Lyrics and translation Young Dolph feat. Key Glock - Baby Joker
Let
the
band
play...
Пусть
играет
оркестр...
A
whole
lot
of
camouflage
shit
in
the
driveway
Куча
камуфляжного
дерьма
на
подъездной
дорожке.
Plug
look
like
Baby
Joker
on
Next
Friday
Я
выгляжу
как
малыш
Джокер
в
следующую
пятницу
Blue
gas
in
the
Demon,
now
I'm
gettin'
sideways
Синий
газ
в
Демоне,
теперь
я
двигаюсь
боком.
Blue
racks
on
me,
I
been
havin'
shit
my
way
Синие
стойки
на
мне,
я
делал
все
по-своему.
18
wheeler
loaded,
fresh
up
off
the
highway
18-колесный
грузовик
заряжен,
только
что
съехал
с
шоссе
All
week
long
she
been
begging
me
to
ride
me
Всю
неделю
она
умоляла
меня
прокатиться
на
ней.
Carbon
one-fifth
and
it's
right
here
beside
me
Углерод
один
пятый,
и
он
прямо
здесь,
рядом
со
мной.
Cut
a
nigga
off
if
I
find
out
he
lied
to
me
Отрежу
ниггера,
если
узнаю,
что
он
мне
солгал.
That's
something
you
just
don't
do,
okay?
Это
то,
чего
ты
просто
не
делаешь,
хорошо?
Trust
is
everything,
make
sure
we
keep
that,
yeah
Доверие-это
все,
убедись,
что
мы
сохраним
его,
да
Dolph,
why
you
fuck
all
that
money
off
all
on
your
boys?
Дольф,
почему
ты
тратишь
все
эти
деньги
на
своих
парней?
Bitch,
'cause
them
my
niggas
(The
gang)
Сука,
потому
что
они
мои
ниггеры
(банда).
Did
all
this
shit
straight
up
out
of
my
pocket
Неужели
все
это
дерьмо
выпало
прямо
из
моего
кармана
Didn't
need
no
crack,
I'm
that
nigga
(It's
Dolph)
Мне
не
нужен
был
крэк,
я
тот
самый
ниггер
(это
Дольф).
You
ain't
never
had
to
move
'cause
your
spot
too
hot
Тебе
никогда
не
приходилось
двигаться,
потому
что
твое
место
слишком
горячее.
You
ain't
never
shot
a
nigga,
you
ain't
never
got
shot
Ты
никогда
не
стрелял
в
ниггера,
тебя
никогда
не
стреляли.
You
ain't
never
ran
into
your
ex-bitch
in
the
park
Ты
никогда
не
сталкивался
со
своей
бывшей
сучкой
в
парке.
Hit
the
automatic
start
and
flexed
on
her
in
the
drop
(Drop-top)
Нажал
на
автоматический
старт
и
согнулся
на
ней
в
дропе
(дроп-топ).
Maison
Margiela
attire
(Uh)
Наряд
Мэйсон
Маргела
(а)
I
heard
you
a
vagina
buyer
(Trick)
Я
слышал,
ты
покупатель
вагины
(трюк).
I
run
with
the
hustlers
and
snipers
(Uh)
Я
бегаю
с
жуликами
и
снайперами
(э-э-э).
Another
seven
digit
wire
(Uh)
Еще
один
семизначный
провод
(э-э)
Dope
boy,
retro,
Michaels
(Uh)
Наркодилер,
ретро,
Майклс
(э-э)
I've
been
ridin'
'round
with
my
rifle
(Uh)
Я
разъезжал
со
своей
винтовкой
(э-э-э).
I
know
some
trappers
and
swipers
(Uh)
Я
знаю
несколько
барыг
и
свиперов.
I'm
the
shit,
I'm
still
in
diapers
(Uh)
Я-дерьмо,
я
все
еще
в
подгузниках
(э-э).
She
ride
it
like
a
motorcycle
(Uh)
Она
ездит
на
нем,
как
на
мотоцикле.
I
fucked
her
good
and
fucked
her
life
up
(Uh)
Я
хорошо
трахнул
ее
и
испортил
ей
жизнь
(э-э).
Ain't
none
of
these
niggas
like
us
(Nah)
Никто
из
этих
ниггеров
не
похож
на
нас
(не-А).
You
know
these
niggas
hatin',
Dolph
Ты
же
знаешь,
что
эти
ниггеры
ненавидят
тебя,
Дольф
No
cap
(Yeah,
yeah)
Без
шапки
(да,
да)
Ayy,
fuck
'em
let
'em
hate,
I'ma
keep
gettin'
paid
(Fuck
'em)
Эй,
к
черту
их,
пусть
ненавидят,
я
буду
продолжать
получать
деньги
(К
черту
их).
Cocky
ass
nigga
and
I'm
stuck
in
my
ways
Самоуверенный
ниггер
и
я
застрял
на
своем
пути
Designered
down
and
I'm
still
wearing
J's
Все
продумано
до
мелочей
а
я
все
еще
ношу
Джорданы
I'm
'bout
to
get
a
Cullinan,
I
couldn't
get
the
Wraith
(Yeah,
yeah)
Я
собираюсь
заполучить
Куллинана,
но
не
смог
заполучить
призрака
(Да,
да).
Big
boy
double
R,
it's
on
the
way
(Skrrt)
Big
boy
double
R,
он
уже
в
пути
(Скррт).
Or
I
might
switch
it
up
and
put
a
Cutlass
on
eights
(The
fuck?)
Или
я
мог
бы
переключить
его
и
поставить
саблю
на
восьмерки
(какого
хрена?)
I
pull
up,
hop
out,
look
at
they
face
(Uh)
Я
подъезжаю,
выпрыгиваю,
смотрю
на
их
лица
(э-э-э).
Yeah,
this
young
nigga
Key
Glock
goin'
crazy
(Glock)
Да,
этот
молодой
ниггер
Кей
Глок
сходит
с
ума
(Глок).
I
been
gettin'
so
much
cake,
uh
(What?)
Я
получаю
так
много
торта,
э-э-э
(Что?)
I
can
barely
keep
up
what
the
fuck
I
make
(Yeah)
Я
едва
успеваю
за
тем,
что,
черт
возьми,
делаю
(да).
Goddamn,
think
I
gotta
get
a
new
safe
(New
safe)
Черт
возьми,
кажется,
мне
нужно
купить
новый
сейф
(новый
сейф).
Out
of
rubber
bands
'cause
this
shit
kept
breaking
(Kept
breaking)
Из
резинок,
потому
что
это
дерьмо
продолжало
ломаться
(продолжало
ломаться).
Yeah,
I'm
the
man,
the
man
with
the
plan
(Uh)
Да,
я
тот
самый
человек,
у
которого
есть
план.
Pull
up
in
the
van,
slide
the
door
back
and
blam
(Skrrt)
Подъезжаю
к
фургону,
открываю
дверь
и
бах
(Скррт).
Whole
fifty
rounds
on
the
nightstand
(Uh)
Целых
пятьдесят
патронов
на
прикроватной
тумбочке.
Everybody
know
that
Glocks
don't
jam
Все
знают,
что
Глоки
не
глушат.
Yeah,
fuck
what
you
heard,
yeah,
you
heard
what
I'm
sayin'
Да,
к
черту
то,
что
ты
слышал,
да,
ты
слышал,
что
я
говорю.
Yeah,
Paper
Route
Business
got
drums,
rock
band
Да,
у
бумажного
бизнеса
есть
барабаны,
рок-группа
Yeah,
runnin'
this
shit,
tell
them
niggas
stop
playing
Да,
я
заправляю
этим
дерьмом,
скажи
этим
ниггерам,
чтобы
они
перестали
играть
Yeah,
young
nigga
hot,
need
to
cut
on
the
fan
(Hot)
Да,
молодой
ниггер
горячий,
нужно
подрезать
вентилятор
(горячий).
It's
a
whole
lot
of
camouflage
shit
in
the
driveway
На
подъездной
дорожке
куча
камуфляжного
дерьма.
Plug
look
like
Baby
Joker
on
Next
Friday
Я
выгляжу
как
малыш
Джокер
в
следующую
пятницу
Blue
gas
in
the
Demon,
now
I'm
gettin'
sideways
Синий
газ
в
Демоне,
теперь
я
двигаюсь
боком.
Blue
racks
on
me,
I
been
havin'
shit
my
way
Синие
стойки
на
мне,
я
делал
все
по-своему.
18
wheeler
loaded,
fresh
up
off
the
highway
18-колесный
грузовик
заряжен,
только
что
съехал
с
шоссе
All
week
long
she
been
begging
me
to
ride
me
Всю
неделю
она
умоляла
меня
прокатиться
на
ней.
Carbon
one-fifth
and
it's
right
here
beside
me
Углерод
один
пятый,
и
он
прямо
здесь,
рядом
со
мной.
Cut
a
nigga
off
if
I
find
out
he
lied
to
me
(Bitch,
bitch)
Отрежу
ниггера,
если
узнаю,
что
он
солгал
мне
(сука,
сука).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krishon Obrien Gaines, Adolph R Jr Thornton, Markeyvuis Cathey
Attention! Feel free to leave feedback.