Lyrics and translation Young Dolph feat. G Herbo - 1 Scale (feat. G Herbo)
1 Scale (feat. G Herbo)
1 Весы (feat. G Herbo)
Let
the
band
play
Пусть
играет
оркестр
All
I
need
is
one
scale,
a
couple
bales,
came
in
this
shit
by
myself
Все,
что
мне
нужно,
это
одни
весы,
пара
тюков,
пришел
в
это
дерьмо
сам
Dolph,
why
you
fuck
his
girl?
Uh,
shit,
'cause
I'm
a
player
Долф,
почему
ты
трахнул
его
девушку?
А,
херня,
потому
что
я
игрок
Quarterback,
no
NFL,
drippy
in
Chanel
(Drippy)
Квотербек,
не
НФЛ,
весь
в
Chanel
(Стильный)
Playin'
hide
and
go
seek
in
the
mansion
with
my
lil'
girl
(Aria)
Играю
в
прятки
в
особняке
со
своей
малышкой
(Ария)
Elevator
was
too
crowded,
so
I
took
the
stairs
Лифт
был
переполнен,
поэтому
я
поднялся
по
лестнице
The
whole
industry
was
hatin',
so
now
I
give
'em
hell
Вся
индустрия
ненавидела,
поэтому
теперь
я
устроил
им
ад
Business
man,
I
invest
a
whole
million
in
the
mail
Бизнесмен,
я
инвестирую
целый
миллион
по
почте
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
Ага
(ага),
ага
(ага),
ага
(ага),
ага
I-I-I
treat
bitches
like
some
shoes,
I
cop
'em
by
the
pairs
Я-я-я
обращаюсь
с
сучками,
как
с
обувью,
покупаю
их
парами
She
like
when
I
grab
her
neck
and
pull
her
by
her
hair
Ей
нравится,
когда
я
хватаю
ее
за
шею
и
тяну
за
волосы
In
my
city,
I'm
more
important
than
the
fuckin'
mayor
В
моем
городе
я
важнее
гребаного
мэра
Ten
years
straight,
I
set
the
prices
on
the
kush,
I
swear
Десять
лет
подряд
я
устанавливаю
цены
на
травку,
клянусь
I
got
your
bitch
lookin'
for
Flippa
(where
he
at?)
Твоя
сучка
ищет
Флиппа
(где
он?)
I
let
her
ride
like
a
bicycle
Я
дал
ей
прокатиться,
как
на
велосипеде
I
pulled
out
and
bust
on
her
dimples
Я
кончил
ей
на
соски
Quarter
milli'
for
this
Richard
Четверть
миллиона
за
эти
Richard
Mille
I
had
to
run
up
them
digits
(run
it
up)
Пришлось
нагнать
эти
цифры
(поднять
их)
Niggas
know
that
I'm
the
sickest
(for
real)
Ниггеры
знают,
что
я
самый
больной
(реально)
Bitches
know
that
I'm
the
littest
Сучки
знают,
что
я
самый
крутой
Whip
my
dick
out
and
piss
on
your
feelings
Вытащу
свой
член
и
помочусь
на
ваши
чувства
I
heard
that
lil'
nigga
from
Memphis
Я
слышал
об
этом
парне
из
Мемфиса
I
heard
he
used
to
trap
in
Fendi
Слышал,
он
толкал
дурь
в
Fendi
I
heard
he
went
to
jail
in
a
Bentley
Слышал,
он
попал
в
тюрьму
на
Bentley
Straps
with
me
in
New
York
City
Пушки
со
мной
в
Нью-Йорке
Lil'
black
nigga
with
all
this
fuckin'
paper
on
me,
man
Маленький
черный
парень
со
всей
этой
гребаной
бумагой
на
мне,
чувак
What
the
fuck
they
mean,
man?
Что,
черт
возьми,
они
имеют
в
виду,
чувак?
I
can't
go
out
like
that,
huh,
hold
up
Я
не
могу
так
выйти,
эй,
подожди
Bangin'
L's,
swangin'
scales
(what?)
Кручу
косяки,
взвешиваю
товар
(что?)
Shakin',
got
residue
in
my
nails
(what?)
Трясусь,
под
ногтями
остатки
(что?)
Started
gettin'
real
money,
we
bustin'
bales
Начали
получать
реальные
деньги,
мы
взвешиваем
тюки
Everybody
on
the
floor
know
the
smell,
uh
Все
на
районе
знают
этот
запах,
а
Dropped
out
of
high
school
Бросил
школу
Had
to
start
bringin'
my
Glock,
couldn't
show
and
tell,
uh
Пришлось
начать
таскать
свой
Glock,
не
мог
хвастаться,
а
Big
bro
got
life
in
the
feds
Старший
брат
получил
пожизненное
Can't
talk
on
the
phone,
but
he
know
his
will
Не
могу
говорить
по
телефону,
но
он
знает,
что
его
ждет
Walked
out
the
trap
with
a
big
ol'
bag
Вышел
из
ловушки
с
большим
мешком
'Til
I
pop
in
the
house,
I
was
on
the
sale
Пока
не
зашел
в
дом,
был
на
раздаче
We
was
sinnin'
on
Sunday,
that
bitch
in
my
hand
Мы
грешили
в
воскресенье,
эта
сучка
у
меня
в
руке
But
I'm
sinnin'
in
my
head,
know
I'm
gon'
prevail,
uh
Но
я
грешу
в
своей
голове,
знаю,
что
одержу
победу,
а
If
I
call
her
house
phone
Если
я
позвоню
ей
домой
Tell
her
bring
that
bitch
out
cocked,
then
my
mama
will
Скажу
ей
принести
эту
сучку
взведенной,
тогда
моя
мама
точно...
I
was
eighteen,
my
OG
seen
me
hop
out
the
Benz
or
a
Bonneville
Мне
было
восемнадцать,
мой
кореш
видел,
как
я
выпрыгиваю
из
Benz
или
Bonneville
I
bought
a
mansion
Я
купил
особняк
Pop
in
that
bitch
fresh
off
a
shootout,
I'm
hot
as
hell
Ворвался
в
него
после
перестрелки,
я
чертовски
горяч
Shh,
you
gon'
do
some
time,
niggas
probably
tell
Тсс,
ты
сядешь,
ниггеры,
наверное,
сдадут
Fuck
it,
this
lifestyle,
know
I
probably
will
К
черту,
этот
образ
жизни,
знаю,
что,
вероятно,
сяду
I'm
in
New
York
with
my
nigga
Dolph
Я
в
Нью-Йорке
со
своим
ниггером
Долфом
He
rockin'
wop,
but
his
neck
on
Gabbana
still
Он
носит
шмотки,
но
его
шея
все
еще
в
Gabbana
I'm
rockin'
Christian
Dior
with
a
bag
full
of
blues
Я
щеголяю
в
Christian
Dior
с
сумкой,
полной
зелени
All
black
but
it's
Prada
still
(swerve)
Все
черное,
но
это
все
еще
Prada
(ухожу)
I'm
in
the
'Raq,
Benihana,
don't
eat
at
Hamada
Я
в
Чикаго,
Benihana,
не
ем
в
Hamada
See
opp,
he
get
probably
killed
Увижу
врага,
его,
вероятно,
убьют
Told
lil'
bro
come
out
with
me
in
Bally
Сказал
младшему
брату
выйти
со
мной
в
Bally
Get
out
the
'Raq,
he
might
come
near,
catch
a
body
still
Убирайся
из
Чикаго,
он
может
быть
рядом,
все
еще
может
поймать
пулю
I'll
pull
up
on
your
home
in
a
Lam'
smokin'
out
a
sack
Я
подъеду
к
твоему
дому
на
Lambo,
выкуривая
косяк
Arch
her
back,
disappear,
artifact
Выгну
ее
спину,
исчезну,
артефакт
I
ain't
comin'
with
shit
but
my
pipe
and
a
box
of
mags
Я
не
беру
с
собой
ничего,
кроме
трубки
и
коробки
с
обоймами
Twenty
on
me,
that's
my
starter
pack
Двадцать
штук
на
мне,
это
мой
стартовый
набор
Gettin'
too
much
money,
we
ain't
tryna
make
arch-rivals
Зарабатываем
слишком
много
денег,
мы
не
пытаемся
наживать
заклятых
врагов
You
know
we
spark
ride
Ты
знаешь,
мы
стреляем
на
ходу
I
was
outside
and
that's
the
reason
we
won
battles
Я
был
на
улице,
и
именно
поэтому
мы
выиграли
битвы
Nigga,
we
weren't
part-time
Ниггер,
мы
не
были
любителями
Got
a
youngin,
he
only
send
straight
at
you
У
меня
есть
молодой,
он
стреляет
только
прямо
в
тебя
You
ain't
never
heard
that
snake
rap?
Ты
никогда
не
слышал
этот
змеиный
рэп?
On
a
nigga
head,
then
we
just
can't
catch
you
Пуля
в
голову
ниггера,
и
мы
просто
не
можем
тебя
поймать
Spin
twice,
mad
as
fuck,
we
went
straight
past
you
Два
круга,
злые
как
черт,
мы
проехали
мимо
тебя
Ever
tried
to
kill
a
nigga
just
'cause
you
had
to?
Пытался
ли
ты
когда-нибудь
убить
ниггера
только
потому,
что
должен
был?
Leanin'
up
in
the
clubhouse
like
Rascal
Тусуюсь
в
клубе,
как
Rascal
Everybody
rich
as
fuck,
ain't
nothin'
past
due
Все
до
чертиков
богаты,
нет
никаких
просроченных
платежей
I
could
go
grab
a
M
from
my
mama
pad
too
Я
мог
бы
взять
миллион
из
дома
моей
мамы
Let
me
see
what
you
gon'
do,
we
could
team-tag
two
Дай
мне
посмотреть,
что
ты
будешь
делать,
мы
можем
объединиться
Oh,
you
ain't
with
the
shit,
have
somebody
blast
you
О,
ты
не
с
нами,
пусть
тебя
кто-нибудь
грохнет
Kel-Tec
on
my
lap,
if
God
bless
you,
I
tag
you
Kel-Tec
у
меня
на
коленях,
если
Бог
благословит
тебя,
я
помечу
тебя
Have
you
fillin'
the
bag
with
your
fast
food
(pussy)
Заставлю
тебя
наполнить
сумку
твоим
фастфудом
(киса)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.