Lyrics and translation Young Buck feat. Chester Bennington - Slow Ya Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I
gotta
slow
down
Эй,
мне
нужно
притормозить,
I
said
we
gotta
slow
down
Я
сказал,
нам
нужно
притормозить,
Let
me
take
you
back
to
high
school,
′94
Давай
вернемся
в
школу,
в
94-й,
Well,
at
least
when
a
****
had
time
to
go
Ну,
хотя
бы
когда
у
пацана
было
время
сходить,
Walk
to
the
bus
stop,
sellin'
****
on
the
way
Пройтись
до
остановки,
толкая
дурь
по
пути,
Lil′
bad
****
with
a
pocket
full
of
****
Мелкий
засранец
с
карманами,
полными
бабла,
Fell
in
love
with
a
shorty
that
was
bad
Влюбился
в
девчонку,
которая
была
огонь,
I
would
go
and
skip
class
just
so
I
could
see
that
****
Я
прогуливал
уроки,
только
чтобы
увидеть
эту
красотку,
But
she
was
too
fast
and
I
was
too
slow
Но
она
была
слишком
быстрой,
а
я
слишком
медленным,
'Cause
she
wanted
a
****
who
already
had
dough
Потому
что
ей
нужен
был
парень,
у
которого
уже
есть
бабки,
She
found
her
a
man
who
was
like
24
Она
нашла
себе
мужика,
которому
было
24,
But
what
she
didn't
know,
that
he
had
plenty
****
Но
чего
она
не
знала,
так
это
то,
что
у
него
было
до
хрена
бабла,
She
was
too
young,
so
now
he
got
a
new
one
Она
была
слишком
молода,
поэтому
теперь
у
него
новая,
′Cause
shorty
went
and
bought
her
a
new
****
Потому
что
малышка
пошла
и
купила
себе
новую
тачку,
See
when
she
catch
this
****,
she
gon′
do
somethin'
Видишь,
когда
она
поймет
эту
фишку,
она
что-нибудь
сделает,
Not
fight,
but
shorty
gon′
****
somethin'
Не
драться,
но
малышка
точно
что-нибудь
отымеет,
But
she
never
got
a
chance,
a
change
of
plans
Но
у
нее
не
было
шанса,
планы
изменились,
****
herself
in
the
back,
puttin′
the
****
in
her
pants
Застрелилась,
засунув
ствол
в
штаны,
Live
life
young,
****,
quit
tryin'
to
be
grown
Живи
молодой
жизнью,
детка,
хватит
пытаться
быть
взрослой,
You
gon′
miss
momma
when
she
dead
and
gone
Ты
будешь
скучать
по
маме,
когда
ее
не
станет,
Slow
your
roll,
slow
it
down,
my
****
Притормози,
малышка,
полегче,
Slow
your
roll,
slow
down,
my
****
Притормози,
полегче,
малышка,
Live
life,
lil'
mama,
quit
tryin'
to
be
grown
Живи
жизнью,
малышка,
хватит
пытаться
быть
взрослой,
You
gon′
miss
daddy
when
he
dead
and
gone
Ты
будешь
скучать
по
папе,
когда
его
не
станет,
Slow
your
roll,
c′mon,
gotta
slow
down
Притормози,
давай,
нужно
притормозить,
Slow
your
roll,
think
you
gotta
slow
down
Притормози,
думаю,
тебе
нужно
притормозить,
I
got
a
graveyard
tatted
on
my
arm
У
меня
на
руке
вытатуировано
кладбище,
So
I'ma
just
start
with
my
uncle
William
Hahn
Так
что
я
начну
со
своего
дяди
Уильяма
Хана,
My
momma
only
brother,
he
served
in
the
navy
Единственный
брат
моей
мамы,
он
служил
на
флоте,
He
lost
his
life
because
the
war
made
him
crazy
Он
потерял
свою
жизнь,
потому
что
война
свела
его
с
ума,
My
nephew
Shannen,
15
years
old
Мой
племянник
Шеннон,
15
лет,
When
I
think
how
he
died,
I
get
real
cold
Когда
я
думаю
о
том,
как
он
умер,
мне
становится
очень
холодно,
′Cause
they
found
him
in
a
field
with
some
crack
stones
Потому
что
его
нашли
в
поле
с
камнями
крэка,
There
was
no
flesh,
it
was
just
bones
Там
не
было
плоти,
только
кости,
I
was
just
home
with
my
cousin
Craig
Я
только
что
был
дома
со
своим
двоюродным
братом
Крэйгом,
And
then
I
got
a
phone
call,
said
they
found
him
dead
А
потом
мне
позвонили
и
сказали,
что
его
нашли
мертвым,
So
what's
next,
ain′t
went
to
Bizz
funeral
yet
Так
что
дальше,
я
еще
не
был
на
похоронах
Бизза,
Instead
of
one
casket,
I
need
two
of
them
****
Вместо
одного
гроба
мне
нужны
два
таких
гроба,
It
don't
quit,
just
when
you
think
I′m
seein'
better
days
Это
не
прекращается,
как
раз
когда
ты
думаешь,
что
у
меня
наступают
лучшие
дни,
My
auntie
just
find
that
she
got
AIDS
Моя
тетя
только
что
узнала,
что
у
нее
СПИД,
And
it's
****
up
′cause
her
life
don′t
end
И
это
хреново,
потому
что
ее
жизнь
не
заканчивается,
And
she
locked
up,
so
she
dyin'
in
the
pen,
****
И
она
за
решеткой,
так
что
она
умирает
в
тюрьме,
черт,
Live
life
young,
****,
quit
tryin′
to
be
grown
Живи
молодой
жизнью,
детка,
хватит
пытаться
быть
взрослой,
You
gon'
miss
momma
when
she
dead
and
gone
Ты
будешь
скучать
по
маме,
когда
ее
не
станет,
Slow
your
roll,
slow
it
down,
my
****
Притормози,
малышка,
полегче,
Slow
your
roll,
slow
down,
my
****
Притормози,
полегче,
малышка,
Live
life,
lil′
mama,
quit
tryin'
to
be
grown
Живи
жизнью,
малышка,
хватит
пытаться
быть
взрослой,
You
gon′
miss
daddy
when
he
dead
and
gone
Ты
будешь
скучать
по
папе,
когда
его
не
станет,
Slow
your
roll,
c'mon,
gotta
slow
down
Притормози,
давай,
нужно
притормозить,
Slow
your
roll,
think
you
gotta
slow
down
Притормози,
думаю,
тебе
нужно
притормозить,
This
can't
be
life
we′re
living
Это
не
может
быть
жизнью,
которой
мы
живем,
′Cause
I
don't
wanna
live
no
more
Потому
что
я
больше
не
хочу
жить,
I
don′t
wanna
live
no
more
Я
больше
не
хочу
жить,
(This
can't
be
life
we′re
living)
(Это
не
может
быть
жизнью,
которой
мы
живем)
'Cause
I
don′t
wanna
live
no
more
Потому
что
я
больше
не
хочу
жить,
I
don't
wanna
live
no
more
Я
больше
не
хочу
жить,
This
can't
be
life
we′re
living
Это
не
может
быть
жизнью,
которой
мы
живем,
′Cause
I
don't
want
it
no
more,
no
more
Потому
что
я
больше
этого
не
хочу,
больше
нет,
This
can′t
be
life
we're
living
Это
не
может
быть
жизнью,
которой
мы
живем,
′Cause
I
don't
want
it
no
more,
no
more
Потому
что
я
больше
этого
не
хочу,
больше
нет,
Live
life
young,
****,
quit
tryin′
to
be
grown
Живи
молодой
жизнью,
детка,
хватит
пытаться
быть
взрослой,
You
gon'
miss
momma
when
she
dead
and
gone
Ты
будешь
скучать
по
маме,
когда
ее
не
станет,
Slow
your
roll,
slow
it
down,
my
****
Притормози,
малышка,
полегче,
Slow
your
roll,
slow
down,
my
****
Притормози,
полегче,
малышка,
Live
life,
lil'
mama,
quit
tryin′
to
be
grown
Живи
жизнью,
малышка,
хватит
пытаться
быть
взрослой,
You
gon′
miss
daddy
when
he
dead
and
gone
Ты
будешь
скучать
по
папе,
когда
его
не
станет,
Slow
your
roll,
c'mon,
gotta
slow
down
Притормози,
давай,
нужно
притормозить,
Slow
your
roll,
think
you
gotta
slow
down
Притормози,
думаю,
тебе
нужно
притормозить,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCKINNEY MARTIN DANIEL, BROWN DAVID DARNELL, PROSPER DERICK A, SATIRO DE MELLO RAIMUNDO
Attention! Feel free to leave feedback.