Lyrics and translation Young Dolph - Blind Fold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
love
the
hustle
я
просто
люблю
суету
Ayy,
I
don't
know
why
Эй,
я
не
знаю,
почему
(Let
the
BandPlay)
(Пусть
BandPlay)
Take
this
shit
however
it
come,
man
Возьми
это
дерьмо,
как
бы
оно
ни
пришло,
чувак
Keep
goin',
ha
(Ayo
BandPlay)
Продолжай,
ха
(Ayo
BandPlay)
Saw
my
boy
lil'
bruh,
he
said,
"Dolph,
you
know
how
it
go"
(ayy)
Видел
моего
мальчика,
братан,
он
сказал:
Дольф,
ты
знаешь,
как
это
бывает
We
can't
win
'em
all,
but
we
still
at
the
top
though
(top,
whoa)
Мы
не
можем
победить
их
всех,
но
мы
все
равно
отпускаем
верх
(Верх,
вау)
I
go
and
buy
a
new
chain
every
time
I
drop,
ho
(ho)
Я
иду
и
покупаю
новую
цепь
каждый
раз,
когда
падаю,
хо
(хо)
You
signed
all
them
deals,
but
ain't
got
what
I
got
though
(no)
Вы
подписали
все
эти
сделки,
но
не
получили
того,
что
есть
у
меня
(хотя)
In
that
drop,
ho
(ho),
dodgin'
potholes
(skrrt)
Я-в
этой
капле,
хо'
(хо'),
уворачиваюсь
от
выбоин
(Скррт)
Blame
my
cousin
(why?),
he
shouldn't
have
never
let
me
watch
Blow
(damn)
Во
всем
виноват
мой
двоюродный
брат
(почему?),
он
не
должен
был
позволять
мне
смотреть,
братан
Talkin'
pesos
with
my
'migo,
eatin'
tacos
(ocho,
nueve)
Говорю
песо
с
моим
другом,
ем
тако
(восемь,
девять)
Count
a
million
backwards,
wearin'
a
blindfold
(hey)
Сосчитай
миллион
в
обратном
порядке,
надев
повязку
на
глаза
(Эй)
Countin',
keep
countin',
keep
countin'
and
countin'
Считай,
продолжай
считать,
продолжай
считать
и
считай
Keep
countin'
and
countin'
and
countin'
(ayy,
add
it
up)
Продолжай
считать,
считать
и
считать
(Да,
я
добавляю)
Diamonds
keep
shinin'
and
hittin'
and
blindin'
and
shinin'
and
shinin'
and
shinin'
(ball)
Бриллианты
продолжают
сиять
и
бить,
и
сиять,
и
сиять,
и
сиять,
и
сиять
(мяч)
This
quarter
million
dollar
piece
of
shit
on
my
arm,
it
say
that
it's
perfect
timin'
(ball)
Этот
кусок
дерьма
за
четверть
миллиона
долларов
на
моей
руке
говорит,
что
это
идеальное
время
(мяч)
Different
car
for
every
day
of
the
week,
but
I
don't
even
got
time
to
drive
'em
(ball)
Разные
машины
на
каждый
день
недели,
но
у
меня
даже
нет
времени
их
водить
(мяч)
Put
both
of
my
hands
on
the
Bible
(yeah)
Положите
обе
руки
на
Библию
(Да)
Lately,
I've
been
gettin'
higher
(yeah)
В
последнее
время
я
становлюсь
выше
(Да)
Playin'
with
that
check
since
a
minor
(yeah)
Играю
с
этим
чеком
с
несовершеннолетнего
(Да)
You
the
seller
or
the
buyer?
(Both
of
'em)
Вы
продавец
или
покупатель?
(Оба
из
них)
Pat
that
nigga
down,
I
don't
give
a
fuck,
make
sure
he
ain't
wearin'
no
wire
(fuck
him)
Погладь
этого
ниггера,
мне
похуй,
убедись,
что
он
не
носит
провода
(трахни
его)
I'm
headed
to
China
(I'm
on
the
way)
Я
направляюсь
в
Китай
(я
в
пути)
Rollin'
up
the
best
weed
in
the
whole
world,
but
I
ain't
got
no
lighter
(goddamn)
Сворачиваю
лучшую
травку
во
всем
мире,
но
у
меня
нет
зажигалки
(черт
возьми)
Name
a
nigga
flyer
(yeah,
yeah)
Назовите
летчика-ниггера
(Да,
да)
Lil'
nigga,
I'll
buy
you
(yeah,
yeah)
Маленький
ниггер,
я
куплю
тебя
(Да,
да)
Niggas
all
in
they
feelings,
actin'
like
they
on
they
cycle
(I
swear)
Ниггеры
все
в
своих
чувствах,
ведут
себя
так,
будто
они
на
велосипеде
(клянусь)
You
the
realest
nigga
in
the
world
until
you
tell
'em,
"Nah,"
now
they
don't
like
you
Ты
самый
настоящий
ниггер
в
мире,
пока
не
скажешь
им:
Нет,
теперь
ты
им
не
нравишься.
Saw
my
boy
lil'
bruh,
he
said,
"Dolph,
you
know
how
it
go"
(ayy)
Видел
моего
мальчика,
братан,
он
сказал:
Дольф,
ты
знаешь,
как
это
бывает
We
can't
win
'em
all,
but
we
still
at
the
top
though
(top,
whoa)
Мы
не
можем
победить
их
всех,
но
мы
все
равно
отпускаем
верх
(Верх,
вау)
I
go
and
buy
a
new
chain
every
time
I
drop,
ho
(ho)
Я
иду
и
покупаю
новую
цепь
каждый
раз,
когда
падаю,
хо
(хо)
You
signed
all
them
deals,
but
ain't
got
what
I
got
though
(no)
Вы
подписали
все
эти
сделки,
но
не
получили
того,
что
есть
у
меня
(хотя)
In
that
drop,
ho
(ho),
dodgin'
potholes
(skrrt)
Я-в
этой
капле,
хо'
(хо'),
уворачиваюсь
от
выбоин
(Скррт)
Blame
my
cousin
(why?),
he
shouldn't
have
never
let
me
watch
Blow
(damn)
Во
всем
виноват
мой
двоюродный
брат
(почему?),
он
не
должен
был
позволять
мне
смотреть,
братан
Talkin'
pesos
with
my
'migo,
eatin'
tacos
(ocho,
nueve)
Говорю
песо
с
моим
другом,
ем
тако
(восемь,
девять)
Count
a
million
backwards,
wearin'
a
blindfold
(hey)
Сосчитай
миллион
в
обратном
порядке,
надев
повязку
на
глаза
(Эй)
Run
it
through
the
money
machine,
then
count
it
by
hand
(yeah,
yeah)
Пропустите
его
через
денежную
машину,
а
затем
пересчитайте
вручную
(Да,
да)
Found
out
that
your
baby
mama
my
number
one
fan
(okay)
Узнал,
что
мама
твоего
ребенка
- мой
фанат
номер
один
(хорошо)
Boujee
black
nigga
layin'
in
the
sun,
'bout
to
get
me
a
tan
(it's
Dolph)
Boujee
черный
ниггер
лежит
на
солнце,
чтобы
получить
мне
загар
My
California
bitch
don't
like
to
work,
ship
her
some
Vans
(damn)
Моя
калифорнийская
сука
не
любит
работать,
она
разбивает
несколько
фургонов.
Off
the
wall
(off
the
wall),
fuck
all
of
y'all
(all
of
y'all)
От
стены
(от
стены),
к
черту
всех
вас
(всех
вас)
You
and
your
dogs
(all
of
y'all)
Вы
и
ваши
собаки
(все
вы)
Your
bitch
call
me
biggie,
and
she
call
you
small
(ayy,
ayy!)
Твоя
сука
зовет
меня
Бигги,
а
она
зовет
тебя
Смоллс.
She
drop
everything
she
doin'
when
I
call
Она
бросает
все,
что
делает,
когда
я
звоню
Hmm,
ayy,
count
a
milli'
billzos
with
a
blindfold
(blindfold)
Хм,
ауу,
считай
миллибилльзо
с
завязанными
глазами
(с
завязанными
глазами)
You
makin'
love,
nigga,
you
fucked
her
with
your
eyes
closed
(ha)
Ты
занимаешься
любовью,
ниггер,
ты
трахал
ее
с
закрытыми
глазами
A
multi-millionaire,
talkin'
'bout
he
in
grind
mode
(run
it
up)
Мультимиллионер,
говорящий
о
том,
что
он
в
режиме
измельчения
I'm
'cross
the
country,
trappin'
in
three
different
time
zones
По
всей
стране
в
ловушке
в
трех
разных
часовых
поясах
Saw
my
boy
lil'
bruh,
he
said,
"Dolph,
you
know
how
it
go"
(ayy)
Видел
моего
мальчика,
братан,
он
сказал:
Дольф,
ты
знаешь,
как
это
бывает
We
can't
win
'em
all,
but
we
still
at
the
top
though
(top,
whoa)
Мы
не
можем
победить
их
всех,
но
мы
все
равно
отпускаем
верх
(Верх,
вау)
I
go
and
buy
a
new
chain
every
time
I
drop,
ho
(ho)
Я
иду
и
покупаю
новую
цепь
каждый
раз,
когда
падаю,
хо
(хо)
You
signed
all
them
deals,
but
ain't
got
what
I
got
though
(no)
Вы
подписали
все
эти
сделки,
но
не
получили
того,
что
есть
у
меня
(хотя)
In
that
drop,
ho
(ho),
dodgin'
potholes
(skrrt)
Я-в
этой
капле,
хо'
(хо'),
уворачиваюсь
от
выбоин
(Скррт)
Blame
my
cousin
(why?),
he
shouldn't
have
never
let
me
watch
Blow
(damn)
Во
всем
виноват
мой
двоюродный
брат
(почему?),
он
не
должен
был
позволять
мне
смотреть,
братан
Talkin'
pesos
with
my
'migo,
eatin'
tacos
(ocho,
nueve)
Говорю
песо
с
моим
другом,
ем
тако
(восемь,
девять)
Count
a
million
backwards,
wearin'
a
blindfold
(hey)
Сосчитай
миллион
в
обратном
порядке,
надев
повязку
на
глаза
(Эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolph Thornton, Krishon Gaines
Attention! Feel free to leave feedback.