Lyrics and translation Young Drummer Boy - Young God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
why
the
fuck
they
make
me
do
this
shit
huh?...
Эй,
какого
чёрта
они
заставляют
меня
делать
эту
хрень,
а?...
They
really
wanna
see
how
real
it
is
over
here
huh?...
Они
реально
хотят
увидеть,
насколько
всё
серьёзно
здесь,
а?...
Listen
why
you
make
me
do
this?
Слушай,
зачем
ты
заставляешь
меня
делать
это?
Show
you
that
I'm
ruthless
Показать
тебе,
что
я
безжалостный?
Shooters
on
my
team
У
меня
в
команде
стрелки
Homie,
please
don't
make
me
prove
it
Дорогая,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
доказывать
это
Came
a
long
way
from
bein'
broke
Прошёл
долгий
путь
от
нищеты
I
ain't
tryna
go
back
Я
не
хочу
возвращаться
назад
Told
the
lawyer
and
the
judge,
that
I
am
a
new
man
Сказал
адвокату
и
судье,
что
я
новый
человек
Seen
a
lot
of
shit
Много
чего
повидал
You
don't
know
what
I
know
Ты
не
знаешь
того,
что
знаю
я
They
hatin'
on
me
cuz
they
tryna
go
viral
Они
ненавидят
меня,
потому
что
пытаются
хайпануть
I'm
on
a
high
note
Я
на
высоте
That's
another
level
Это
другой
уровень
See
I
told
you
way
before
Видишь,
я
говорил
тебе
раньше
She
was
smokin'
with
the
Devil
Она
якшалась
с
Дьяволом
Well
you
say
I
couldn't
rap
Ну,
ты
говорила,
что
я
не
умею
читать
рэп
And
I
really
had
to
do
that
И
мне
действительно
пришлось
это
сделать
Made
my
first
mill
Заработал
свой
первый
миллион
And
make
sure
you
suckas
knew
that
И
убедился,
что
вы,
сосунки,
это
знаете
I'm
a
Young
God
Я
Молодой
Бог
Man
I
prove
that
everyday
Детка,
я
доказываю
это
каждый
день
That's
why
I
had
to
go
and
drop
this
fuckin'
mixtape
Вот
почему
мне
пришлось
выпустить
этот
чёртов
микстейп
Yea,
I
grew
up
in
the
backstreets
Да,
я
вырос
на
задворках
My
young
homies
got
that
fat
heat
У
моих
молодых
корешей
есть
тяжёлая
артиллерия
Fifty
fifty
on
the
work
Пятьдесят
на
пятьдесят
на
работе
Fifty
on
the
dash
Пятьдесят
на
приборке
Fifty
fifty
on
the
block
Пятьдесят
на
пятьдесят
на
районе
Fifty
in
the
stash
Пятьдесят
в
заначке
Yea,
I
grew
up
in
the
backstreets
Да,
я
вырос
на
задворках
My
young
homies
got
that
fat
heat
У
моих
молодых
корешей
есть
тяжёлая
артиллерия
Fifty
fifty
on
the
work
Пятьдесят
на
пятьдесят
на
работе
Fifty
on
the
dash
Пятьдесят
на
приборке
Fifty
fifty
on
the
block
Пятьдесят
на
пятьдесят
на
районе
Fifty
in
the
stash
Пятьдесят
в
заначке
Tell
me
why
the
fuck
they
hatin'
on
me?
Скажи
мне,
какого
чёрта
они
меня
ненавидят?
I'm
just
tryna
make
some
music
they
can
bang
on
in
the
streets,
huh
Я
просто
пытаюсь
сделать
музыку,
под
которую
они
могут
качать
на
улицах,
а?
Let
him
live
huh
Дайте
мне
жить,
а?
Tryna
feed
my
kid
Пытаюсь
прокормить
своего
ребёнка
If
you
grew
up
how
I
grew
up
you'll
be
on
the
same
shit,
huh
Если
бы
ты
росла
так,
как
я
рос,
ты
бы
занималась
тем
же
самым,
а?
Hatin'
on
a
gram
have
you
feelin'
like
a
man
huh?
Ненависть
из-за
грамма
заставляет
тебя
чувствовать
себя
мужчиной,
а?
You
don't
want
the
beef
Ты
не
хочешь
этой
вражды
I
don't
think
you
understand
huh?
Я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
а?
Don't
make
me
do
this
Не
заставляй
меня
делать
это
Shooters
where
the
roof
is
Стрелки
на
крыше
They'll
lay
your
ass
down
Они
уложат
твою
задницу
Homie
please
don't
make
me
prove
it
(BOOM!
BOOM!
BOOM!)
Дорогая,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
доказывать
это
(БУМ!
БУМ!
БУМ!)
Young
God,
and
I'm
rappin'
over
808
(808!)
Молодой
Бог,
и
я
читаю
рэп
под
808
(808!)
I
do
what
it
takes,
when
it
comes
to
get
my
money
straight
(True...)
Я
делаю
всё,
что
нужно,
когда
дело
доходит
до
моих
денег
(Правда...)
I
don't
hesitate
Я
не
колеблюсь
I'll
be
on
guard
Я
буду
настороже
And
I'm
here
to
show
them
muthafuckas
I'm
no
rap
god!
Boi!
И
я
здесь,
чтобы
показать
этим
ублюдкам,
что
я
не
бог
рэпа!
Чувак!
Yea,
I
grew
up
in
the
backstreets
Да,
я
вырос
на
задворках
My
young
homies
got
that
fat
heat
У
моих
молодых
корешей
есть
тяжёлая
артиллерия
Fifty
fifty
on
the
work
Пятьдесят
на
пятьдесят
на
работе
Fifty
on
the
dash
Пятьдесят
на
приборке
Fifty
fifty
on
the
block
Пятьдесят
на
пятьдесят
на
районе
Fifty
in
the
stash
Пятьдесят
в
заначке
Yea,
I
grew
up
in
the
backstreets
Да,
я
вырос
на
задворках
My
young
homies
got
that
fat
heat
У
моих
молодых
корешей
есть
тяжёлая
артиллерия
Fifty
fifty
on
the
work
Пятьдесят
на
пятьдесят
на
работе
Fifty
on
the
dash
Пятьдесят
на
приборке
Fifty
fifty
on
the
block
Пятьдесят
на
пятьдесят
на
районе
Fifty
is
the
stash:.
Пятьдесят
в
заначке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.