Lyrics and translation Young Chris feat. J. Cole - Still the Hottest
Uh,
what
if
somebody
from
the
ville
that
was
ill
Э-э,
А
что,
если
кто-то
из
Виля
заболел
Got
a
deal
on
the
hottest
rap
label
around?
Заключил
контракт
с
самым
крутым
рэп-лейблом
в
округе?
But
he
wasn't
talkin'
'bout
coke
and
birds
Но
он
говорил
не
о
кокаине
и
птицах.
This
is
more
like
spoken
word
Это
больше
похоже
на
произнесенное
слово.
Can't
you
see
I'm
putting
it
down?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
все
откладываю?
Uh,
what
if
somebody
from
the
ville
that
was
ill
Э-э,
А
что,
если
кто-то
из
Виля
заболел
Got
a
deal
on
the
hottest
rap
label
around?
Заключил
контракт
с
самым
крутым
рэп-лейблом
в
округе?
But
he
wasn't
talkin'
'bout
coke
and
birds
Но
он
говорил
не
о
кокаине
и
птицах.
This
is
more
like
spoken
word
Это
больше
похоже
на
произнесенное
слово.
Can't
you
see
I'm
putting
it
down?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
все
откладываю?
Look,
this
is
the
Roc
bitch
Смотри,
это
сука
Из
"Рок".
The
new
Roc
bitch
Новая
сука
Roc
They
had
it
locked
well
I
just
copped
a
new
lock
bitch
Они
его
заперли
ну
а
я
только
что
купил
новый
замок
сука
Look
how
I
hit
'em
up
I'm
on
some
2Pac
shit
Смотри,
Как
я
их
ударил,
я
на
каком-то
дерьме
от
2Pac.
We
take
it
to
a
higher
level
two
octaves
Мы
переходим
на
более
высокий
уровень
две
октавы
Cole,
nigga
I'm
vicious
with
the
flow
Коул,
ниггер,
я
порочен
в
этом
потоке.
Don't
take
no
cristal
ball
to
predict
that
I
would
blow
so
quick
Не
берите
хрустальный
шар,
чтобы
предсказать,
что
я
взорвусь
так
быстро.
Get
on
your
current
events
Займитесь
своими
текущими
событиями
Oh
you
ain't
heard
of
that
quit
О
ты
не
слышал
об
этом
брось
No
endurance,
no
insurance
Ни
выносливости,
ни
страховки.
You
should
be
so
embarrassed
Тебе
должно
быть
так
стыдно
Nigga
you
could
have
signed
me
Ниггер
ты
мог
бы
подписать
со
мной
контракт
Now
you
little
artist
is
garbage
running
behind
me
so
Теперь
ты
маленький
художник
мусор
Бегущий
за
мной
так
что
You
wanna
drop
a
man,
your
litter
too
much
Ты
хочешь
уронить
мужчину,
твой
помет
слишком
велик.
Now
get
back
to
rap
you
niggas
Twittter
too
much
А
теперь
возвращайтесь
к
рэпу
вы
ниггеры
слишком
много
щебечете
But
I
keep
it
hood
I
could
fit
in
Ku
Klux
Но
я
держу
его
под
колпаком
я
мог
бы
вписаться
в
Ку
Клукс
Клан
I
ain't
bitter
with
you
pitiful
fuck
niggas
Я
не
обижаюсь
на
вас,
жалкие
черномазые
ниггеры.
Couldn't
tie
my
tennis
shoes
Я
не
мог
завязать
шнурки
на
теннисных
туфлях.
Couldn't
reach
this
high
if
you
hit
a
few
blunts
Ты
не
смог
бы
достичь
такой
высоты,
если
бы
ударил
несколько
косяков.
Sound
like
who?
Uh
bitches
you
nuts,
please
Э-э,
суки,
вы
чокнутые,
пожалуйста
I
run
circles
round
these
rap
urkels
Я
бегаю
кругами
вокруг
этих
рэп-уркелей.
And
if
he
act
Hercules
then
he
get
smacked
purple
И
если
он
будет
изображать
Геркулеса,
то
получит
пощечину.
Relax
this
is
the
Roc
and
guess
who
stuntin'
for
us
Расслабься,
это
РПЦ,
и
Угадай,
кто
для
нас
шикует?
And
yeah
I
run
my
own
show
nigga
Martin
Lawrence
И
да
я
веду
свое
собственное
шоу
ниггер
Мартин
Лоуренс
Young
Boy
outta
Philly
who
was
ill
got
a
deal
Молодой
парень
из
Филадельфии
который
был
болен
заключил
сделку
On
the
hottest
rap
label
around
(yeah)
На
самом
крутом
рэп-лейбле
в
округе
(да!)
And
way
before
he
put
together
words
И
задолго
до
того,
как
он
собрал
воедино
слова.
Them
niggas
was
selling
birds
Эти
ниггеры
продавали
птиц
Guess
who
puttin'
it
down?
Угадай,
кто
его
поставил?
This
is
the
Roc
trick
that
old
Roc
shit
(yeah)
Это
трюк
Roc,
это
старое
дерьмо
Roc
(да).
I
got
it
locked,
I
supply
the
whole
block
bitch
(haha)
Я
запер
его,
я
снабжаю
весь
квартал,
сука
(ха-ха).
Gimme
the
loot
listen
to
that
old
BIG
shit
Отдай
мне
добычу
послушай
это
старое
большое
дерьмо
And
we
don't
care
about
no
vest's
get
your
wig
hit
(blast)
И
нам
плевать
на
то,
что
нет
жилета,
чтобы
сбить
твой
парик
(взрыв).
See
that
boy
vicious
on
the
mic
(uh)
Видишь
этого
парня
порочного
у
микрофона?
Flow
tighter
than
a
girdle
on
bitches
on
a
flight
Поток
туже
пояса
на
суках
в
полете
Tight,
pray
for
a
bright
day
visions
of
a
night
Крепко,
молитесь
о
ярком
дне,
видениях
ночи.
Good
weed,
little
liquor
pretty
bitches
get
me
right
(uh)
Хорошая
травка,
немного
ликера,
красивые
сучки
понимают
меня
правильно
(э-э).
Baby
I'm
a
baller,
I
was
born
in
March
Madness
Детка,
я
Балер,
я
родился
в
Мартовском
безумии.
What's
the
clarity
it's
a
little
bit
flaw
in
y'all
karats
Какая
ясность,
это
небольшой
изъян
в
ваших
каратах
Silly
rabbits
little
bastards
nigga
all
of
y'all
average
Глупые
кролики
маленькие
ублюдки
ниггер
все
вы
среднестатистические
I
be
the
youngest
Jackson
with
the
glove
I'm
the
baddest
Я
самый
молодой
Джексон
в
перчатке
я
самый
плохой
We
get
the
baddest
whore's
dime
a
dozen
on
tour
У
нас
в
туре
самая
крутая
шлюха
стоит
десять
центов
Box
'em
out
in
the
paint,
d-cousins
on
boards
Запихни
их
в
краску,
д-кузены
на
досках.
Hip
hop
deserve
more
for
the
strength
of
what
we
saw
Хип
хоп
заслуживает
большего
за
силу
того
что
мы
видели
Give
an
encore
for
Biggie
Smalls
Shakur
(yeah)
Дайте
выход
на
бис
Бигги
Смоллсу
Шакуру
(да).
Big
L
and
Pun,
rest
in
peace
to
Pimp
(yeah)
Big
L
и
Pun,
Покойся
с
миром
сутенеру
(да).
The
way
they
paved
the
way
I
could
never
be
content
То,
как
они
проложили
путь,
я
никогда
не
мог
быть
доволен.
Give
it
up
to
underdog,
highly
underrated
Отдайте
его
неудачнику,
сильно
недооцененному.
And
this
ones
dedicated
to
the
ones
appreciated
И
эти
посвящены
тем
кого
ценят
Cole,
Chris,
yeah
Коул,
Крис,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.