Young Ejecta - Call My Name - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Young Ejecta - Call My Name




Call My Name
Позови меня по имени
Come with me
Пойдём со мной
To the water
К воде
To the sea when the winter's hotter
К морю, когда зима жаркая
I'll keep you
Я сохраню тебя
Even when we're older
Даже когда мы станем старше
When my hair's gone silver
Когда мои волосы поседеют
Come with me
Пойдём со мной
To the water
К воде
To the sea when the winter's hotter
К морю, когда зима жаркая
I get a little sweeter when you call my name
Я становлюсь немного нежнее, когда ты зовёшь меня по имени
Just a little bit sweeter when you call my name
Чуть-чуть нежнее, когда ты зовёшь меня по имени
My name, you're calling it
Моё имя, ты произносишь его
And you will always remember me
И ты всегда будешь меня помнить
I hear you calling it
Я слышу, как ты произносишь его
And you will always remember me
И ты всегда будешь меня помнить
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходил
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходил
Isn't life a holiday?
Разве жизнь не праздник?
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходил
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходил
Isn't life a holiday?
Разве жизнь не праздник?
I get a little sweeter when you call my name
Я становлюсь немного нежнее, когда ты зовёшь меня по имени
Just a little bit sweeter when you call my name
Чуть-чуть нежнее, когда ты зовёшь меня по имени
My name, you're calling it
Моё имя, ты произносишь его
And you will always remember me
И ты всегда будешь меня помнить
I hear you calling it
Я слышу, как ты произносишь его
And you will always remember me
И ты всегда будешь меня помнить
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходил
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходил
Isn't life a holiday?
Разве жизнь не праздник?
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходил
I don't want you to go
Я не хочу, чтобы ты уходил
Isn't life a holiday?
Разве жизнь не праздник?
I get a bit sweeter when you call my name
Я становлюсь чуть нежнее, когда ты зовёшь меня по имени
Just a little bit sweeter when you call my name
Чуть-чуть нежнее, когда ты зовёшь меня по имени
I get a little sweeter when you
Я становлюсь немного нежнее, когда ты
Just a little (just a little), call my name
Чуть-чуть (чуть-чуть), зовёшь меня по имени





Writer(s): Joel Robert Ford, Leanne Macomber


Attention! Feel free to leave feedback.