Young Dolph feat. Key Glock - Cheat Code - translation of the lyrics into German

Cheat Code - Young Dolph , Key Glock translation in German




Cheat Code
Cheat Code
Let the BandPlay
Lass die Band spielen
Band
Band
Bitch ass nigga
Bitch Nigga
Ballin′ on these fuck niggas like I got a cheat code (damn)
Ballere auf diese Hosenniggas, als hätte ich einen Cheat-Code (verdammt)
Yeah, that lil' nigga in beast mode (damn)
Ja, dieser kleine Nigga im Beast-Modus (verdammt)
The dope boys, they was my hero (damn)
Die Dope Boys, sie waren meine Helden (verdammt)
Your bitch ain′t nothing but a free throw
Deine Bitch ist nichts als ein Freiwurf
Do what I wanna, nigga, like I got a cheat code (damn)
Tu, was ich will, Nigga, als hätte ich einen Cheat-Code (verdammt)
That bitch ain't nothing but a freak ho (damn)
Diese Bitch ist nichts als eine Freak-Ho (verdammt)
When she seen me, she fell down like she had a heat stroke
Als sie mich sah, fiel sie um, als hätte sie einen Hitzschlag
Got back up, gave me deepthroat
Stand wieder auf, gab mir einen Tiefenrausch
Nigga, why you crying to that bitch like Ne-Yo? (What?)
Nigga, warum heulst du dieser Bitch hinterher wie Ne-Yo? (Was?)
You a square-ass nigga like Theo (Huxtable)
Du bist ein spießiger Nigga wie Theo (Huxtable)
When money call, it's time to G-O (brr)
Wenn Geld ruft, ist es Zeit zu gehen (brr)
My weed the same color as Dino (flexed on ′еm)
Mein Weed hat die gleiche Farbe wie Dino (flex auf sie)
Shootin′ dice with my 95-yеar old grandma at the casino (ball)
Würfle mit meiner 95-jährigen Oma im Casino (Ball)
Countin' a half a ticket by hand wit′ my Mexican homeboy Veto (bueno)
Zähl nen halben Schein per Hand mit meinem mexikanischen Homie Veto (bueno)
Got a Aventador on my pinky finger, a blue dollar sign on my middle finger
Hab 'nen Aventador auf meinem kleinen Finger, ein blaues Dollarzeichen auf dem Mittelfinger
Stand for "fuck a bitch, get money" (get money)
Steh für "fick ne Bitch, hol Kohle" (hol Kohle)
You ain't smokin′ what I'm smokin′, this shit cost 96 hundred (my bag)
Du rauchst nicht, was ich rauche, das Zeug kostet 9600 (mein Beutel)
I'm in a old school with the bang in the back (big), and I swear to God, this bitch runnin'
Ich bin im Oldschool mit dem Knall hinten (groß), und ich schwöre bei Gott, diese Bitch läuft
Big rocks hittin′ like Pacquiao (blaow)
Große Steine treffen wie Pacquiao (blaow)
Seventy-five racks and I′ma pack it out (it's Dolph)
Fünfundsiebzigtausend, und ich pack's aus (es ist Dolph)
A hundred bowls a week, I′ma trap it out (it's Dolph)
Hundert Schüsseln die Woche, ich trapp es aus (es ist Dolph)
Twenty minutes from the back, she gon′ tap it out (it's Dolph)
Zwanzig Minuten von hinten, sie tippt es aus (es ist Dolph)
Your best friend got caught and he rat you out (damn)
Dein bester Freund wurde geschnappt und hat dich verraten (verdammt)
Too much codeine, got me spazzin′ out (yeah, yeah, yeah, yeah)
Zu viel Codeine, ich spinn' aus (yeah, yeah, yeah, yeah)
Saw my old bitch, she say, "I heard that you rappin' now"
Sah meine alte Bitch, sie sagt: "Ich hab gehört, du rappst jetzt"
Saw my old plug, he say, "I heard you done trappin' now" (yeah)
Sah meinen alten Plug, er sagt: "Ich hab gehört, du trappst jetzt" (yeah)
Dolph ain′t gotta do that no more (uh-uh)
Dolph muss das nicht mehr machen (uh-uh)
Take the gang with me everywhere that I go (ayy)
Nehm' die Gang mit mir überall hin, wo ich hin geh' (ayy)
Too goddamn smart, I could never go broke (nah)
Verdammt schlau, ich werde nie pleite (nah)
Take him on a mission and I bet he gon′ choke (choke)
Nehm' ihn auf Mission, und ich wette, er würgt (würgt)
She ate a lil' molly than I let her drive the boat (ha)
Sie nahm ein bisschen Molly, dann ließ ich sie das Boot steuern (ha)
AR up on a Balenciaga coat (yeah)
AR auf 'nem Balenciaga-Mantel (yeah)
I think about money when, when I′m sleepin', I′m woke (for real, though)
Ich denk an Geld, wenn ich schlafe, ich bin wach (echt jetzt)
On that Detroit shit, bitch, this on the flo' (uh)
Auf diesem Detroit-Shit, Bitch, das ist auf dem Boden (uh)
Ballin′ on these fuck niggas like I got a cheat code (yeah, swish)
Ballere auf diese Hosenniggas, als hätte ich einen Cheat-Code (yeah, swish)
That lil' nigga in beast mode
Dieser kleine Nigga im Beast-Modus
The dope boys, they was my hero (yeah, yeah)
Die Dope Boys, sie waren meine Helden (yeah, yeah)
Ayy, Dolph, these hoes nothin' but free throws
Ayy, Dolph, diese Hosens sind nichts als Freiwürfe
Do what I wanna nigga, like I got a cheat code
Tu, was ich will, Nigga, als hätte ich einen Cheat-Code
Whole lot of ice, can somebody cut the heat on? (Ice)
Viel Eis, kann jemand die Heizung ausmachen? (Eis)
When she seen me, she fell out like she had a heat stroke
Als sie mich sah, fiel sie um, als hätte sie einen Hitzschlag
Got back up, gave me deepthroat
Stand wieder auf, gab mir einen Tiefenrausch
Ridin′ in a yellow thang, kids screamin′ bingo (bingo), uh
Fahr' in nem gelben Ding, Kids schreien Bingo (Bingo), uh
All out in public smokin' Endo (dope)
Überall in der Öffentlichkeit rauch ich Endo (Dope)
When money call it′s time to G-O (go)
Wenn Geld ruft, ist es Zeit zu gehen (geh)
My lean the same color as Dino
Mein Lean hat die gleiche Farbe wie Dino
Shootin' dice with my 62-year-old grandma at the casino, yeah
Würfle mit meiner 62-jährigen Oma im Casino, yeah
Thumbin′ through these hunnids, smokin' on this onion with my young nigga Beno, yeah
Blätter durch diese Hunnis, rauch' dieses Zwiebelzeug mit meinem jungen Nigga Beno, yeah
And we gettin′ a whole lot of B-rolls (racks)
Und wir holen uns 'ne Menge B-Rollen (Racks)
Uh, play get shot like B-roll
Uh, Spiel wird geschossen wie B-Rolle
Two commas and a whole lot of zeros (money)
Zwei Kommas und 'ne Menge Nullen (Geld)
Money over bitches, fuck these hoes (yeah)
Geld über Bitches, fick diese Hosens (yeah)
I ran it up, yup, and I kept goin'
Ich hab's hochgetrieben, yup, und bin weitergegangen
Never get mad, four, five rings on (bling)
Nie wütend, vier, fünf Ringe dran (Bling)
All these bitches on my ding-dong (yeah)
All diese Bitches an meinem Ding-Dong (yeah)
Pullin' up foreigns, back to back, ping pong (skrrt, skrrt)
Zieh' mit Fremden vor, hin und her, Ping-Pong (skrrt, skrrt)
Hoppin′ out, smokin′ on zaza (zaza)
Spring' raus, rauch' Zaza (Zaza)
And I'm pourin′ up the Wock'-Wock′ out of my baba (mud)
Und ich gieß' den Wock'-Wock' aus meinem Baba (Matsch)
I be ballin', ballin′ so hard
Ich baller, baller so hart
These lil' fuck niggas ain't talkin′ ′bout nothin' y′all
Diese kleinen Hosenniggas reden über nichts, y'all
I'm cutthroat, I keep a cutter (cut)
Ich bin skrupellos, ich halt' 'nen Cutter (Schnitt)
If you think this shit a game, I′ll motherfuckin' cut ya
Wenn du denkst, das ist 'n Spiel, ich werd' dich beschneiden
Tell them fuck niggas, "Catch up"
Sag diesen Hosenniggas: "Hol auf"
Yellow everything, yellow diamonds on me, honey mustard
Alles gelb, gelbe Diamanten an mir, Honig-Senf
Ballin′ on these fuck niggas, don't make sense (swish)
Ballere auf diese Hosenniggas, macht keinen Sinn (swish)
I damn near sprung my wrist
Ich hab mir fast das Handgelenk verstaucht
Ayy, my nigga, come and get your bitch (get your bitch)
Ayy, mein Nigga, hol deine Bitch (hol deine Bitch)
She all on Glizock dick (Glizock)
Sie ist ganz an Glizocks Schwanz (Glizock)
Ballin' on these fuck niggas, don′t make sense (yeah)
Ballere auf diese Hosenniggas, macht keinen Sinn (yeah)
I damn near sprung my wrist
Ich hab mir fast das Handgelenk verstaucht
Ayy, my nigga, come and get your bitch (get your bitch)
Ayy, mein Nigga, hol deine Bitch (hol deine Bitch)
She all on Glizock dick (the fuck?)
Sie ist ganz an Glizocks Schwanz (was zum Teufel?)
Ballin′ on these fuck niggas like I got a cheat code (damn)
Ballere auf diese Hosenniggas, als hätte ich einen Cheat-Code (verdammt)
Yeah, that lil' nigga in beast mode (damn)
Ja, dieser kleine Nigga im Beast-Modus (verdammt)
The dope boys, they was my hero (damn)
Die Dope Boys, sie waren meine Helden (verdammt)
Your bitch ain′t nothing but a free throw
Deine Bitch ist nichts als ein Freiwurf
Do what I wanna, nigga, like I got a cheat code (damn)
Tu, was ich will, Nigga, als hätte ich einen Cheat-Code (verdammt)
That bitch ain't nothing but a freak ho (damn)
Diese Bitch ist nichts als eine Freak-Ho (verdammt)
When she seen me she fell down like she had a heat stroke
Als sie mich sah, fiel sie um, als hätte sie einen Hitzschlag
Got back up, gave me deepthroat
Stand wieder auf, gab mir einen Tiefenrausch
Nigga, why you crying to that bitch like Ne-Yo? (Ha)
Nigga, warum heulst du dieser Bitch hinterher wie Ne-Yo? (Ha)
You a square-ass nigga like Theo (Huxtable)
Du bist ein spießiger Nigga wie Theo (Huxtable)
When money call, it′s time to G-O (brr)
Wenn Geld ruft, ist es Zeit zu gehen (brr)
My weed the same color as Dino (flexed on 'em)
Mein Weed hat die gleiche Farbe wie Dino (flex auf sie)
Shootin′ dice with my 95-year-old grandma at the casino (ball)
Würfle mit meiner 95-jährigen Oma im Casino (Ball)
Countin' a half a ticket by hand wit' my Mexican homeboy Veto (bueno)
Zähl nen halben Schein per Hand mit meinem mexikanischen Homie Veto (bueno)
Ayy, close the door
Ayy, mach die Tür zu
Never show a nigga too much good, they gon′ tell that
Zeig einem Nigga nie zu viel Gutes, sie verpetzen dich
Playin′ with a real nigga, he gon' get himself wacked
Spiel mit 'nem echten Nigga, er wird sich selbst erledigen
No flight flyin′, nigga, man, I keep jet lagged
Kein Flug fliegt, Nigga, Mann, ich bleib jetlagged
Niggas pay for pussy, so these hoes gon' sell that
Niggas zahlen für Pussy, also verkaufen diese Hosens das
Just lost an M, man a setback (uh)
Hab gerade 'ne Mille verloren, ein Rückschlag (uh)
Picked her up in the Bentley, dropped her off the in Hellcat
Hob sie im Bentley ab, setzte sie im Hellcat ab
That′s why he can't get his girl back (yeah, yeah)
Darum kriegt er seine Alte nicht zurück (yeah, yeah)
Two-two cups got raw in it (raw)
Zwei-zwei Cups, roh drin (roh)
Ears look like I got golf balls in it (uh)
Ohren sehen aus, als hätte ich Golfbälle drin (uh)
Bang, bang, bang, bang, bang, Uncle Willy (pops)
Bang, bang, bang, bang, bang, Onkel Willy (Pops)
Went and got the plug, now the whole gang litty
Holte den Plug, jetzt ist die ganze Gang litty
She said, "Can we take a ride in the Double R?" (Yeah)
Sie sagte: "Können wir ne Runde im Double R drehen?" (Yeah)
Five minutes later, backseat I′m all in it
Fünf Minuten später, Rücksitz, ich bin ganz drin
Ballin' like it's the All-Star weekend (ball)
Baller wie All-Star Weekend (Ball)
Buy a new car every season (fuck it)
Kauf' jedes Jahr ein neues Auto (fuck it)
Okay (okay), okay (okay), okay (okay), what′s poppin′?
Okay (okay), okay (okay), okay (okay), was geht?
I spoil my bitch rotten (yeah)
Ich verwöhne meine Bitch (yeah)
Girl, that thing soft as cotton (yeah)
Mädchen, dieses Ding weich wie Baumwolle (yeah)
Got to show my ass, just watch me (aha)
Muss mich zeigen, schau mir zu (aha)
Cook a opp like Hibachi (hey)
Koch' einen Opp wie Hibachi (hey)
Cook a opp like Hibachi (hey, hey)
Koch' einen Opp wie Hibachi (hey, hey)
Collect the money, trust nobody
Sammel das Geld, vertrau' niemandem
Ballin' on these fuck niggas like I got a cheat code (damn)
Ballere auf diese Hosenniggas, als hätte ich einen Cheat-Code (verdammt)
Yeah, that lil′ nigga in beast mode (damn)
Ja, dieser kleine Nigga im Beast-Modus (verdammt)
The dope boys, they was my hero (damn)
Die Dope Boys, sie waren meine Helden (verdammt)
Your bitch ain't nothing but a free throw
Deine Bitch ist nichts als ein Freiwurf
Do what I wanna, nigga, like I got a cheat code (damn)
Tu, was ich will, Nigga, als hätte ich einen Cheat-Code (verdammt)
That bitch ain′t nothing but a freak ho (damn)
Diese Bitch ist nichts als eine Freak-Ho (verdammt)
When she seen me she fell down like she had a heat stroke
Als sie mich sah, fiel sie um, als hätte sie einen Hitzschlag
Got back up, gave me deepthroat
Stand wieder auf, gab mir einen Tiefenrausch
Nigga, why you crying to that bitch like Ne-Yo? (What?)
Nigga, warum heulst du dieser Bitch hinterher wie Ne-Yo? (Was?)
You a square-ass nigga like Theo (Huxtable)
Du bist ein spießiger Nigga wie Theo (Huxtable)
When money call, it's time to G-O (brr)
Wenn Geld ruft, ist es Zeit zu gehen (brr)
My weed the same color as Dino (flexed on ′em)
Mein Weed hat die gleiche Farbe wie Dino (flex auf sie)
Shootin' dice with my 95-year old grandma at the casino (ball)
Würfle mit meiner 95-jährigen Oma im Casino (Ball)
Countin' a half a ticket by hand wit′ my Mexican homeboy Veto (bueno)
Zähl nen halben Schein per Hand mit meinem mexikanischen Homie Veto (bueno)






Attention! Feel free to leave feedback.