Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brain
white
baby
Мозг
в
тумане,
детка
Up
on
my
island,
smiling,
geting
higher
than
a
rock
star
(star
star)
На
моём
острове
улыбаюсь,
в
облаках
выше
рок-звезды
(звезды)
Paparazzi
watch
me
try
to
take
a
dip
into
the
water
(ta)
Папарацци
следят,
как
я
ныряю
в
воду
(да)
Welcome
to
Paradise
(welcome)
Paradise
(yeah),
Paradise
Добро
пожаловать
в
Рай
(добро)
Рай
(да),
Рай
Welcome
to
Paradise
(Let's
get
high)
Paradise
(Let's
get
high),
Paradise
(Let's
get
high
high
high)
Добро
пожаловать
в
Рай
(Взлетаем)
Рай
(Взлетаем),
Рай
(Взлетаем
выше-выше)
Nigga
I'm
getting
high
(high)
as
I
wanna
be
whole
different
time
zone
Чувак,
я
лечу
(лет)
так
высоко,
будто
в
другом
часовом
поясе
Destination
Paradise,
white
feragams
on
Направление
- Рай,
белые
Ferragamo
на
мне
All
white
suited
like,
Tony
got
my
mind
gone
Весь
в
белом
костюме,
как
Тони,
сознание
уплыло
Table
full
of
(whoo)
rolled
on
fruity
til
my
mind
gone
Стол
ломится
от
(ух)
фруктовых
блантов,
сознание
уплыло
The
product
is
sour
baby
I
guess
my
molly
on
(on
on)
Товар
кислый,
детка,
наверное,
моя
молли
(ли
ли)
Life
of
the
night
like
Snoop
and
$hort
I
keep
the
party
gon'
(gon'
gon)
Душа
ночи,
как
Снуп
и
Шорт,
вечеринка
не
умолкает
(кает
кает)
Blood
shot,
cartiers
cover
my
eyes
Кровавые
глаза,
картье
прикрывают
взгляд
Oh
don't
you
know
I
smoke
that
la
la
la
la
О,
разве
ты
не
знал,
я
курю
эту
ля-ля-ля-ля
Get
fry,
360
fizzi
Под
кайфом,
360
шипит
It
help
me
get
by
Помогает
прожить
It
got
that
bomb
В
нём
та
самая
бомба
Wish
your
vice
got
every
kind
Хотел
бы,
чтоб
твой
порок
был
любого
вида
You'd
be
blind
like
a
rock
star
Ты
б
ослеп,
как
рок-звезда
Leaning
off
that
pro-meth
Закинувшись
про-метом
Welcome
to
the
methazine
Добро
пожаловать
в
метадозин
Paradise,
oh
yes
Рай,
о
да
Up
on
my
island
(yeah)
smiling,
geting
higher
than
a
rock
star
(star
star)
На
моём
острове
(да)
улыбаюсь,
в
облаках
выше
рок-звезды
(звезды)
Paparazzi
watch
me
try
to
take
a
dip
into
the
water
(ta)
Папарацци
следят,
как
я
ныряю
в
воду
(да)
Welcome
to
Paradise
(you're
welcome)
Paradise
(yeah),
Paradise
Добро
пожаловать
в
Рай
(не
за
что)
Рай
(да),
Рай
Welcome
to
Paradise
(yeah)
Paradise
(Let's
get
high),
Paradise
(Let's
get
high
high
high)
Добро
пожаловать
в
Рай
(да)
Рай
(Взлетаем),
Рай
(Взлетаем
выше-выше)
Welcome
to
Wayne's
world
Добро
пожаловать
в
мир
Вэйна
Party
time
ecstasy
Время
вечеринки,
экстази
Higher
than
a
bitch
see
Young
Chris
flying
next
to
me
Выше
всех,
смотри,
Янг
Крис
летит
рядом
со
мной
Don't
know
where
i'm
going
Не
знаю,
куда
лечу
No
sense
of
directory
Чувства
направления
нет
Smokin
on
that
shit
you
can't
produce,
hysterectomy
Курю
то,
что
тебе
не
повторить,
гистерэктомия
Lecture
about
my
high
don't
wanna
hear
it
Не
читай
лекций
о
моём
кайфе,
не
хочу
слышать
Tell
me
bout
the
end
i
might
be
near
it
Говоришь
о
конце,
может,
я
близок
But
who's
to
say
who's
the
nearest
Но
кто
скажет,
кто
ближе
всех
You
might
be
listening
to
a
spirit
Может,
ты
слышишь
призрак
And
yeah
i
might
be
trippin
but
i
feels
terrific
И
да,
может,
я
трипую,
но
чувствую
себя
потрясно
High
feels
terrific
Под
кайфом
чувствую
потрясно
And
you
know
me
И
ты
знаешь
меня
Mister
soon
to
O.D
Мистер
"Скоро
передоз"
Off
Mo-ney
or
Mo-Me,
motherfucker
От
Мо-нег
или
Мо-меня,
ублюдок
I
am
the
ultimate
high
Я
- высший
кайф
High
til
i
walk
up
to
the
pulpit
and
fly
В
кайфе,
пока
не
поднимусь
на
кафедру
и
не
полечу
Up
on
my
island,
smiling,
geting
higher
than
a
rock
star
(star
star)
(yeah
that
means
i'm
high
till
i
die)
На
моём
острове
улыбаюсь,
в
облаках
выше
рок-звезды
(звезды)
(да,
это
значит
я
в
кайфе
до
смерти)
(why
am
like
that,
i'm
high
right
now)
Paparazzi
watch
me
try
to
take
a
dip
into
the
water
(ta)
(Почему
я
такой?
Я
сейчас
под
кайфом)
Папарацци
следят,
как
я
ныряю
в
воду
(да)
Welcome
to
Paradise,
Paradise,
Paradise
Добро
пожаловать
в
Рай,
Рай,
Рай
Welcome
to
Paradise,
Paradise,
Paradise
Добро
пожаловать
в
Рай,
Рай,
Рай
I'm
talking
Jimi
Hendrix,
Jim
Morris
and
Keith
Richards
Я
о
Джими
Хендриксе,
Джиме
Моррисоне
и
Ките
Ричардсе
Erick
Turner
I'm
talking
Whitney
Bobby
addiction
Эрике
Тёрнере,
я
о
Уитни,
Бобби,
зависимости
Amy
Whinehouse,
Franie
Lym
and
Lim-Bi
Эми
Уайнхаус,
Фрэнки
Лимоун
и
Лим-Би
It's
like
Styles-P
I
blow
my
mind
out
Как
Стайлз-П,
я
выношу
себе
мозг
Smoke
more
than
Snoop
take
it
higher
then
Weezy
and
BG
Курю
больше
Снупа,
лечу
выше
Уизи
и
Би
Джи
Mayer
buried
till
i'm
buried
like
my
nigga
PC
Укурюсь
до
гроба,
как
мой
чувак
Пи
Си
Rest
in
peace
to
Pimp,
Heath
Ledger,
DJ
Screw
Покойся
с
миром,
Пимп,
Хит
Леджер,
Ди-Джей
Скрю
John
Bonham
and
the
rest
up
in
heaven
Джон
Бонэм
и
остальные
в
раю
Still
smoking
chronic,
still
waiting
for
Detox
Всё
ещё
курю
хронику,
всё
ещё
жду
Detox
Fucking
my
P.O.
so
she
care
less
if
my
pee
hot
Трахаю
свою
куратора,
ей
всё
равно
на
мой
анализ
Fuckin
her
right,
had
to
do
the
job
so
right
Трахаю
её
правильно,
сделал
работу
так
чётко
After
I'm
done
she
can
sit
back
watch
me
get
high,
high
high
После
дела
она
смотрит,
как
я
лечу,
выше-выше
Up
on
my
island,
smiling,
geting
higher
than
a
rock
star
(star
star)
(higher
than
a)
На
моём
острове
улыбаюсь,
в
облаках
выше
рок-звезды
(звезды)
(выше
чем)
Paparazzi
watch
me
try
to
take
a
dip
into
the
water
(ta)
Папарацци
следят,
как
я
ныряю
в
воду
(да)
Welcome
to
Paradise
(you're
welcome)
Paradise,
Paradise
Добро
пожаловать
в
Рай
(не
за
что)
Рай,
Рай
Welcome
to
Paradise
(Let's
get
high)
Paradise
(Let's
get
high),
Paradise
(Let's
get
high
high
high)
Добро
пожаловать
в
Рай
(Взлетаем)
Рай
(Взлетаем),
Рай
(Взлетаем
выше-выше)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Mandeville V. Rogers, Christopher Alan Young
Attention! Feel free to leave feedback.