
боги,
But
heaven
shining
down
on
us
Но
небеса
сияют
над
нами.
Ain′t
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain′t
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain't
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain′t
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain't
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain′t
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain't
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain′t
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain't
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain't
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain′t
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
No
pretending
we′re
asleep
Не
будем
притворяться,
что
спим,
Our
body
language
says
it
all
Язык
нашего
тела
говорит
всё
за
нас.
No,
we
don't
need
to
sleep
Нет,
нам
не
нужно
спать.
Just
tell
me
underneath
the
sheet
Просто
скажи
мне
под
простыней,
Oh,
I′m
ready
for
you,
for
me
О,
я
готов
к
тебе,
к
нам.
I
know
we
ain't
no
angels
Я
знаю,
мы
не
ангелы,
I
know
we
ain′t
no
gods
Я
знаю,
мы
не
боги,
And
I
know
that
we
ain't
perfect
И
я
знаю,
что
мы
не
идеальны.
I
know
we
ain′t
no
angels
Я
знаю,
мы
не
ангелы,
I
know
we
ain't
no
gods
Я
знаю,
мы
не
боги,
But
heaven
shining
down
on
us
Но
небеса
сияют
над
нами.
Ain't
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain′t
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain′t
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain't
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain′t
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain't
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain′t
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain't
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain′t
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain't
no
better
day
Нет
лучшего
дня.
Ain't
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain′t
no
better
day
(love)
Нет
лучшего
дня
(любви).
Ain′t
no
better
day
(love)
Нет
лучшего
дня
(любви).
Ain't
no
better
day
(love)
Нет
лучшего
дня
(любви).
Ain′t
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Ain't
no
better
day
(ain′t
no
better)
Нет
лучшего
дня
(нет
лучше).
Ain't
no
better
day
(ain′t
no
better)
Нет
лучшего
дня
(нет
лучше).
Ain't
no
better
day
(ain't
no
better)
Нет
лучшего
дня
(нет
лучше).
Ain′t
no
better
day
for
love
Нет
лучшего
дня
для
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aloe Blacc, Martin Kottmeier, Mike Kintish, Samuel O'neill, Tristan Norton
Attention! Feel free to leave feedback.