Lil' niggaz envying chris. i gotta load up and empty them clips. tell them pussies to back up. Tommy G's difference from
Kleine Kerle beneiden Chris. Ich muss laden und die Magazine leeren. Sag diesen Pussies, sie sollen zurückweichen. Tommy Gs Unterschied zu
Back Up. comming through tha house creeping. i'm tha new house keeping. motha fuck all that loud speaking. all tha
Back Up. Komme durchs Haus geschlichen. Ich bin die neue Hausordnung. Scheiß auf all das laute Gerede. Alles, was die
Neighbors hear is loud speakers. no need for spouse keeping. kill tha bitch then we out freezing. now thats a witness if i leave they fuckin child breathin. its our season fuck back and forth wit them rappers. that's gon' leave ya back
Nachbarn hören, sind laute Lautsprecher. Kein Bedarf an Ehefrauenhaltung. Töte die Schlampe, dann sind wir eiskalt draußen. Das ist jetzt eine Zeugin, wenn ich ihr verdammtes Kind atmen lasse. Es ist unsere Saison, scheiß auf das Hin und Her mit diesen Rappern. Das wird dich hin
And forth wit them clappers. and i ain't goin back to court wit them crackers. one's a district attorney. stay strapped so
und her mit den Knarren lassen. Und ich gehe nicht zurück vor Gericht mit diesen Schlappschwänzen. Einer ist Staatsanwalt. Bleib bewaffnet, damit
Those bitches wont burn me. TAKE THAT NIGGA. F what you earnin. take a lesson and learn it. the most important is that vest and that burner betta get it 'cause most of these rappers that talk it aint eva live it. and niggas who said they wit it said who did it. Get tha fuck outta here, bitch ass nigga. niggaz get fucked at tha county, nigga feel this like,
diese Schlampen mich nicht verbrennen. NIMM DAS, NIGGA. Scheiß drauf, was du verdienst. Nimm eine Lektion und lerne sie. Das Wichtigste ist die Weste und die Knarre, besorg sie dir besser, denn die meisten dieser Rapper, die davon reden, haben es nie gelebt. Und Kerle, die sagten, sie wären dabei, sagten, wer es getan hat. Verpiss dich von hier, du Arschloch-Kerl. Kerle werden im Bezirk gefickt, Kerl, fühl das wie,
[Young Chris]
[Young Chris]
Fresh off tour Philadelphia is your's.
Frisch von der Tour, Philadelphia gehört dir.
Freeway thats my lean way that help me to score
Freeway, das ist meine Stütze, die mir hilft zu punkten.
[Freeway
- Rhyme]
[Freeway
- Reim]
Stay fesh dress and West blessed me wit this track. him and Chad West dont guess nigga they from North. P-H-I double L Y.
Bleib frisch gekleidet und West hat mich mit diesem Track gesegnet. Er und Chad West raten nicht, Kerl, sie sind aus North. P-H-I-Doppel-L-Y.
Dont fuck wit tha props squad get hit wit tha sixth four. dont fuck wit them big boys. free to live fresh like them Mel
Leg dich nicht mit der Props-Truppe an, sonst wirst du mit der Sechs-Vier getroffen. Leg dich nicht mit den großen Jungs an. Frei, frisch zu leben wie die Mel
Guy. fuck ya come wit a knife for its similar to Columbine and Free dont get down like tha white boys. He that boy that you
Typen. Warum zum Teufel kommst du mit einem Messer, es ist ähnlich wie Columbine, und Free macht nicht so runter wie die weißen Jungs. Er ist der Junge, von dem du
Know get to workin when niggaz start chirpin let you purchase a N from em, yeah. and his hammer closer than kin to him. So plans on robbing him's out tha question. Cops ask my fiends 21 questions but I gave em 21 extras. Flex tha Suburban,
weißt, dass er anfängt zu arbeiten, wenn Kerle anfangen zu zwitschern, lässt dich ein N von ihm kaufen, yeah. Und sein Hammer ist ihm näher als Verwandte. Also sind Pläne, ihn auszurauben, ausgeschlossen. Bullen stellen meinen Abhängigen 21 Fragen, aber ich gab ihnen 21 Extras. Flex den Suburban,
Bullets dipped in detergent. Full planes of corrosion. Hit ya fucking flesh up. have ya'll niggaz playing catch up. Take a
Kugeln in Waschmittel getaucht. Volle Ebenen der Korrosion. Treffen dein verdammtes Fleisch. Lassen euch Kerle Aufholjagd spielen. Nimm einen
Pop out tha coppers, pocka pa pocka pocka. Get tha beat witout a beating. SP on point wit them choppers
Schuss von den Bullen, Pocka Pa Pocka Pocka. Hol dir den Beat ohne Prügel. SP am Start mit den Choppern.
[Neef
- Ryhme]
[Neef
- Reim]
Yeah my first name Neef and my last name Buck. from tha first time I beef or a motha fucka mess up. instead of knuckling
Yeah, mein Vorname ist Neef und mein Nachname Buck. Vom ersten Mal, als ich Beef hatte oder ein Motherfucker Mist baute. Anstatt sich zu prügeln,
Up these motha fuckas get plucked. From where there young'z snatching grass and they trippin on dust. all they take is a
werden diese Motherfucker gepflückt. Von dort, wo die Young'z Gras schnappen und auf Staub trippen. Alles, was sie brauchen, ist ein
Puff these niggaz be right back at ya. tryin to leave ya niggaz living as snatchas. bout tha cream we roll around like a
Zug, und diese Kerle sind sofort wieder bei dir. Versuchen, deine Kerle als Diebe leben zu lassen. Wegen der Kohle rollen wir rum wie ein
SWAT team wit beems and try not to hit no innocent teens. about tha cream work hard now, live up my dream. aint tryin to
SWAT-Team mit Lasern und versuchen, keine unschuldigen Teenager zu treffen. Wegen der Kohle arbeite ich jetzt hart, lebe meinen Traum. Versuche nicht,
Stress ova no shorts or ugly things. that aint for me or even my team. we be layin back in Suburbans and eatin some beans. the more i go in this game tha harder it seems. this shit been watered down tryin to raise out tha ground. one was sweet ya peace still lugging around. C and Neef aint sweet still repping tha town YA KNOW
mich wegen Kleinigkeiten oder hässlichen Dingen zu stressen. Das ist nichts für mich oder mein Team. Wir liegen entspannt in Suburbans zurück und essen Bohnen. Je mehr ich in dieses Spiel gehe, desto härter scheint es. Dieser Scheiß wurde verwässert, versucht, aus dem Boden zu wachsen. Einer war süß, dein Frieden schleppt sich immer noch herum. C und Neef sind nicht süß, repräsentieren immer noch die Stadt, DU WEISST
[CD SCRATCHES]
[CD-KRATZEN]
[Young Chris- Rhyme]
[Young Chris
- Reim]
Fresh off tour Philadelphia is your's. Freeway thats my lean way that help me to score. Investin in these businesses i
Frisch von der Tour, Philadelphia gehört dir. Freeway, das ist meine Stütze, die mir hilft zu punkten. Ich investiere in diese Geschäfte, ich
Make my business his. For instance Chris, address em if there's war. A message from Shakur all you got is a bitch. aint no pride in ya bitch, she let em have it she fit. she devide them clips and let em scatter. and she'd rather walk wit shells instead of matics. I get a kick outta tha bitch like Jet Lee. She went WILD when them niggaz was hatin. got her boy outta tha
mache mein Geschäft zu seinem. Zum Beispiel Chris, sprich sie an, wenn es Krieg gibt. Eine Nachricht von Shakur, alles, was du hast, ist eine Schlampe. Kein Stolz in deiner Schlampe, sie lässt sie ran, sie passt. Sie teilt die Magazine und lässt sie streuen. Und sie würde lieber mit Hülsen laufen als mit Automatikwaffen. Ich kriege einen Kick von der Schlampe wie Jet Li. Sie wurde WILD, als diese Kerle hassten. Holte ihren Jungen aus der
Situation wit one BLOW. so what NOW? play you chumps LOUD. it's like red nose pitts you punks GROWL. get dumb FOUND. get
Situation mit einem SCHLAG. Also was JETZT? Spiele euch Deppen LAUT vor. Es ist wie bei Red-Nose-Pitts, ihr Penner KNURRT. Werdet dumm GEFUNDEN. Holt
Him HOW?
ihn WIE?
[Neef]
[Neef]
We catch him and beat him.
Wir fangen ihn und verprügeln ihn.
[Chris]
[Chris]
Several bodies not one FOUND.
Mehrere Leichen, nicht eine GEFUNDEN.
[Neef]
[Neef]
Not loyal to feed em
Nicht loyal, um sie zu füttern.
[Chris]
[Chris]
They neva found em guilty not one TRIAL.
Sie haben sie nie schuldig gesprochen, nicht ein PROZESS.
Not one file they can look me under 'cause they woulda been took me under
Nicht eine Akte, unter der sie mich suchen können, denn sie hätten mich schon längst unter die Erde gebracht.
[Both]
[Beide]
Fuckin crackers
Verdammte Bullen.
[Neef- Rhyme]
[Neef
- Reim]
Girls love us thats what makes em hate us. well fuck it dawg we make tha papers. them haters make tha papers. they cant
Mädchen lieben uns, das lässt sie uns hassen. Na scheiß drauf, Kumpel, wir machen die Zeitungen. Diese Hater machen die Zeitungen. Sie können uns nicht
Fade us, fuck what they go through HEY. halos halos go through CLAY, go through tha WAY hit a bunch of teeth wit pine.
kleinkriegen, scheiß drauf, was sie durchmachen, HEY. Halos, Halos gehen durch CLAY, gehen durch den WAY, treffen einen Haufen Zähne mit Wucht.
Dont worry i can read they mind, Fuckin phonies. them niggaz eatin so we brought a fork. we ask for beef those niggaz brought us pork. we throw them all up. when i'm shoppin fill tha mall up. cops everywhere. exit out be for they block every stair.
Keine Sorge, ich kann ihre Gedanken lesen, verdammte Heuchler. Diese Kerle essen, also brachten wir eine Gabel. Wir fragten nach Beef, diese Kerle brachten uns Schweinefleisch. Wir kotzen sie alle aus. Wenn ich einkaufe, fülle ich das Einkaufszentrum. Bullen überall. Raus hier, bevor sie jede Treppe blockieren.
Now it's hot everywhere. gotta bounce all out. make you niggaz pull tha pounds all out, i need tha chronic. now we gotta
Jetzt ist es überall heiß. Muss abhauen. Bringe euch Kerle dazu, die Pfunde rauszuholen, ich brauche das Chronic. Jetzt müssen wir die
Leave tha town and fuck tha airport we greyhounding.
Stadt verlassen und scheiß auf den Flughafen, wir fahren Greyhound.
Coffee grinding taking chronic. lil rascals better be for December, I'm GONE
Kaffee mahlen, Chronic nehmen. Kleine Strolche besser vor Dezember, ich bin WEG.