Lyrics and translation Young Dolph - Point Across
I
fuck
her
then
I
dip
(gone)
Я
трахаю
ее,
а
потом
ныряю
(ушел).
Jump
back
in
my
whip
(yup)
Прыгай
обратно
в
мой
хлыст
(ага).
I′m
straight
out
the
block
(block)
Я
прямо
из
квартала
(квартала).
Hollows
in
my
Glock
(yeah)
Пустоты
в
моем
Глоке
(да)
Bitch
I'm
my
own
boss
(it′s
Dolph)
Сука,
я
сам
себе
босс
(это
Дольф).
It's
money
when
I
talk
(it's
Dolph)
Это
деньги,
когда
я
говорю
(это
Дольф).
Spent
a
mil
on
ice
just
to
get
my
point
across
Потратил
миллион
на
лед,
просто
чтобы
донести
свою
мысль.
I
fuck
her
then
I
dip
(yeah)
Я
трахаю
ее,
а
потом
погружаюсь
(да).
Jump
back
in
my
whip
(yeah)
Прыгай
обратно
в
мой
хлыст
(да).
I′m
straight
out
the
block
(block)
Я
прямо
из
квартала
(квартала).
Hollows
in
my
Glock
(uh)
Пустоты
в
моем
Глоке
(э-э)
Bitch
I′m
my
own
boss
(yeah)
Сука,
я
сам
себе
босс
(да).
It's
money
when
I
talk
(yeah)
Это
деньги,
когда
я
говорю
(Да).
Spent
a
mil
on
ice
just
to
get
my
point
across
Потратил
миллион
на
лед,
просто
чтобы
донести
свою
мысль.
Hah,
ayy,
I
ain′t
never
knew
how
to
do
shit
but
go
and
get
it
(trap)
Ха,
Эй,
я
никогда
не
умел
делать
это
дерьмо,
но
иди
и
получи
его
(ловушка).
This
ain't
even
all
my
jewelry,
I
got
on
two
50,
ayy
Это
даже
не
все
мои
драгоценности,
у
меня
есть
двести
пятьдесят,
Эй!
Never
signed
a
deal
but
he
spending
all
these
mils
(how
did
you
do
that?)
Никогда
не
подписывал
контракт,
но
он
тратил
все
эти
миллионы
(как
ты
это
сделал?)
Bitch
stay
out
my
business,
have
a
drink,
bitch
chill
Сука,
не
лезь
в
мои
дела,
выпей,
сука,
остынь.
You
didn′t
grow
up
where
I
did,
you
can't
feel
how
I
feel
(nah)
Ты
вырос
не
там,
где
я,
ты
не
можешь
чувствовать
то,
что
чувствую
я
(нет).
That
shit
ain′t
'bout
money,
I
put
my
brakes
on
it
and
yield
Это
дерьмо
не
о
деньгах,
я
притормозил
и
уступил.
I
stood
that
bitch
up
for
two
months
and
she
blowin'
me
up
still
Я
продержался
с
этой
сукой
два
месяца,
а
она
все
еще
взрывает
меня.
This
shit
just
got
real,
I′m
the
shit
like
diarrhea
Это
дерьмо
только
что
стало
реальным,
я-дерьмо,
как
диарея.
A
hundred
racks
on
me,
all
100
dollar
bills
При
мне
сто
штук,
все
100-долларовые
купюры.
I
keep
lean
to
pour
up,
bitch
my
plug
Doctor
Phil
Я
все
время
линяю,
чтобы
налить
себе,
сука,
мой
барыга
Доктор
Фил.
I
take
her
to
the
mall
and
let
her
glow
up
in
Chanel
Я
отвожу
ее
в
торговый
центр
и
позволяю
ей
сиять
от
Шанель.
I
fuck
her
then
I
dip
(gone)
Я
трахаю
ее,
а
потом
ныряю
(ушел).
Jump
back
in
my
whip
(yup)
Прыгай
обратно
в
мой
хлыст
(ага).
I′m
straight
out
the
block
(block)
Я
прямо
из
квартала
(квартала).
Hollows
in
my
Glock
(yeah)
Пустоты
в
моем
Глоке
(да)
Bitch
I'm
my
own
boss
(it′s
Dolph)
Сука,
я
сам
себе
босс
(это
Дольф).
It's
money
when
I
talk
(it′s
Dolph)
Это
деньги,
когда
я
говорю
(это
Дольф).
Spent
a
mil
on
ice
just
to
get
my
point
across
Потратил
миллион
на
лед,
просто
чтобы
донести
свою
мысль.
I
fuck
her
then
I
dip
(yeah)
Я
трахаю
ее,
а
потом
погружаюсь
(да).
Jump
back
in
my
whip
(yeah)
Прыгай
обратно
в
мой
хлыст
(да).
I'm
straight
out
the
block
(block)
Я
прямо
из
квартала
(квартала).
Hollows
in
my
Glock
(uh)
Пустоты
в
моем
Глоке
(э-э)
Bitch
I′m
my
own
boss
(yeah)
Сука,
я
сам
себе
босс
(да).
It's
money
when
I
talk
(yeah)
Это
деньги,
когда
я
говорю
(Да).
Spent
a
mil
on
ice
just
to
get
my
point
across
Потратил
миллион
на
лед,
просто
чтобы
донести
свою
мысль.
For
real
though
Хотя
на
самом
деле
Ayy,
niggas
act
like
bitches
and
it
ain't
no
excuse
for
it
(no)
Эй,
ниггеры
ведут
себя
как
суки,
и
это
не
оправдание
(нет).
Some
of
my
niggas
Pyru
and
some
of
my
niggas
rollin′
Кто-то
из
моих
ниггеров
пир,
а
кто-то
из
моих
ниггеров
катается.
This
bankroll
I
can′t
fold
it
(no),
choppers
we
still
toting
(yeah)
Этот
банкролл
я
не
могу
сложить
(нет),
мы
все
еще
носим
с
собой
автоматы
(да).
Smoke
a
lot
of
dope,
you
can
call
me
Dopey
Курю
много
дури,
можешь
называть
меня
дуриком.
Rock
a
lot
of
gold,
you
can
call
me
Goldie
(ey)
У
меня
много
золота,
можешь
звать
меня
Голди
(Эй).
Got
a
couple
Pateks,
and
a
couple
Rollies
У
меня
есть
пара
"Патеков"
и
пара
"Ролли".
Went
to
LA
just
to
ball,
you
can
call
me
Kobe
(oh)
Поехал
в
Лос-Анджелес
только
на
бал,
можешь
звать
меня
Коби
(о).
You
all
about
these
bitches
(ey),
I'm
all
about
this
paper
Вы
все
об
этих
суках
(Эй),
а
я
все
об
этой
газете.
Bumped
in
Farrakhan,
told
him
As-Salaam-Alaikum
(yeah)
Наткнулся
на
Фаррахана,
сказал
ему
Ас-Салам-Алейкум
(да).
Buy
foreign
cars
and
take
′em
to
the
hood
and
drag
race
'em
(scurr)
Покупайте
иномарки,
везите
их
на
капот
и
дрэг-рейсьте
их
(снуют).
Package
got
caught
up,
I
made
her
call
in
and
trace
′em
(haha),
yeah
Посылка
попалась,
я
заставил
ее
позвонить
и
проследить
за
ними
(ха-ха),
да
I
fuck
her
then
I
dip
(gone)
Я
трахаю
ее,
а
потом
ныряю
(ушел).
Jump
back
in
my
whip
(yup)
Прыгай
обратно
в
мой
хлыст
(ага).
I'm
straight
out
the
block
(block)
Я
прямо
из
квартала
(квартала).
Hollows
in
my
Glock
(yeah)
Пустоты
в
моем
Глоке
(да)
Bitch
I′m
my
own
boss
(it's
Dolph)
Сука,
я
сам
себе
босс
(это
Дольф).
It's
money
when
I
talk
(it′s
Dolph)
Это
деньги,
когда
я
говорю
(это
Дольф).
Spent
a
mil
on
ice
just
to
get
my
point
across
Я
потратил
миллион
на
лед,
просто
чтобы
донести
свою
точку
зрения.
I
fuck
her
then
I
dip
(yeah)
Я
трахаю
ее,
а
потом
погружаюсь
(да).
Jump
back
in
my
whip
(yeah)
Прыгай
обратно
в
мой
хлыст
(да).
I′m
straight
out
the
block
(block)
Я
прямо
из
квартала
(квартала).
Hollows
in
my
Glock
(uh)
Пустоты
в
моем
Глоке
(э-э-э)
Bitch
I'm
my
own
boss
(yeah)
Сука,
я
сам
себе
босс
(да).
It′s
money
when
I
talk
(talk)
Это
деньги,
когда
я
говорю
(говорю).
Spent
a
mil
on
ice
just
to
get
my
point
across
Я
потратил
миллион
на
лед,
просто
чтобы
донести
свою
точку
зрения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Dotson, Adolph R Jr Thornton
Attention! Feel free to leave feedback.