Lyrics and translation Young Dolph feat. Paul Wall - Texas Kool-Aid
I′m
down
in
South
Memphis
drinking
on
that
Texas
Kool-aid
(mud)
Я
здесь,
в
Южном
Мемфисе,
пью
этот
техасский
Кул-Эйд
(грязь).
Out
in
Chi-Town
drinking
on
that
Texas
Kool-aid
Там,
в
чи-Тауне,
пьют
этот
техасский
Кул-Эйд.
Out
in
MIA
drinking
on
that
Texas
Kool-aid
Там,
в
МИА,
пьют
этот
техасский
Кул-Эйд.
Just
like
these
niggas
jury
I
swear
these
niggas
[?]
Точно
так
же,
как
эти
ниггеры
присяжные,
клянусь,
эти
ниггеры
[?]
Down
in
ATL
drinking
on
that
Texas
Kool-aid
Там,
в
Атланте,
пьют
"Техасский
Кул-Эйд".
Out
in
LA
smoking
kush
and
drinking
Texas
Kool-aid
В
Лос-Анджелесе
курят
куш
и
пьют
Техасский
Кул-Эйд.
Just
like
these
niggas
jury
I
swear
these
niggas
[?]
Точно
так
же,
как
эти
ниггеры
присяжные,
клянусь,
эти
ниггеры
[?]
Down
in
Houston,
Texas
drinking
on
that
Texas
Kool-aid
Там,
в
Хьюстоне,
штат
Техас,
пьют
"Техасский
Кул-Эйд".
Got
piston
on
me,
and
a
pint
of
fucking
raw
(mud)
У
меня
есть
поршень
и
Пинта
гребаной
сырой
(грязи).
Got
strong
in
my
swisher,
and
your
bitch
in
my
car
Я
набрался
сил
в
своем
"свишере",
а
твоя
сучка-в
моей
машине.
R.I.P
Pimp
C;
I'm
still
sipping
bars
(the
pimp)
R.
I.
P
Pimp
C;
я
все
еще
потягиваю
бары
(The
pimp).
Nigga
a
blind
man
can
see
that
I′m
a
fucking
star
Ниггер
даже
слепой
видит
что
я
гребаная
звезда
No
matter
wherever
I'm
at
I'm
drinking
screw
juice
Где
бы
я
ни
был,
я
пью
сок
к
черту.
Out
in
New
York
City
drinking
on
that
Texas
Kool-aid
Там,
в
Нью-Йорке,
пьют
"Техасский
Кул-Эйд".
Crack
the
sealing;
I
ain′t
drink
no
H20
in
two
days
Взломай
печать;
я
не
пью
никакого
H20
уже
два
дня.
Its
Thursday
night,
so
I
ain′t
drink
no
water
since
Tuesday
(damn)
Сегодня
ночь
четверга,
так
что
я
не
пью
воды
со
вторника
(черт
возьми).
Nah
I
don't
sip
red;
I
drink
purp
(what)
Нет,
я
не
пью
красное,
я
пью
Пурпурное
(что?)
Last
night
I
fell
asleep
up
under
your
bitch
skirt
Прошлой
ночью
я
заснул
под
твоей
сукиной
юбкой.
Woke
up
this
morning;
brush
the
residue
off
my
shirt
Проснулся
этим
утром,
стряхиваю
остатки
с
рубашки.
Now
I′m
headed
to
South
Memphis,
to
my
trap
to
go
to
work
Теперь
я
направляюсь
в
Южный
Мемфис,
в
свою
ловушку,
чтобы
пойти
на
работу.
Whats
the
deal;
I
keep
it
realer
than
a
double
seal
В
чем
дело?
я
держу
его
реальнее,
чем
двойную
печать.
Some
Norco
and
Xanax,
triple
kill
Немного
Норко
и
ксанакса,
тройное
убийство.
It
came
straight
from
Walgreen's,
because
I′m
that
ill
Письмо
пришло
прямо
из
"Уолгрин",
потому
что
я
очень
болен.
But
enough
with
all
that
dry
snitching;
Imma
yeild
Но
хватит
с
меня
этого
сухого
стукачества,
Имма
йилд
My
partner
Pascal
got
a
snow
cone
maker
full
of
mud
У
моего
напарника
Паскаля
есть
снежный
рожок
полный
грязи
And
South
Memphis
drinking
DJ
Screw
getting
full
of
that
good
И
Южный
Мемфис,
пьющий
DJ
Screw,
наполняется
этим
добром.
Have
you
ever
smoked
a
backwood
extendo
Ты
когда
нибудь
курил
бэквуд
экстендо
Try
that
shit
one
day
and
have
your
brain
froze
Попробуй
однажды
это
дерьмо,
и
твои
мозги
замерзнут
In
Kansas
City,
but
I'm
chiefing
on
that
coughing
killer
В
Канзас-Сити,
но
я
главный
в
этом
кашляющем
убийце
Split
these
boppers
then
I
trash
em
like
tobacco
filla
Раздели
этих
бопперов
а
потом
я
выброшу
их
как
табак
Филла
5 grams,
4 swishers;
I
call
that
a
forilla
5 грамм,
4 свишера;
я
называю
это
фориллой.
Rest
in
peace
to
my
boy
Big
Moe;
put
an
8th;
tell
me
who
realer
Покойся
с
миром
мой
мальчик
Биг
МО;
поставь
8-й;
скажи
мне,
кто
реальнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolph R. Thornton Jr., Paul Michael Slayton, Kevin Michael Erondu
Attention! Feel free to leave feedback.