Lyrics and translation Young Chris feat. J. Cole - Still the Hottest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still the Hottest
Всё ещё самый горячий
Uh,
what
if
somebody
from
the
ville
that
was
ill
Эй,
а
что,
если
кто-то
крутой
из
нашего
района,
Got
a
deal
on
the
hottest
rap
label
around?
Подпишет
контракт
с
самым
горячим
рэп-лейблом?
But
he
wasn't
talkin'
'bout
coke
and
birds
Но
он
не
будет
трепаться
о
коксе
и
птичках,
This
is
more
like
spoken
word
Это
скорее
похоже
на
spoken
word,
Can't
you
see
I'm
putting
it
down?
Разве
ты
не
видишь,
детка,
как
я
выкладываюсь?
Uh,
what
if
somebody
from
the
ville
that
was
ill
Эй,
а
что,
если
кто-то
крутой
из
нашего
района,
Got
a
deal
on
the
hottest
rap
label
around?
Подпишет
контракт
с
самым
горячим
рэп-лейблом?
But
he
wasn't
talkin'
'bout
coke
and
birds
Но
он
не
будет
трепаться
о
коксе
и
птичках,
This
is
more
like
spoken
word
Это
скорее
похоже
на
spoken
word,
Can't
you
see
I'm
putting
it
down?
Разве
ты
не
видишь,
детка,
как
я
выкладываюсь?
Look,
this
is
the
Roc
bitch
Смотри,
это
Roc,
детка,
The
new
Roc
bitch
Новый
Roc,
детка,
They
had
it
locked
well
I
just
copped
a
new
lock
bitch
У
них
был
замок,
ну
а
я
только
приобрел
новый
замок,
детка,
Look
how
I
hit
'em
up
I'm
on
some
2Pac
shit
Смотри,
как
я
их
размазал,
я
в
стиле
Тупака,
We
take
it
to
a
higher
level
two
octaves
Мы
выходим
на
новый
уровень,
на
две
октавы
выше,
Cole,
nigga
I'm
vicious
with
the
flow
Коул,
чувак,
я
беспощаден
с
этим
флоу.
Don't
take
no
cristal
ball
to
predict
that
I
would
blow
so
quick
Не
нужен
хрустальный
шар,
чтобы
предсказать,
что
я
так
быстро
взорвусь,
Get
on
your
current
events
Следи
за
текущими
событиями,
Oh
you
ain't
heard
of
that
quit
А,
ты
не
слышала
об
этом,
тогда
уходи,
No
endurance,
no
insurance
Нет
выдержки,
нет
страховки,
You
should
be
so
embarrassed
Тебе
должно
быть
так
стыдно,
Nigga
you
could
have
signed
me
Чувак,
ты
мог
бы
подписать
меня,
Now
you
little
artist
is
garbage
running
behind
me
so
Теперь
твои
мелкие
артисты
— мусор,
бегущий
за
мной,
так
что,
You
wanna
drop
a
man,
your
litter
too
much
Хочешь
уронить
мужика,
твой
мусор
слишком
тяжел,
Now
get
back
to
rap
you
niggas
Twittter
too
much
А
теперь
вернитесь
к
рэпу,
вы,
ниггеры,
слишком
много
твиттерите.
But
I
keep
it
hood
I
could
fit
in
Ku
Klux
Но
я
остаюсь
простым,
я
мог
бы
вписаться
в
Ку-клукс-клан,
I
ain't
bitter
with
you
pitiful
fuck
niggas
Я
не
злюсь
на
вас,
жалких
ублюдков,
Couldn't
tie
my
tennis
shoes
Не
смогли
бы
завязать
мои
шнурки,
Couldn't
reach
this
high
if
you
hit
a
few
blunts
Не
смогли
бы
достичь
такой
высоты,
даже
если
бы
выкурили
пару
косяков,
Sound
like
who?
Uh
bitches
you
nuts,
please
Звучу
как
кто?
Э,
сучки,
вы
спятили,
умоляю,
I
run
circles
round
these
rap
urkels
Я
наматываю
круги
вокруг
этих
рэп-Уркелов,
And
if
he
act
Hercules
then
he
get
smacked
purple
И
если
он
строит
из
себя
Геркулеса,
то
получит
фиолетовый
фингал,
Relax
this
is
the
Roc
and
guess
who
stuntin'
for
us
Расслабься,
это
Roc,
и
угадай,
кто
выпендривается
за
нас,
And
yeah
I
run
my
own
show
nigga
Martin
Lawrence
И
да,
я
управляю
своим
шоу,
ниггер,
Мартин
Лоуренс.
Young
Boy
outta
Philly
who
was
ill
got
a
deal
Молодой
парень
из
Филли,
который
был
крут,
получил
контракт
On
the
hottest
rap
label
around
(yeah)
С
самым
горячим
рэп-лейблом
(да),
And
way
before
he
put
together
words
И
задолго
до
того,
как
он
начал
складывать
слова,
Them
niggas
was
selling
birds
Эти
ниггеры
толкали
птичек,
Guess
who
puttin'
it
down?
Угадай,
кто
выкладывается?
This
is
the
Roc
trick
that
old
Roc
shit
(yeah)
Это
трюк
Roc,
тот
старый
Roc
(да),
I
got
it
locked,
I
supply
the
whole
block
bitch
(haha)
У
меня
всё
под
замком,
я
снабжаю
весь
квартал,
детка
(ха-ха),
Gimme
the
loot
listen
to
that
old
BIG
shit
Дайте
мне
бабки,
послушайте
тот
старый
BIG,
And
we
don't
care
about
no
vest's
get
your
wig
hit
(blast)
И
нам
плевать
на
бронежилеты,
получите
по
башке
(бах),
See
that
boy
vicious
on
the
mic
(uh)
Видите,
этот
парень
беспощаден
на
микрофоне
(ух),
Flow
tighter
than
a
girdle
on
bitches
on
a
flight
Флоу
плотнее,
чем
корсет
на
телках
в
самолете,
Tight,
pray
for
a
bright
day
visions
of
a
night
Плотно,
молись
за
светлый
день,
видения
ночи,
Good
weed,
little
liquor
pretty
bitches
get
me
right
(uh)
Хорошая
трава,
немного
выпивки,
красивые
сучки
приводят
меня
в
порядок
(ух).
Baby
I'm
a
baller,
I
was
born
in
March
Madness
Детка,
я
баскетболист,
я
родился
во
время
Мартовского
безумия,
What's
the
clarity
it's
a
little
bit
flaw
in
y'all
karats
Какова
ясность,
в
ваших
каратах
есть
небольшой
изъян,
Silly
rabbits
little
bastards
nigga
all
of
y'all
average
Глупые
кролики,
мелкие
ублюдки,
ниггер,
все
вы
посредственности,
I
be
the
youngest
Jackson
with
the
glove
I'm
the
baddest
Я
самый
молодой
Джексон
с
перчаткой,
я
самый
крутой,
We
get
the
baddest
whore's
dime
a
dozen
on
tour
Мы
получаем
самых
крутых
шлюх,
грош
цена
им
в
туре,
Box
'em
out
in
the
paint,
d-cousins
on
boards
Выбиваем
их
под
кольцом,
двоюродные
братья
на
подборах,
Hip
hop
deserve
more
for
the
strength
of
what
we
saw
Хип-хоп
заслуживает
большего
за
силу
того,
что
мы
видели.
Give
an
encore
for
Biggie
Smalls
Shakur
(yeah)
Дайте
бис
для
Бигги
Смоллза
Шакура
(да),
Big
L
and
Pun,
rest
in
peace
to
Pimp
(yeah)
Big
L
и
Pun,
покойся
с
миром,
Pimp
(да),
The
way
they
paved
the
way
I
could
never
be
content
То,
как
они
проложили
путь,
я
никогда
не
смогу
быть
довольным,
Give
it
up
to
underdog,
highly
underrated
Отдайте
должное
аутсайдеру,
сильно
недооцененному,
And
this
ones
dedicated
to
the
ones
appreciated
И
этот
посвящен
тем,
кто
ценится,
Cole,
Chris,
yeah
Коул,
Крис,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.