Lyrics and translation Young Gunz - Freestyle 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
die
young,
bury
me
in
satin
Если
я
умру
молодым,
похорони
меня
в
атласе,
Lay
me
down
on
a
bed
of
roses
Положи
меня
на
ложе
из
роз,
Sink
me
in
the
river
Опусти
меня
в
реку
Send
me
away
with
the
words
of
a
love
song
Проводи
меня
словами
песни
о
любви.
If
I
die
young
Если
я
умру
молодым…
Oh
my
god,
whats
this
crazy
life
of
mine
Боже
мой,
что
это
за
безумная
жизнь
у
меня?
Swear
these
n*ggas
trying
to
kill
me
but
I
know
that
ill
be
fine
Клянусь,
эти
нигеры
пытаются
убить
меня,
но
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
If
you
send
me
to
the
dark,
get
this
world
a
light
to
shine
Если
ты
отправишь
меня
в
темноту,
дай
этому
миру
свет,
чтобы
он
сиял.
Cause
there's
gonna
be
a
lot
of
people
mad
Потому
что
многие
люди
разозлятся,
If
I
die
young
Если
я
умру
молодым.
And
my
momma
raised
two
kids
all
on
her
own
Моя
мама
вырастила
двоих
детей
сама.
I
was
jealous
of
them
kids
who
had
two
parents
in
they
home
Я
завидовал
тем
детям,
у
которых
было
двое
родителей
дома.
My
paps
left
me
for
the
sky,
my
pap
left
me
for
they
sky
Мой
отец
оставил
меня
ради
неба,
мой
отец
оставил
меня
ради
их
неба.
Now
i'm
steady
poppin'
bottles
like
there's
messages
inside
them
Теперь
я
постоянно
открываю
бутылки,
как
будто
внутри
них
есть
послания.
Uh,
i'm
just
livin'
low
key
Эй,
я
просто
живу
скромно,
Something
sorta
like
an
OG
Что-то
вроде
О.Г.
Now
everybody
seems
to
know
me
Теперь,
кажется,
все
меня
знают.
Started
way
back
in
03
Начал
еще
в
2003
году,
When
I
started
to
rap
and
smoke
weed
Когда
я
начал
читать
рэп
и
курить
травку.
2Pac,
S.N
double
O.P
Тупак,
Снуп
Дог,
J.A.Y
and
hyphen
to
the
Z
Джей-Зи,
They
taught
me
to
write
what
I
see
Они
научили
меня
писать
то,
что
я
вижу.
New
York
taught
me
to
be
real
Нью-Йорк
научил
меня
быть
настоящим.
Out
here
its
kill
or
get
killed
Здесь
убивают
или
тебя
убьют,
So
I
gotta
make
that
change
Поэтому
я
должен
измениться
And
just,
just
tell
them
how
I
feel
И
просто,
просто
рассказать
им,
что
я
чувствую.
And
I
feelin'
like
I
lived
so
many
lifetimes
already
И
я
чувствую,
что
уже
прожил
много
жизней,
And
the
funny
part
is,
man,
I
just
begun
И
самое
смешное,
детка,
что
я
только
начал.
So
if
I
die
young
Поэтому,
если
я
умру
молодым…
Let
me
get
a
chance
to
say
the
things
I
never
say
Дай
мне
шанс
сказать
то,
что
я
никогда
не
говорю,
Cause
where
i'm
from
we
lose
somebody
every
single
day
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
мы
теряем
кого-то
каждый
день.
And
the
mothers
see
the
funerals
of
sons
before
they
sons
turn
21
I
swear
I
wonder
why
the
heck
I
even
pray
Матери
видят
похороны
сыновей
до
того,
как
их
сыновьям
исполнится
21
год.
Клянусь,
мне
интересно,
почему
я
вообще
молюсь.
I
take
that
back,
I
know
y'all
brilliant
Беру
свои
слова
обратно,
я
знаю,
вы
все
замечательные.
First
they
wanna
sign
me,
then
they
wanna
confine
me,
oh
wait,
oh
yeah,
I
get
it
Сначала
они
хотят
подписать
меня,
потом
хотят
ограничить
меня,
о,
подождите,
о
да,
я
понял.
Kill
my
visible
but
never
my
spirit
Убить
мою
оболочку,
но
не
мой
дух.
Just
be
careful
when
you
burn
them
bridges
Просто
будь
осторожна,
когда
сжигаешь
эти
мосты.
Once
this
burnin'
can't
return
its
how
you
learn
and
not
been
givin'
Однажды
этот
пожар
не
сможет
вернуться,
так
ты
учишься
и
не
сдаешься.
God
d*mn,
hear
my
sound
Черт
возьми,
слушай
мой
звук.
I
goes
in,
but
I
don't
back
down
Я
иду
ва-банк,
но
я
не
отступаю.
I'm
that
king,
but
I
don't
rock
crowns
Я
король,
но
я
не
ношу
корону.
Oh
wait,
yep,
I
do,
ok
О,
подожди,
нет,
ношу,
ладно.
Yep
no
sympathy
no
way
Да,
никакого
сочувствия,
ни
за
что.
That's
just
not
how
I
was
raised
Меня
просто
не
так
воспитывали.
Id
rather
get
down
a
slay
Я
лучше
убью.
Everybody
that's
in
my
way
its
ok
Все,
кто
встанет
у
меня
на
пути,
это
нормально.
And
you
can
be
the
best
and
that's
ok
Ты
можешь
быть
лучшей,
и
это
нормально.
But
me
being
the
worst
that's
just
no
way
Но
я
не
могу
быть
худшим,
ни
за
что.
So
as
long
as
I
am
livin',
I'm
blessed
with
what
i'm
givin',
I'm
good
Поэтому,
пока
я
жив,
я
счастлив
тому,
что
у
меня
есть,
я
в
порядке.
If
I
die
young
Если
я
умру
молодым…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.