Lyrics and translation Young Ganni - Flow Red Anderson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flow Red Anderson
Поток Красного Андерсона
Quem
me
viu
e
quem
me
vê
Кто
видел
меня
раньше,
а
кто
видит
сейчас
Hoje
ela
me
vê,
por
isso
que
ela
quer
me
dar
(boom)
Сегодня
она
видит
меня,
поэтому
она
хочет
дать
мне
(бум)
To
tipo
Pepe
mano
eu
voei
Я
как
Пепе,
чувак,
я
взлетел
Tingindo
contrato,
cuspindo
nas
mary
mic
(boom)
Подписываю
контракты,
плюю
в
эти
микрофоны
(бум)
Quer
me
ver
sem
roupa,
ta
louca
hein
Хочет
видеть
меня
без
одежды,
ты
с
ума
сошла?
Quer
minha
boca,
quer
open
Хочет
мой
рот,
хочет
open
Essas
cadelas
só
quer
au
au
(au
au)
Эти
сучки
только
и
хотят
гав-гав
(гав-гав)
Não
vai
pra
grupo,
eu
não
tô
de
touca
hein
Не
пойду
в
группу,
я
не
в
шапке,
детка
Desacreditou
ontem,
hoje
aplaude
e
ainda
fala
"Uau!"
(boom)
Не
верила
вчера,
сегодня
аплодирует
и
еще
говорит
"Вау!"
(бум)
Não
sei
qual
que
é
a
fita,
agora
é
Blu-ray
Не
знаю,
что
за
пленка,
теперь
это
Blu-ray
Hoje
a
moda
é
ser
preto,
todo
mundo
é
trapstar
(boom)
Сегодня
модно
быть
черным,
все
вокруг
трэп-звезды
(бум)
Eu
lembro
os
litros,
mano
eu
suei
Я
помню
эти
литры,
чувак,
я
потел
Batendo
na
mesma
tecla
pra
ver
essa
merda
onde
dá
(boom)
Бил
по
одной
клавише,
чтобы
увидеть,
куда
эта
хрень
приведет
(бум)
Sem
corrente
de
prata,
sem
chosen,
sem
oakley,
nao
é
pose
Без
серебряной
цепи,
без
chosen,
без
oakley,
это
не
поза
Sou
igualmente
com
quem
é
igual
(boom)
Я
такой
же,
как
и
те,
кто
такой
же,
как
я
(бум)
Faço
como
se
fosse
a
brisa
de
um
doce,
dá
um
close
nego
Делаю
вид,
будто
я
бриз
от
конфеты,
дай
мне
крупный
план,
братан
É
só
pensar,
cê
sabe
o
que
é
real
(boom)
Стоит
только
подумать,
ты
знаешь,
что
реально
(бум)
Só
hater
é
de
graça
eu
me
doei
Только
хейтеры
бесплатно,
я
отдался
Nunca
precisei
do
pau
dos
outros
pra
gozar
(boom)
Мне
никогда
не
нужен
был
член
других,
чтобы
кончить
(бум)
Não
fala
merda,
tomar
no
seu
cu,
fei
Не
говори
ерунды,
пошла
ты,
уродина
Nunca
fortaleceu
mas
na
foto
cê
quer
posar
(yeah)
Никогда
не
поддерживала,
но
на
фото
хочешь
позировать
(да)
Eu
que
pago
as
roupas,
mano
as
drogas
que
eu
usei
Я
плачу
за
одежду,
чувак,
за
наркотики,
которые
я
употреблял
Não
consigo
entender
o
que
que
eles
quer
cogitar
(boom)
Не
могу
понять,
что
они
хотят
придумать
(бум)
Até
as
mina
que
eu
transei
Даже
телки,
с
которыми
я
переспал
Inacreditável,
eles
também
quer
transar
(boom)
Невероятно,
они
тоже
хотят
переспать
(бум)
Sem
papo
gelado,
viu
frozen,
tira
a
mente
das
nuvens
Без
ледяных
разговоров,
видел
"Frozen",
спустись
с
небес
на
землю
Sim,
de
fato,
ela
chupou
meu
pau
(boom)
Да,
действительно,
она
отсосала
мне
(бум)
Me
lembro
de
eu
e
ela
num
closet,
com
perfume
de
roses
Помню
меня
и
ее
в
чулане,
с
ароматом
роз
E
ela
com
a
boca
com
gosto
de
sal
(boom)
И
у
нее
во
рту
соленый
вкус
(бум)
Quer
me
ver
sem
roupa,
ta
louca
hein
Хочет
видеть
меня
без
одежды,
ты
с
ума
сошла?
Quer
minha
boca,
quer
open
Хочет
мой
рот,
хочет
open
Essas
cadelas
só
quer
au
au
(boom)
Эти
сучки
только
и
хотят
гав-гав
(бум)
Não
vai
pra
grupo,
eu
não
tô
de
touca
hein
Не
пойду
в
группу,
я
не
в
шапке,
детка
Desacreditou
ontem,
hoje
aplaude
e
ainda
fala
"Uau!"
(boom)
Не
верила
вчера,
сегодня
аплодирует
и
еще
говорит
"Вау!"
(бум)
Não
sei
qual
que
é
a
fita,
agora
é
Blu-ray
Не
знаю,
что
за
пленка,
теперь
это
Blu-ray
Hoje
a
moda
é
ser
preto,
todo
mundo
é
trapstar
(boom)
Сегодня
модно
быть
черным,
все
вокруг
трэп-звезды
(бум)
Eu
lembro
os
litros,
mano
eu
suei
Я
помню
эти
литры,
чувак,
я
потел
Batendo
na
mesma
tecla
pra
ver
essa
merda
onde
dá
(boom)
Бил
по
одной
клавише,
чтобы
увидеть,
куда
эта
хрень
приведет
(бум)
Sem
corrente
de
prata,
sem
chosen,
sem
oakley,
nao
é
pose
Без
серебряной
цепи,
без
chosen,
без
oakley,
это
не
поза
Sou
igualmente
com
quem
é
igual
(boom)
Я
такой
же,
как
и
те,
кто
такой
же,
как
я
(бум)
Faço
como
se
fosse
a
brisa
de
um
doce,
da
um
close
nego
Делаю
вид,
будто
я
бриз
от
конфеты,
дай
мне
крупный
план,
братан
É
só
pensar,
cê
sabe
o
que
é
real
(boom)
Стоит
только
подумать,
ты
знаешь,
что
реально
(бум)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yan De Souza Do Espirito Santo
Attention! Feel free to leave feedback.