Lyrics and translation Young Buck - Money Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aiyyo
if
you
got
more
than
a
hundred
dollars
in
your
pocket
Эйе,
если
у
тебя
в
кармане
больше
сотни
долларов.
Aiyyo
make
some
noise
in
this
bitch
Aiyyo
пошуметь
в
этой
суке.
Cause
I′m
gettin
money
like
a
muh'f**ker
y′all
(YEAH!)
Потому
что
я
получаю
деньги,
как
muh'F
** ker
y'all
(да!)
Work
for
the
money
money
(c'mon)
do
ya
thang
now
Работай
за
деньги,
Деньги
(давай),
делай
это
сейчас!
Work
for
the
money
money
(get
it,
get
it)
put
it
down
now
Работай
ради
денег,
(получи,
получи)
положи
их
сейчас
же.
Work
for
the
money
money
(c'mon)
do
ya
thang
now
Работай
за
деньги,
Деньги
(давай),
делай
это
сейчас!
Work
for
the
money
money
(get
it,
get
it)
put
it
down
now
Работай
ради
денег,
(получи,
получи)
положи
их
сейчас
же.
Work
for
the
money
money
(c′mon)
do
ya
thang
now
Работай
за
деньги,
Деньги
(давай),
делай
это
сейчас!
Work
for
the
money
money
(let′s
go!)
put
it
down
now
Работай
ради
денег,
(поехали!)
положи
их
сейчас
же!
Work
for
the
money
money
(c'mon)
do
ya
thang
now
Работай
за
деньги,
Деньги
(давай),
делай
это
сейчас!
Work
for
the
money
money
(get
it,
get
it)
put
it
down
now
Работай
ради
денег,
(получи,
получи)
положи
их
сейчас
же.
26′s
got
me
big
big
wheelin
У
меня
26
- я
большой
большой
вездеход.
Money
over
bitches,
I'ma
get
me
a
million
Деньги
выше
сук,
я
получу
миллион.
Thangs
done
changed,
I′m
hotter
than
a
flame
Все
изменилось,
я
горю
сильнее,
чем
пламя.
So
it's
no
time
for
me
to
beef
with
Jada,
Joe
or
Game
(Game)
Так
что
мне
не
время
спорить
с
Джадой,
Джо
или
игрой
(игрой).
Diamonds
in
my
chain
(chain)
a
Chevy
in
my
yard
Бриллианты
в
моей
цепочке
(цепи)
Шеви
на
моем
дворе.
And
a
baby
blue
Phantom
that
I
keep
in
the
garage
(uh-oh!)
И
маленький
голубой
призрак,
который
я
храню
в
гараже
(о-о!)
C′mere,
let
me
talk
to
you,
show
you
what
my
grill
'bout
Давай
я
поговорю
с
тобой,
покажу
тебе,
что
у
меня
на
гриле.
Ice
like
Paul
Wall
but
I
can't
take
mine
out
(YEAHHH!)
Лед,
как
Пол
Уолл,
но
я
не
могу
вытащить
свой
(да!)
Let′s
play
the
game
"Big
Bank
Take
Lil′
Bank"
Давай
сыграем
в
игру
"Big
Bank
Take
Lil
'Bank".
Flood
it
like
Katrina,
make
sure
that
your
ship
sank
(damn!)
Затопи
его,
как
Катрину,
убедись,
что
твой
корабль
затонул
(черт!)
You
would
think
money's
growin
on
trees
Ты
бы
подумал,
что
деньги
растут
на
деревьях.
The
way
your
boy
run
through
a
couple
hundred
G′s
то,
как
твой
парень
проходит
через
пару
сотен
штук.
Fresh
white
tee
'bout
to
get
my
hustle
on
(yeah!)
Свежая
белая
футболка
' о
том,
чтобы
получить
мою
суету
(да!)
I
ain′t
goin
to
the
club,
'til
all
my
work
gone
(C′MON!)
Я
не
пойду
в
клуб,
пока
вся
моя
работа
не
закончится
(давай!)
I'm
leanin
on
the
leather,
and
grippin
on
the
wood
Я
лежу
на
коже
и
хватаюсь
за
дерево.
And
I
can
build
whatever,
you
know
my
money
good,
yeah
И
я
могу
построить
все,
что
угодно,
ты
хорошо
знаешь
мои
деньги,
да.
(Chorus:
Young
Buck)
(Припев:
Young
Buck)
If
can
get
money
(money)
I
be
in
the
hood
(hood)
Если
можно
получить
деньги
(деньги),
я
буду
в
гетто
(гетто).
I
be
stackin
paper
like
a
real
nigga
should
Я
пачкаю
бумагу,
как
настоящий
ниггер.
My
money
good
- GET
MONEY!
We
ballin
in
the
hood
Мои
деньги
хороши-получай
деньги!
мы
Баллин
в
гетто!
Money
good
- GET
MONEY!
We
ballin
in
the
hood
Деньги
хорошие-получай
деньги!
мы
Баллин
в
гетто!
I
be
pimpin
hard
(hard)
and
I
got
them
hoes
(hoes)
Я
буду
грустить
(тяжело),
и
у
меня
есть
эти
шлюхи
(шлюхи).
You
ain't
gotta
ask
me,
you
already
know
Ты
не
должен
спрашивать
меня,
ты
уже
знаешь.
My
money
good
- GET
MONEY!
We
ballin
in
the
hod
Мои
деньги
хороши-получай
деньги!
мы
Баллин
в
БОД!
Money
good
- GET
MONEY!
We
ballin
in
the
hod
Деньги
хорошие-получай
деньги!
мы
Баллин
в
ход!
I
got
my
mind
on
my
money
(money)
my
money
on
my
mind
(mind)
Я
думаю
о
своих
деньгах
(деньгах),
о
своих
деньгах
(мыслях).
I′m
good
in
the
hood
so
you
know
I′m
gon'
shine
Я
хороша
в
гетто,
так
что
ты
знаешь,
что
я
буду
сиять.
Get
you
some,
get
you
some,
get
you
some,
get
you
some
Куплю
тебе,
куплю
тебе,
куплю
тебе,
куплю
тебе.
Get
you
some,
get
you
some,
get
you
some,
get
you
some
(YEAHHHH!)
Куплю
тебе,
куплю
тебе,
куплю
тебе,
куплю
тебе
(да!)
I′m
sellin
everythang
(thang)
and
savin
every
dime
(dime)
Я
продаю
каждый
Тан
(Тан)
и
сохраняю
каждый
цент
(десять
центов).
I'm
good
in
the
hood
so
you
know
I′m
gon'
shine
Я
хороша
в
гетто,
так
что
ты
знаешь,
что
я
буду
сиять.
Get
you
some,
get
you
some,
get
you
some,
get
you
some
Куплю
тебе,
куплю
тебе,
куплю
тебе,
куплю
тебе.
Get
you
some,
get
you
some,
get
you
some,
get
you
some
(YEAHHHHH!)
Куплю
тебе,
куплю
тебе,
куплю
тебе,
куплю
тебе
(да!)
Fifty
for
the
watch
(watch)
a
hundred
for
the
bracelet
Пятьдесят
за
часы
(часы),
сто
за
браслет.
I′m
headed
to
the
top
(top)
I
can
damn
near
taste
it
Я
направляюсь
на
вершину
(вершину),
я
могу
почти
попробовать.
I
represent
my
block
(block)
and
give
away
the
ones
(c'mon!)
Я
представляю
свой
блок
(блок)
и
раздаю
те,
(давай!)
The
hustle
never
stops
so
my
job
is
never
done
(ayy!)
Суета
никогда
не
прекращается,
поэтому
моя
работа
никогда
не
заканчивается
(Эй!)
So
tell
me
what
it
costs
(costs)
and
show
me
who
the
boss
(boss)
Так
скажи
мне,
чего
это
стоит
(стоит)
и
покажи
мне,
кто
босс
(Босс).
Put
your
money
where
your
mouth
is,
I'ma
break
him
off
(break
him
off)
Положи
свои
деньги
туда,
где
ты
говоришь,
Я
разорву
его
(разорву
его).
If
you
wanna
know
the
reason
why
I
act
like
that
Если
хочешь
знать,
почему
я
так
себя
веду?
I
can
fit
a
half
a
mil′
in
this
Louie
backpack,
yeah
Я
могу
вместить
полмиллиона
в
этот
рюкзак
Луи,
да.
(Chorus
w/
ad
libs)
(Припев
без
рекламы)
Go
and
do
your
thang
(thang)
just
don′t
get
caught
Иди
и
делай
свой
Тан
(Тан),
просто
не
попадайся.
Let
your
money
talk
(HEY!)
I
let
my
money
talk
for
me
Пусть
твои
деньги
говорят
(Эй!),
я
позволяю
своим
деньгам
говорить
за
меня
.
If
shorty
wanna
hate,
then
tell
the
bitch
to
walk
Если
малышка
хочет
возненавидеть,
пусть
она
идет.
Let
your
money
talk
(HEY!)
I
let
my
money
talk
for
me
Пусть
твои
деньги
говорят
(Эй!),
я
позволяю
своим
деньгам
говорить
за
меня
.
Call
me
what
you
want,
but
you
can't
call
me
broke
(broke)
Называй
меня,
как
хочешь,
но
ты
не
можешь
называть
меня
сломленным
(сломленным).
Cause
gettin
big
bags
of
money′s
all
we
know
(know)
Потому
что
мы
знаем
только
о
больших
сумках
денег.
Marble
floors
in
the
projects,
ghetto
millionaire
Мраморные
полы
в
проектах,
миллионер
гетто.
All
this
Gucci
in
my
closet,
I
don't
know
what
to
wear
(yeah!)
Все
эти
Гуччи
в
моем
шкафу,
я
не
знаю,
что
надеть
(да!)
Bentley
outside
by
the
ice
cream
truck
(truck)
Бентли
на
улице
у
грузовика
с
мороженым
(грузовик).
Just
ride
through
the
hood,
ask
′em
if
they
seen
Buck
(Buck)
Просто
прокатись
по
гетто,
спроси,
видели
ли
они
бакса?
Thought
I
wouldn't
make
it,
but
look
at
me
now
Я
думал,
у
меня
ничего
не
получится,
но
посмотри
на
меня
сейчас.
That′s
why
I
painted
the
Benz
the
same
color
as
Cristal
(LET'S
GO!)
Вот
почему
я
нарисовал
Бенц
того
же
цвета,
что
и
Кристал
(поехали!)
(Chorus
w/
ad
libs)
(Припев
без
рекламы)
GET
MONEY!
Зарабатывай
деньги!
Hey,
GET
MONEY!
Эй,
возьми
деньги!
GET
MONEY!
ВОЗЬМИ
ДЕНЬГИ!
Hey,
GET
MONEY!
Эй,
возьми
деньги!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WRITER UNKNOWN, NIX LARRY
Attention! Feel free to leave feedback.