Lyrics and translation Young Dolph feat. G Herbo - 1 Scale (feat. G Herbo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 Scale (feat. G Herbo)
1 Весы (feat. G Herbo)
Let
the
band
play,
yeah
Пусть
играет
музыка,
да
All
I
need
is
one
scale,
a
couple
bales,
came
in
this
shit
by
myself
Все,
что
мне
нужно,
это
одни
весы,
пара
тюков,
пришел
в
это
дерьмо
сам
"Dolph,
why
you
fuck
his
girl?"
Uh,
shit,
'cause
I'm
a
player
"Долф,
почему
ты
трахаешь
его
девушку?"
Э-э,
черт,
потому
что
я
игрок
Quarterback,
no
NFL
(ayy),
drippy
in
Chanel
(drippy)
Квотербек,
не
НФЛ
(эй),
капаю
в
Chanel
(капаю)
Playin'
hide
go
seek
in
the
mansion
with
my
lil'
girl
(Aria)
Играю
в
прятки
в
особняке
со
своей
дочкой
(Ария)
Elevator
was
too
crowded,
so
I
took
the
stairs
(woo)
Лифт
был
слишком
переполнен,
поэтому
я
пошел
по
лестнице
(ву)
The
whole
industry
was
hatin',
so
now
I
give
'em
hell
(ha)
Вся
индустрия
ненавидела
меня,
поэтому
теперь
я
устраиваю
им
ад
(ха)
Business
man,
I
invest
a
whole
million
in
the
mail
(yeah)
Бизнесмен,
я
инвестирую
целый
миллион
по
почте
(да)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
Да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
I
treat
bitches
like
some
shoes,,
I
cop
'em
by
the
pairs
(it's
Dolph)
Я
отношусь
к
сучкам,
как
к
обуви,
я
покупаю
их
парами
(это
Долф)
She
like
when
I
grab
her
neck
and
pull
her
by
her
hair
(it's
Dolph)
Ей
нравится,
когда
я
хватаю
ее
за
шею
и
тяну
за
волосы
(это
Долф)
In
my
city,
I'm
more
important
than
the
fuckin'
mayor
(it's
Dolph)
В
моем
городе
я
важнее,
чем
чертов
мэр
(это
Долф)
Ten
years
straight,
I
set
the
prices
on
the
kush,
I
swear
(it's
Dolph)
Десять
лет
подряд
я
устанавливал
цены
на
травку,
клянусь
(это
Долф)
I
got
your
bitch
lookin'
for
Flipper
(where
he
at?)
Твоя
сучка
ищет
Флиппера
(где
он?)
I
let
her
ride
like
a
bicycle
(ah)
Я
дал
ей
прокатиться,
как
на
велосипеде
(а)
I
pulled
out
and
bust
on
her
dimples
(ah)
Я
вытащил
и
кончил
ей
на
ямочки
(а)
Quarter
milli'
for
this
Richard
(Mille)
Четверть
миллиона
за
эти
Richard
(Mille)
I
had
to
run
up
them
digits
(run
it
up)
Мне
пришлось
набрать
эти
цифры
(набери)
Niggas
know
that
I'm
the
sickest
(for
real)
Ниггеры
знают,
что
я
самый
больной
(реально)
Bitches
know
that
I'm
the
littest
Сучки
знают,
что
я
самый
крутой
Whip
my
dick
out
and
piss
on
your
feelings
(for
real)
Вытащу
свой
член
и
нассу
на
твои
чувства
(реально)
I
heard
that
lil'
nigga
from
Memphis
(okay)
Я
слышал
об
этом
маленьком
ниггере
из
Мемфиса
(окей)
I
heard
he
used
to
trap
in
Fendi
(okay)
Я
слышал,
он
толкал
в
Fendi
(окей)
I
heard
he
went
to
jail
in
a
Bentley
(okay)
Я
слышал,
он
попал
в
тюрьму
в
Bentley
(окей)
Straps
with
me
in
New
York
City
(uh)
Пушки
со
мной
в
Нью-Йорке
(у)
Lil'
black
nigga
with
all
this
fuckin'
paper
on
me,
man
Маленький
черный
ниггер
со
всей
этой
чертовой
бумагой
на
мне,
чувак
What
the
fuck
they
mean,
man?
Что,
черт
возьми,
они
имеют
в
виду,
чувак?
I
can't
go
out
like
that
(uh),
huh,
hold
up
Я
не
могу
выйти
вот
так
(у),
а,
подожди
Bangin'
L's,
swangin'
scales
(what?)
Курим
L's,
качаем
весы
(что?)
Shakin',
got
residue
in
my
nails
(what?)
Трясусь,
остатки
под
ногтями
(что?)
Started
gettin'
real
money,
we
bustin'
bales
Начали
получать
настоящие
деньги,
мы
взрываем
тюки
Everybody
on
the
floor
know
the
smell,
uh
Все
на
полу
знают
этот
запах,
у
Dropped
out
of
high
school
Бросил
школу
Had
to
start
bringin'
my
Glock,
couldn't
show
and
tell,
uh
(pussy)
Пришлось
начать
носить
свой
Glock,
не
мог
показывать
и
рассказывать,
у
(киска)
Big
bro
got
life
in
the
feds
Старший
брат
получил
пожизненное
в
федеральной
тюрьме
Can't
talk
on
the
phone,
but
he
know
it's
well
Не
могу
говорить
по
телефону,
но
он
знает,
что
все
хорошо
Walked
out
the
trap
with
a
big
ol'
bag
Вышел
из
ловушки
с
большой
сумкой
'Til
I
pop
in
the
house,
I
was
on
a
seal
(we
swerve)
Пока
я
не
заскочил
в
дом,
я
был
на
мели
(мы
виляем)
We
was
sinnin'
on
Sunday,
that
bitch
in
my
hand
Мы
грешили
в
воскресенье,
эта
сучка
в
моей
руке
But
I'm
sittin'
in
my
head,
know
I'm
gon'
prevail,
uh
Но
я
сижу
в
своей
голове,
знаю,
что
я
одержу
победу,
у
If
I
call
her
house
phone
Если
я
позвоню
ей
на
домашний
Tell
her,
"Bring
that
bitch
out
cocked",
then
my
mama
will
(come
on)
Скажу
ей:
"Вынеси
эту
сучку
взведенной",
тогда
моя
мама
(давай)
I
was
18,
my
OG
seen
me
hop
out
the
Benz
or
a
Bonneville
(bah)
Мне
было
18,
мой
OG
видел,
как
я
выпрыгиваю
из
Benz
или
Bonneville
(бах)
I
bought
a
mansion,
pop
in
that
bitch
fresh
off
a
shootout,
I'm
hot
as
hell
Я
купил
особняк,
заскочил
в
эту
сучку
сразу
после
перестрелки,
я
чертовски
горяч
Shh,
you
gon'
do
some
time,
niggas
probably
tell
Тсс,
ты
отсидишь
срок,
ниггеры,
наверное,
расскажут
Fuck
it,
this
lifestyle,
know
I
probably
will
К
черту,
этот
образ
жизни,
знаю,
что,
вероятно,
так
и
будет
I'm
in
New
York
with
my
nigga
Dolph
Я
в
Нью-Йорке
со
своим
ниггером
Долфом
He
rockin'
wop,
but
his
neck
on
Gabbana
still
(uh)
Он
качает
воп,
но
его
шея
все
еще
в
Gabbana
(у)
I'm
rockin'
Christian
Dior
with
a
bag
full
of
blues
(uh)
Я
качаю
Christian
Dior
с
сумкой,
полной
синих
(у)
All
black
but
it's
Prada
still
(swerve)
Весь
черный,
но
это
все
еще
Prada
(виляю)
I'm
in
the
'Raq,
Benihana,
don't
eat
at
Hamada
Я
в
'Raq,
Benihana,
не
ем
в
Hamada
See
opp,
he
get
probably
killed
(swerve)
Вижу
оппа,
он,
вероятно,
будет
убит
(виляю)
Told
lil'
bro,
"Come
out
with
me
in
Bali"
Сказал
младшему
брату:
"Поехали
со
мной
на
Бали"
Get
out
the
'Raq,
he
might
come
near,
catch
a
body
still
(shh)
Убирайся
из
'Raq,
он
может
приблизиться,
поймать
тело
(тсс)
I'll
pull
up
on
your
home
in
a
Lam'
smokin'
out
the
sack
Я
подъеду
к
твоему
дому
на
Lam',
куря
из
мешка
Arch
her
back,
disappear,
artefact
(skrrt)
Выгни
спину,
исчезни,
артефакт
(скррт)
I
ain't
comin'
with
shit
but
my
pipe
and
a
box
of
mags
Я
не
прихожу
ни
с
чем,
кроме
своей
трубки
и
коробки
с
магазинами
20
on
me,
that's
my
starter
pack
20
на
мне,
это
мой
стартовый
набор
Gettin'
too
much
money,
we
ain't
tryna
make
arch-rivals
Получаем
слишком
много
денег,
мы
не
пытаемся
создавать
заклятых
врагов
You
know
we
spark
rides
(bah)
Ты
знаешь,
мы
зажигаем
тачки
(бах)
I
was
outside
and
that's
the
reason
we
won
battles
Я
был
на
улице,
и
именно
поэтому
мы
выиграли
битвы
Nigga,
we
weren't
part-time
Ниггер,
мы
не
были
неполный
рабочий
день
Got
a
youngin,
he
only
send
straight
at
you
(seen
'em)
У
меня
есть
молодой,
он
только
посылает
прямо
на
тебя
(видел
их)
You
ain't
never
heard
that
snake
rap?
(Go
get
'em)
Ты
никогда
не
слышал
этот
змеиный
рэп?
(Иди,
возьми
их)
On
a
nigga
head,
then
we
just
can't
catch
you
На
голове
ниггера,
тогда
мы
просто
не
можем
поймать
тебя
Spin
twice,
mad
as
fuck,
we
went
straight
past
you
Крутимся
дважды,
чертовски
злые,
мы
проехали
прямо
мимо
тебя
Ever
tried
to
kill
a
nigga
just
'cause
you
had
to?
Когда-нибудь
пытался
убить
ниггера
только
потому,
что
должен
был?
Meeting
up
in
the
clubhouse
like
Rascals
(huh?)
Встречаемся
в
клубе,
как
негодяи
(а?)
Everybody
rich
as
fuck,
ain't
nothin'
past
due
Все
чертовски
богаты,
ничего
не
просрочено
I
could
go
grab
a
M
from
my
mama
pad
too
Я
мог
бы
взять
М
из
маминой
квартиры
тоже
Let
me
see
what
you
gon'
do,
we
could
team-tag
two
Дай
мне
посмотреть,
что
ты
будешь
делать,
мы
могли
бы
объединиться
вдвоем
Oh,
you
ain't
with
the
shit,
have
somebody
blast
you
О,
ты
не
с
этим
дерьмом,
пусть
кто-нибудь
взорвет
тебя
Kel-Tec
on
my
lap,
if
God
bless
you,
I
tag
you
Kel-Tec
у
меня
на
коленях,
если
Бог
благословит
тебя,
я
помечу
тебя
Have
you
fillin'
the
bag
with
your
fast
food
(pussy)
Пусть
ты
наполнишь
сумку
своим
фастфудом
(киска)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.