Lyrics and translation Young Gunz - Set It Off - Radio Edit
Jay-Z)
WOOO!
Джей-Зи)
уууу!
(Intro
- Swizz
Beatz)
("Hey!
Hey!"
in
background)
(Вступление-Swizz
Beatz)
("Эй!
эй!"
на
заднем
плане)
Swizzie!
Young
- Young
Gunnaz!
Свиззи!
Янг-Янг
Ганназ!
Hey!
Man
I
don't
know
what
they
talking
about
man
Эй,
чувак,
я
не
знаю,
о
чем
они
говорят,
Чувак
I
just
know
that
(let's
go!)
Я
просто
знаю,
что
(поехали!)
(Chorus
- Swizz
Beatz)
(Припев-Swizz
Beatz)
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
See
the
chick
over
there,
she
wanna
set
it
off
Видишь
вон
ту
цыпочку,
она
хочет
взорвать
его.
See
homie
over
here,
he
wanna
set
it
off
Видишь
здесь
братишку,
он
хочет
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off,
HEY!
Пришло
время
взорвать
его,
Эй!
Yessuh!
Y'all
know
who
the
next
up
Да,
вы
все
знаете,
кто
следующий
Hopping
out
them
thangs
wit
the
fresh
cuts,
fresh
uhh!
(c'mon!)
Выскакиваю
из
этих
штучек
со
свежими
порезами,
свежими
уххх!
(давай!)
Watch
right,
nice
bright,
fin
to
do
the
rest
up
Смотри
прямо,
хорошо,
ярко,
плавник,
чтобы
сделать
все
остальное.
This
that
knock,
wit
Swizz
and
the
Gunnaz
connect
up
Этот
стук,
остроумие
Swizz
и
Gunnaz
соединяются.
Big
homie
president,
y'all
can
hang
the
rest
up
Большой
братан
президент,
вы
можете
повесить
все
остальное.
Still
on
the
block,
cause
artists
we
get
the
less
cut
Мы
все
еще
на
районе,
потому
что
артисты
получают
меньшую
долю.
Bail
money
to
the
side,
just
incase
I
mess
up
Отложи
деньги
в
сторону,
только
если
я
все
испорчу.
Y'all
can
either
ride
or
roll
over
if
ya
left
us
Вы
все
можете
либо
ехать
верхом,
либо
перевернуться,
если
покинули
нас.
Catch
up,
never
that,
this
team
never
slack
Догоняй,
никогда
этого
не
делай,
эта
команда
никогда
не
расслабляется
You
rather
that,
ahead
of
that
Ты
предпочитаешь
это,
опережая
это.
Don't
know
a
homie
better
that
can
do
it
how
we
do
it
Не
знаю
ни
одного
братишки,
который
мог
бы
сделать
это
так,
как
мы
это
делаем.
It's
that
Roc-A-Fella
music,
gotta
move
em
Это
музыка
рок-а-Фелла,
я
должен
их
расшевелить
We
gon
do
it,
long
as
we
keep
improving
Мы
будем
делать
это,
пока
продолжаем
совершенствоваться.
Look
it
time
to
set
it
off,
the
drama
set
it
off
Смотри,
пришло
время
взорвать
его,
драма
взбудоражила
его.
I
see
you
when
I
see
you,
then
I'm
a
let
it
off
Я
вижу
тебя,
когда
вижу
тебя,
тогда
я
отпускаю
это.
(Chorus
- Swizz
Beatz)
(Припев-Swizz
Beatz)
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
See
the
chick
over
there,
she
wanna
set
it
off
Видишь
вон
ту
цыпочку,
она
хочет
взорвать
его.
See
homie
over
here,
he
wanna
set
it
off
Видишь
здесь
братишку,
он
хочет
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off,
HEY!
Пришло
время
взорвать
его,
Эй!
(C)
Ain't
no
slang
like
that
east
coast
slang!
(В)
нет
такого
сленга,
как
этот
сленг
восточного
побережья!
(N)
Them
east
coast
boys
hit
the
road
wit
the
caine
(N)
парни
с
восточного
побережья
отправились
в
путь
с
Кейном.
(C)
Switching
lanes
(C)
смена
полосы
движения
(N)
Snatch
up
your
dame
(N)
Хватай
свою
даму!
(C)
Drop
100
cash
on
the
chain
(В)
бросьте
100
наличных
на
цепь
(N)
Still
bring
the
pain
(N)
все
еще
причиняет
боль.
(C)
Wit
them
thangs
(В)
С
этими
штучками
(N)
And
them
hollows
to
the
tizzop
(N)
и
эти
пустоты
до
самого
тиззопа
(C)
Coming
to
holla
through
haters
blizzock
(В)
Иду
к
холлу
через
хейтерскую
метель.
(N)
You
God
damn
right
(Н)
Ты
чертовски
прав
(C)
So
have
that
money
right
(В)
так
что
имейте
эти
деньги
правильно
(N)
And
we
don't
mess
wit
the
funny
type,
fake
ass
pimps
(N)
и
мы
не
связываемся
с
забавными
типами,
фальшивыми
сутенерами.
(C)
Like
Money
Mike
(C)
Как
Деньги,
Майк
(C)
We
get
it
cracking,
fully
loaded
the
magnum
(В)
мы
получаем
трещину,
полностью
заряженный
Магнум.
(N)
If
you
jump
up
in
this
wagon
then
you
know
what'll
happen
(N)
если
ты
запрыгнешь
в
этот
фургон,
ты
знаешь,
что
произойдет.
(C)
And
we
ain't
trying
to
see
the
law
(В)
и
мы
не
пытаемся
увидеть
закон.
(N)
The
system
knocking,
enforcers
popping
(N)
система
стучит,
силовики
выскакивают.
(C)
Trying
to
see
a
broad
(В)
попытка
увидеть
широкую
...
(N)
We
trying
to
see
them
girls
when
it's
(N)
мы
пытаемся
увидеть
этих
девушек,
когда
это
...
(Chorus
- Swizz
Beatz)
(Припев-Swizz
Beatz)
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
See
the
chick
over
there,
she
wanna
set
it
off
Видишь
вон
ту
цыпочку,
она
хочет
взорвать
его.
See
homie
over
here,
he
wanna
set
it
off
Видишь
здесь
братишку,
он
хочет
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off,
HEY!
Пришло
время
взорвать
его,
Эй!
Yessuh,
it's
me,
N-E
double
to
F
up
Да,
это
я,
н-е
удваивается,
чтобы
подняться.
Young
Gunz
nigga
indeed,
double
your
bets
up
Действительно,
молодой
Ганз
ниггер,
удваивай
свои
ставки
We
double
them
tecs
up,
we
silence
the
violence
Мы
удваиваем
техников,
мы
заглушаем
насилие.
Nigga
you
fucked
if
you
messed
up
Ниггер
ты
облажался
если
все
испортил
You
ain't
gon
stress
us
Ты
не
станешь
нас
напрягать
Ain't
worried
bout
you
weirdos,
your
heroes,
wannabe
De
Niro's
Я
не
беспокоюсь
о
вас,
чудаки,
о
ваших
героях,
о
подражателях
Де
Ниро.
Till
that
thing
get
sinked
wit
them
air
holes
Пока
эта
штука
не
утонет
в
этих
воздушных
дырах
We
dumb
nice,
missed
the
price,
hurry
set
it
up
Мы
тупые
славные,
упустили
цену,
поторопитесь
установить
ее
Got
this
thing
on
smash,
be
damned
if
we
letting
up
У
меня
есть
эта
штука
на
smash,
будь
она
проклята,
если
мы
сдадимся.
Keep
on
asking
where
we
going,
known
to
be
smarter
Продолжай
спрашивать,
куда
мы
идем,
известно,
что
мы
умнее.
Decision
been
made
that
we
rolling
wit
Coach
Carter
Было
принято
решение
что
мы
катаемся
с
тренером
Картером
Beat
start
rocking
and
rock
and
keep
rocking
Бит
начинай
раскачиваться
раскачивайся
и
продолжай
раскачиваться
If
that
semi
jam
up
that
glock'll
keep
popping
Если
этот
полуавтомат
заклинит
Глок
будет
продолжать
стрелять
It
ain't
hard
to
find
us,
right
down
wicka
hocken
(?)
Нас
нетрудно
найти,
прямо
по
Вике
Хокен
(?)
You
should
ever
have
a
problem,
У
тебя
когда-нибудь
должны
быть
проблемы.
North
is
where
you'll
find
'em
when
it's
Север-это
то
место,
где
ты
найдешь
их,
когда
наступит
...
(Chorus
- Swizz
Beatz)
(Припев-Swizz
Beatz)
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
See
the
chick
over
there,
she
wanna
set
it
off
Видишь
вон
ту
цыпочку,
она
хочет
взорвать
его.
See
homie
over
here,
he
wanna
set
it
off
Видишь
здесь
братишку,
он
хочет
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off
Пришло
время
взорвать
его.
It's
time
to
set
it
off,
HEY!
Пришло
время
взорвать
его,
Эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Kasseem, Ries Christopher, Muhammad Hanif Kailli
Attention! Feel free to leave feedback.