Lyrics and translation Young Dolph - 16 Zips
I
crack
me
a
seal,
pour
me
a
8
Я
вскрываю
себе
печать,
наливаю
себе
восьмерку.
I
stay
fresh
as
fuck,
in
this
everyday
Я
остаюсь
чертовски
свежим
в
этом
повседневном
деле
Allergic
to
fuck
niggas
get
out
my
way
У
меня
аллергия
на
трахающихся
ниггеров
убирайтесь
с
моего
пути
Pull
up
in
something
stupid
like
who
won
the
race?
Затянись
во
что-нибудь
глупое,
типа:
"Кто
выиграл
гонку?"
Young
nigga
in
the
hood
sellin′
weight,
when
it
come
to
my
paper
I
don't
got
no
patience
Молодой
ниггер
в
капюшоне
продает
вес,
когда
дело
доходит
до
моей
газеты,
у
меня
нет
терпения.
Your
conversation
boring,
I
can′t
listen
Твой
разговор
скучен,
я
не
могу
его
слушать.
Only
money
keep
my
attention
Только
деньги
удерживают
мое
внимание.
Had
to
break
in
down
p's
all
night,
work
a
bitch
like
my
name
Ike
Пришлось
вламываться
в
пи
всю
ночь
напролет,
работать
с
такой
сукой,
как
мое
имя
Айк.
What's
love
got
to
do
with
it,
I
fuck
her
once
then
I′m
through
with
it
При
чем
тут
любовь?
Я
тр
* хнул
ее
один
раз,
а
потом
покончил
с
этим.
Throwback
Sacramento
king
shit
Возвращение
Сакраменто
Кинг
дерьмо
If
you
ain′t
see
me,
you
ain't
see
shit
Если
ты
не
видишь
меня,
то
ни
хрена
не
видишь.
Bought
a
root
beer
and
poured
lean
in
it
Купил
рутбир
и
налил
в
него
Лина.
Every
family
got
a
dope
fiend
in
it
В
каждой
семье
есть
наркоман.
Might
pour
a
whole
16
in
it
Я
мог
бы
влить
в
него
целых
16
I
been
fucking
these
niggas
bitches
Я
трахал
этих
ниггеров
сучек
That′s
just
what
we
do
in
South
Memphis
Именно
этим
мы
и
занимаемся
в
Южном
Мемфисе.
Ay,
nah
we
don't
love
em
we
share
em
Да,
Нет,
мы
их
не
любим,
мы
их
делим.
We
flipping
them
pounds,
spent
100
thousand
on
my
favorite
fashion
Мы
подбрасываем
им
фунты,
тратим
100
тысяч
на
мою
любимую
моду.
I
smoke
weed
just
to
meditate
Я
курю
травку,
чтобы
медитировать.
Got
yo
bitch
and
your
sister
on
a
double
date
Твоя
сучка
и
твоя
сестра
на
двойном
свидании
I
hopped
out
the
Porsche
then
I
hopped
in
the
Lambo
Я
выскочил
из
Порше,
затем
запрыгнул
в
Ламбо.
Hopped
out
the
Lambo
then
hopped
in
the
Beam
Выпрыгнул
из
Ламбо,
затем
запрыгнул
в
балку.
Hopped
out
the
Beam
then
hopped
in
your
bitch
Выскочил
из
балки
а
потом
запрыгнул
в
твою
сучку
Drop
that
bitch
off
and
went
picked
up
her
friend
Высадил
эту
сучку
и
пошел
забирать
ее
подругу
Damn
that
Dolph
nigga
did
it
again,
yeah
he
shitted
again
Черт
бы
побрал
этого
ниггера
Дольфа,
он
снова
это
сделал,
да,
он
снова
срал.
All
of
my
niggas,
my
niggas
to
the
end
Все
мои
ниггеры,
мои
ниггеры
до
самого
конца.
All
of
em
family
I
ain′t
got
no
friends
Вся
их
семья
у
меня
нет
друзей
I
don't
associate
with
fuck
niggas
cause
we
don′t
speak
the
same
language
Я
не
общаюсь
с
гребаными
ниггерами
потому
что
мы
говорим
на
разных
языках
Nah,
I
don't
entertain
broke
bitches,
they
the
type
of
hoes
I
stay
away
from,
uh
Нет,
я
не
развлекаю
нищих
сучек,
они
из
тех
шлюх,
от
которых
я
держусь
подальше,
э-э-э
...
I
did
all
this
shit
off
of
16
zips,
I
did
all
this
shit
off
of
16
zips
Я
сделал
все
это
дерьмо
с
16
молний,
я
сделал
все
это
дерьмо
с
16
молний.
Cracked
a
seal
I
got
16
zips,
I
did
all
this
shit
off
of
16
zips
Взломав
печать,
я
получил
16
молний,
я
сделал
все
это
дерьмо
с
16
молний.
I
did
all
this
shit
off
of
16
zips
Я
сделал
все
это
дерьмо
из
16
молний
Hop
out
the
Lamb
with
the
Glock
.19
and
a
30
round
clip
Выпрыгивай
из
барашка
с
Глоком
19
калибра
и
обоймой
на
30
патронов.
Pouring
medicine
in
my
drink
til
its
filled
Наливаю
лекарство
в
свой
стакан
пока
оно
не
наполнится
I
was
born
a
street
nigga
yeah
I'm
guilty
Я
родился
уличным
ниггером
да
я
виновен
Spent
150
on
golden
diamonds
Потратил
150
долларов
на
золотые
бриллианты
You
can
see
from
across
the
street
shining
С
другой
стороны
улицы
видно
сияние.
You
can
hear
me
round
the
corner
coming
Ты
слышишь,
как
я
приближаюсь
из-за
угла.
Smoking
out
the
pound,
getting
blunted
Выкуривая
фунт,
становясь
тупым
Monday
night
I′m
in
Magic
City,
eating
steak
and
shrimp
and
I′m
throwing
money
В
понедельник
вечером
я
в
волшебном
городе,
ем
стейк
с
креветками
и
швыряюсь
деньгами.
I'm
too
anxious
don′t
know
how
to
wait
Я
слишком
волнуюсь
не
знаю
как
ждать
Poppin'
painkillers,
countin′
cake
Глотаю
болеутоляющие,
считаю
пирожные.
Got
yo
bitch
at
the
spot
cleaning
up,
smoking
weed
wearing
lingerie
Твоя
сучка
на
месте
убирается,
курит
травку
и
носит
нижнее
белье.
Look
at
the
rocks
on
my
wrist
Посмотри
на
камни
на
моем
запястье.
Look
at
that
ass
on
my
bitch
Посмотри
на
эту
задницу
моей
сучки
Yeah
I
keep
a
Glock
on
my
hip
Да
у
меня
Глок
на
бедре
Smell
like
a
pound
when
I'm
shopping
at
5th
Пахнет
фунтом,
когда
я
делаю
покупки
на
Пятой
улице.
Did
all
this
shit
off
of
16
zips,
I
did
all
this
shit
off
of
16
zips
Я
сделал
все
это
дерьмо
с
16
молний,
я
сделал
все
это
дерьмо
с
16
молний.
When
I
found
me
a
new
plug,
back
to
back
to
16
trucks
Когда
я
нашел
себе
новую
вилку,
спина
к
спине
к
16
грузовикам
I
hopped
out
the
Porsche
then
I
hopped
in
the
Lamb
Я
выскочил
из
Порше,
затем
запрыгнул
в
ягненка.
Hopped
out
the
Lamb
then
hopped
in
the
Benz
Выпрыгнул
из
ягненка
потом
запрыгнул
в
Бенц
Hopped
out
the
Benz
then
hopped
in
your
bitch
Выскочил
из
Бенца
а
потом
запрыгнул
в
твою
сучку
Drop
that
bitch
off
and
went
picked
up
her
friend
Высадил
эту
сучку
и
пошел
забирать
ее
подругу
Damn
that
Dolph
nigga
did
it
again,
yeah
he
shitted
again
Черт
бы
побрал
этого
ниггера
Дольфа,
он
снова
это
сделал,
да,
он
снова
срал.
All
of
my
niggas,
my
niggas
to
the
end
Все
мои
ниггеры,
мои
ниггеры
до
самого
конца.
All
of
em
family
I
ain′t
got
no
friends
Вся
их
семья
у
меня
нет
друзей
I
don't
associate
with
fuck
niggas
cause
we
don't
speak
the
same
language
Я
не
общаюсь
с
гребаными
ниггерами
потому
что
мы
говорим
на
разных
языках
Nah,
I
don′t
entertain
broke
bitches,
they
the
type
of
hoes
I
stay
away
from,
uh
Нет,
я
не
развлекаю
нищих
сучек,
они
из
тех
шлюх,
от
которых
я
держусь
подальше,
э-э-э
...
I
did
all
this
shit
off
of
16
zips,
I
did
all
this
shit
off
of
16
zips
Я
сделал
все
это
дерьмо
с
16
молний,
я
сделал
все
это
дерьмо
с
16
молний.
Cracked
a
seal
I
got
16
zips,
I
did
all
this
shit
off
of
16
zips
Взломав
печать,
я
получил
16
молний,
я
сделал
все
это
дерьмо
с
16
молний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolph R. Thornton, Hayward Ivy
Attention! Feel free to leave feedback.