Young Dolph - By Mistake - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Dolph - By Mistake




Run up on this fire, and get burnt lil nigga (fire)
Набеги на этот огонь и сгоришь, лил ниггер (огонь).
Spent a half of million just on furniture nigga (damn)
Потратил полмиллиона только на мебель, ниггер (черт).
Paper Router business, it don′t concern you lil nigga (watch out)
Бумажный роутер-бизнес, это тебя не касается, лил ниггер (Берегись!)
Be careful who you call your friend, they turn on you nigga
Будь осторожен с теми, кого называешь своим другом, они набрасываются на тебя, ниггер.
I'm DUI right now, I don′t belong behind the wheel (woah)
Я сейчас за рулем, мне не место за рулем (уоу).
One thing about it, I'ma get money long as I live (woo)
Одно дело - я буду получать деньги, пока живу.
I can't stop at that red light, I can′t keep going, I don′t yield
Я не могу остановиться на красный свет, я не могу идти дальше, я не сдаюсь.
I can't do that deal if it ain′t more than 8 mil'
Я не могу заключить эту сделку, если она не превышает 8 миллионов.
Oh shit, got them M′s and now he lit
О черт, получил эти "М", а теперь закурил.
100 thousand dollar investment, I invest on my wrist
100 тысяч долларов инвестиций, я вкладываю в свое запястье.
All she do is run her mouth, tell that bitch to suck a dick
Все, что она делает, это запускает свой рот, велит этой сучке отсосать член.
I was born a superstar, so I put one on my fist
Я был рожден суперзвездой, поэтому я положил одну на свой кулак.
I just smash, I don't kiss (nah)
Я просто разбиваюсь, я не целуюсь (не-а).
Hit the gas, I′m in the wind
Жми на газ, я на ветру.
Hate to brag, but I'm the shit (hah)
Ненавижу хвастаться, но я-дерьмо (ха-ха).
Got some head when I was 6
У меня была голова когда мне было 6 лет
I threw 30 in Magic (Magic) do that make me a trick? (what?)
Я бросил 30 в магию (магию), это делает меня трюком? (что?)
House on the lake, but I don't even know how to fish (damn)
Дом на озере, но я даже не умею рыбачить (черт возьми).
Mothafuck the laws, fuck the law, fuck the law (fuck em all)
К черту законы, к черту закон, к черту закон черту их всех).
Flying down Elvis Presley in the race car (boulevard)
Летящий вниз Элвис Пресли в гоночном автомобиле (бульвар)
I been drinking raw, drinking raw, drinking raw (raw!)
Я пил сырым, пил сырым, пил сырым (сырым!)
White girl with me, and she look just like a Barbie Doll
Со мной белая девушка, и она похожа на куклу Барби.
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (racks)
Я только что зашел в Барниз, по ошибке потратил 40 долларов (стойки).
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (racks!)
Я только что зашел в Барниз, по ошибке потратил 40 долларов (стойки!)
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (stacks)
Я только что зашел в Барниз, по ошибке потратил 40 долларов (стопки).
If I take you out, bitch that′s a million dollar date
Если я приглашу тебя на свидание, сука, это свидание за миллион долларов.
I been flexin′ too hard (why you say that?) I feel the hate (damn)
Я слишком сильно напрягся (почему ты так говоришь?) , Я чувствую ненависть (черт).
Bodybuilder shit nigga, I came up pumpin' weight (uh)
Бодибилдерское дерьмо, ниггер, я поднялся, качая вес (э-э).
They smile in yo face (yup) But really want yo place (yup)
Они улыбаются тебе в лицо (да), но на самом деле хотят твое место (да).
Ain′t nobody straight (fuck em) Just give me my cake (yeah)
Никто не натурал черту их), просто дай мне мой торт (да).
My lil bitch she gun thick, when she walk that thing shake
Моя маленькая сучка, у нее ствол толстый, когда она ходит, эта штука трясется.
Trap nigga mentality, I don't put shit in my name (it′s Dolph)
Менталитет ниггера-ловушки, я ни хрена не вкладываю в свое имя (это Дольф).
Name one nigga that ever gave me a dime, I'll give you a million
Назови хоть одного ниггера, который дал бы мне десять центов, и я дам тебе миллион.
Name one bitch that I can′t fuck, and I'll give you 2 million (hah!)
Назови хоть одну суку, которую я не могу трахнуть, и я дам тебе 2 миллиона (ха!)
White girl with me, and she look just like a Barbie Doll (woah)
Со мной белая девушка, и она выглядит прямо как кукла Барби.
White girl with me, I just found out she a porn star (yeah, yeah)
Со мной белая девушка, я только что узнал, что она порнозвезда (да, да).
I just wanna smash you one time, I don't want your heart
Я просто хочу разбить тебя один раз, мне не нужно твое сердце.
I just spent 100 and somethin′ thousand on a Dodge (yeah)
Я только что потратил 100 с чем-то тысяч на "Додж" (да).
Mothafuck the laws, fuck the law, fuck the law
К черту законы, к черту закон, к черту закон!
Flying down Elvis Presley in the race car (boulevard)
Летящий вниз Элвис Пресли в гоночном автомобиле (бульвар)
I been drinking raw, drinking raw, drinking raw (raw!)
Я пил сырым, пил сырым, пил сырым (сырым!)
White girl with me, and she look just like a Barbie Doll
Со мной белая девушка, и она похожа на куклу Барби.
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (racks)
Я только что зашел в Барниз, по ошибке потратил 40 долларов (стойки).
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (racks!)
Я только что зашел в Барниз, по ошибке потратил 40 долларов (стойки!)
I just walked in Barneys, spent a 40 by mistake (stacks)
Я только что зашел в Барниз, по ошибке потратил 40 долларов (стопки).
If I take you out, bitch that′s a million dollar date
Если я приглашу тебя на свидание, сука, это свидание за миллион долларов.





Writer(s): Adolph Thornton Jr., Hayward Ivy


Attention! Feel free to leave feedback.