Young Buck - My Interview - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Buck - My Interview




My Interview
Мое интервью
(Feat. Dion)
(Участвует Dion)
[Intro:]
[Вступление:]
Yeah, it′s my time man, I mean you should just open up the door for a real nigga, you know, roll out the motherfucking carpet for a nigga like me, let's go I guess I gotta kick the motherfucking door down
Да, детка, это мое время, я имею в виду, что ты должна просто открыть дверь для настоящего мужика, знаешь, расстелить, мать твою, ковровую дорожку для такого, как я, ну что ж, думаю, мне придется выбить эту чертову дверь.
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Damn right I′m sippin syrup
Черт возьми, да, я попиваю сиропчик,
Flipping birds to get what I deserve
Показывая средний палец, чтобы получить то, что заслуживаю.
And I hear the same things that you heard
И я слышу то же самое, что и ты слышала,
Like "50 kicked him out" or "Buck sniff coke"
Например, "50 выгнал его" или "Бак нюхает кокс",
Or "he flips out", it's too late the whole world know what I be bout
Или "он психует", уже слишком поздно, весь мир знает, что я из себя представляю.
But I do make mistakes like any other man
Но я совершаю ошибки, как и любой другой мужчина.
Shit I recoup off a album nigga quicker than you can
Черт, я отыгрываюсь с альбома, детка, быстрее, чем ты можешь себе представить.
It ain't me it′s the streets and I practice what I preach
Дело не во мне, дело в улицах, и я живу тем, что проповедую.
I got beef in the club 1 deep in south beach
У меня есть терки в клубе, один на один, в Саут-Бич.
Am I loyal? Dr Dre can answer that for ya
Верен ли я? Доктор Дре может ответить на этот вопрос за меня.
The hood we ain′t fighting for no oil
В гетто мы не боремся за нефть,
We fighting for life, niggaz can't afford lawyers
Мы боремся за жизнь, ниггеры не могут позволить себе адвокатов.
If you ain′t been on ya block, I'm going there 4 ya
Если ты не была на своем районе, я пойду туда за тебя.
You open up a casket of a thug who was born a bastard
Ты открываешь гроб головореза, который родился ублюдком.
50 birds with a bucket full of battery acid
50 птиц с ведром, полным кислоты.
They watching you, they goin wait for me
Они наблюдают за тобой, они ждут меня.
Street nigga for real, what can you take from me?
Уличный ниггер на самом деле, что ты можешь у меня отнять?
[Chorus:]
[Припев:]
It ain′t nothing I ain't been through Seen the evil shit that men do(so this ain′t nothing to me)
Нет ничего, через что я не прошел. Видел зло, которое творят мужчины (так что это для меня ничто).
Givin money wasn't meant to
Давать деньги не было предназначено для
Muthafucker we ain't been cool(no that say nothin to me)
Ублюдок, мы не были друзьями (нет, это ничего для меня не значит).
So when the smoke clears(I′mma be here)
Так что, когда дым рассеется буду здесь),
I shed no tears(unless u here)
Я не пророню ни слезинки (если только ты не здесь).
Real niggas real bitches go way from here (fo sho)
Настоящие ниггеры, настоящие сучки, уходят отсюда (точно).
I know u ain′t nothing u can't take from me
Я знаю, ты ничто, ты ничего не можешь у меня отнять.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Abel was the youngest and Kane was the oldest
Авель был младшим, а Каин старшим.
Kane had the money but Abel stayed focused
У Каина были деньги, но Авель оставался сосредоточенным.
GOD came around and Abel got closest
БОГ пришел, и Авель стал ближе.
Kane got jealous and started showing his emotions
Каин стал завидовать и начал проявлять свои эмоции.
All he had to do was do right from the jump
Все, что ему нужно было сделать, это поступить правильно с самого начала.
He had a head start, GOD put him in front
У него была фора, БОГ поставил его вперед.
You see a man heart when his kids need lunch
Ты видишь сердце мужчины, когда его детям нужен обед.
See who you really are, see if you can take a punch
Увидишь, кто ты есть на самом деле, увидишь, сможешь ли ты выдержать удар.
The dope going up, rap sales going down
Цена на дурь растет, продажи рэпа падают.
The south ain′t fucking with it, if Buck ain't around
Юг не в восторге, если Бака нет рядом.
Yeah, I′m in the projects right now, the booth in the bathroom
Да, я сейчас в проектах, студия в ванной.
The engineer half dope dealer half goon
Звукорежиссер - наполовину наркоторговец, наполовину головорез.
Militant, taking rap where it ain't never been
Воинственный, веду рэп туда, где он никогда не был.
I told niggaz back then bitch let me in
Я говорил ниггерам еще тогда, сука, впусти меня.
They watching you, they going wait for me
Они наблюдают за тобой, они ждут меня.
Dopeboy for real, what can you take from me
Настоящий наркоторговец, что ты можешь у меня отнять?
[Chorus:]
[Припев:]
It ain′t nothing I ain't been through Seen the evil shit that men do(so this ain't nothing to me)
Нет ничего, через что я не прошел. Видел зло, которое творят мужчины (так что это для меня ничто).
Givin money wasn′t meant to
Давать деньги не было предназначено для
Muthafucker we ain′t been cool(no that say nothin to me)
Ублюдок, мы не были друзьями (нет, это ничего для меня не значит).
So when the smoke clears(I'mma be here)
Так что, когда дым рассеется буду здесь),
I shed no tears(unless u here)
Я не пророню ни слезинки (если только ты не здесь).
Real niggas real bitches go way from here (fo sho)
Настоящие ниггеры, настоящие сучки, уходят отсюда (точно).
I know u ain′t nothing u can't take from me
Я знаю, ты ничто, ты ничего не можешь у меня отнять.
[Outro:]
[Концовка:]
Ok, let me talk to the streets, words I speak make those? rocks? rely six feet, we call it the truth, it makes a caged man wish he was loose
Хорошо, позволь мне поговорить с улицами, слова, которые я говорю, заставляют эти... камни?... полагаться на шесть футов, мы называем это правдой, это заставляет человека в клетке желать свободы.
It can′t be feared to ya uniforment juice
Это не может быть страхом перед твоим униформенным соком.
But throught the heart and soul of the truth
Но через сердце и душу правды,
With Soulja in the booth
С Солджей в будке,
I bring it to you and me
Я несу это тебе и мне.
Yeah I had my hands and nose in the D
Да, мои руки и нос были в дерьме.
The projects like jail and I wanted to be free
Проекты как тюрьма, и я хотел быть свободным.
The game got send me kept me out the penitentiary
Игра, в которую меня послали, уберегла меня от тюрьмы.
Made a decission as a child? already givenin
Принял решение в детстве? уже отдан.
Never left the dirt wich I was birth
Никогда не покидал грязь, в которой родился.
Spiritual young men
Духовный молодой человек,
Don't know the last time I was in church
Не помню, когда я был в церкви в последний раз.
But I do know I′m here for something
Но я точно знаю, что я здесь для чего-то.
If you can't see and I know you hear come in, all a board
Если ты не можешь видеть, и я знаю, что ты слышишь, заходи, все на борт.
We got room for you, to who u make concern, Young Buck, "my intervieuw" [x4: till fade out]
У нас есть место для тебя, для того, кто тебе небезразличен, Young Buck, "мое интервью" [x4: до затухания]





Writer(s): Darnell David Brown


Attention! Feel free to leave feedback.