Lyrics and translation Young Jeezy feat. JAY Z & Andre 3000 - I Do
Young
Clem
we
in
here.
5 o'clock
in
the
morning,
it
might
be
3 though.
Юный
Клем,
мы
здесь,
5 часов
утра,
хотя,
может
быть,
уже
3.
I
said
I
see
some
ladies
in
here
tonight
I
might
marry
Я
сказал,
что
сегодня
вечером
здесь
есть
дамы,
на
которых
я
мог
бы
жениться.
Gon
of
the
Bellevee'
and
'tron
it's
too
scary
Гон
Беллеви
и
трон
это
слишком
страшно
Baby
you
can
have
whatever
you
like,
the
tooth
fairy
Детка,
ты
можешь
получить
все,
что
захочешь,
зубная
фея.
I'll
do
anything
to
leave
here
tonight
would
you
share
it
Я
сделаю
все,
чтобы
уехать
отсюда
сегодня
вечером,
ты
поделишься
этим
со
мной?
I
said
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do
Я
сказал,
что
согласен,
согласен,
согласен,
согласен,
согласен.
(You
know
I
do)
(Ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так)
I
said
I
do
I
do
I
do
I
do
I
do
Я
сказал
Да
да
да
да
да
(You
know
I
do)
(Ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так)
I
said
I
do
I
do
I
do
I
do
I
do
Я
сказал
Да
да
да
да
да
(You
know
I
do)
(Ты
же
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так)
I
said
I
do
I
do
I
do
I
do
I
do
Я
сказал
Да
да
да
да
да
(Look,
look,
look)
(Смотри,
смотри,
смотри)
I
said
now
what
it
is,
what
it
do,
homegirl
aint
got
a
clue
Я
сказал,
что
теперь,
что
это
такое,
что
это
делает,
домоседка
не
имеет
ни
малейшего
понятия.
If
I
get
you
open
all
the
things
that
I
would
do
to
you
Если
я
открою
тебе
все,
что
я
сделаю
с
тобой
...
Smack
it
up
flip
it
down,
weigh
it
up,
break
it
down
Ударь
его,
переверни
его,
взвесь
его,
сломай
его.
Lean
you
to
ya
side
yeah
and
ask
ya
who's
ya
daddy
now
Прислонись
к
тебе
да
и
спроси
кто
теперь
твой
папочка
You
aint
even
gotta
open
your
eyes,
know
what
your
looking
at
Тебе
даже
не
нужно
открывать
глаза,
чтобы
понять,
на
что
ты
смотришь.
And
I
aint
even
have
to
open
my
eyes
when
I
was
cooking
that
И
мне
даже
не
пришлось
открывать
глаза,
когда
я
готовила
это.
Guess
it
was
love
at
first
sight,
eye
contact
Думаю,
это
была
любовь
с
первого
взгляда,
зрительный
контакт.
Remember
the
night
we
first
met,
I
caught
a
contact
Помнишь,
в
ту
ночь,
когда
мы
впервые
встретились,
я
поймал
контакт?
Yeah
she
my
ride
or
die,
it's
us
against
the
world
Да,
она
моя
поездка
или
смерть,
Мы
против
всего
мира,
You
know
we
both
hustlin'
so
hustlin'
is
our
world
ты
же
знаешь,
что
мы
оба
суетимся,
так
что
суета
- это
наш
мир.
Says
I
musta
had
too
much
to
drink
I'm
in
my
G-Mode
Говорит,
что
я,
должно
быть,
слишком
много
выпил,
я
в
своем
г-режиме.
So
all
the
ladies
repeat
after
me
cause
it's
the
G-Code
Так
что
все
дамы
повторяют
за
мной,
потому
что
это
G-код.
Promise
if
I
get
locked,
you'll
come
and
pay
my
bond
Обещай,
что
если
меня
запрут,
ты
придешь
и
заплатишь
по
моему
залогу.
If
you
hear
some
niggas
plotting
on
me,
you'll
ring
the
alarm
Если
вы
услышите,
что
какие-то
ниггеры
замышляют
против
меня
заговор,
вы
поднимете
тревогу
And
errytime
you
give
it
to
me
it's
gon
be
the
bomb
И
каждый
раз
когда
ты
дашь
его
мне
это
будет
бомба
And
in
these
unlucky
streets
you're
gon'
be
my
charm
И
на
этих
несчастливых
улицах
ты
будешь
моим
очарованием.
(Yeah.
Man,
that
boy
so
cold,
get
him
a
blanket
in
here)
(Да,
чувак,
этот
парень
такой
холодный,
принеси
ему
сюда
одеяло)
I
D-O,
I
D-O,
I
D-O
oh
oh
oh
Я
Д-О,
я
Д-О,
я
Д-О,
О
- О-о
I
veto,
promise
to
treat
this
game,
I
D
O
Я
накладываю
вето,
обещаю
относиться
к
этой
игре
с
уважением.
Under
the
code,
not
bring
drama
to
mama's
peephole
Согласно
кодексу,
не
надо
устраивать
драму
в
мамин
глазок.
Life's
a
bitch
but
she
's
the
only
love
that
I
know
oh
oh
Жизнь
сука
но
она
единственная
любовь
которую
я
знаю
о
о
So
la-a-dee,
after
the
"I
Do's"
lets
do
Mercedes
Так
что
ла-а-Ди,
после
слов
"Я
согласен"
давай
займемся
Мерседесом
Lets
tie
the
knot,
lets
grab
us
a
pot,
lets
make
a
baby
Давай
свяжем
себя
узами
брака,
давай
захватим
горшок,
давай
сделаем
ребенка.
Looking
back,
I
don't
know
who
threw
this
bouquet
to
me
Оглядываясь
назад,
я
не
знаю,
кто
бросил
мне
этот
букет.
But
I
walk
down
this
aisle
faithfully,
cut
that
cake
for
me
Но
я
иду
к
алтарю
честно,
разрежь
этот
торт
для
меня.
I
Jay-Z,
take
this
unlawful
lady
to
have
and
to
hold
Я
Джей-Зи,
возьми
эту
незаконную
леди,
чтобы
иметь
и
держать
ее
в
руках.
Until
the
task
force
roll
Пока
не
прибудет
оперативная
группа.
To
hug
her
every
corner
til
I
get
ash
from
the
cold
Обнимать
ее
на
каждом
углу,
пока
я
не
стану
пеплом
от
холода.
Or
until
I've
amassed
a
fortune,
too
much
cash
for
me
to
fold
Или
до
тех
пор,
пока
не
накоплю
состояние,
слишком
много
наличных,
чтобы
сбросить
их.
Fold
under
pressure
I
would
never,
ever,
ever,
ever
Сгибаться
под
давлением
я
бы
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
стал.
Your
secret's
I'll
treasure,
for
better
or
worser
Я
буду
хранить
твой
секрет,
к
лучшему
это
или
к
худшему.
You'll
always
be
my
first
love,
til
death
do
us
part
Ты
всегда
будешь
моей
первой
любовью,
пока
смерть
не
разлучит
нас.
Pull
a
hearse
up,
my
up
Подтяни
катафалк
вверх,
мой
вверх
Nothings
more
attractive
than
a
heavy
praying
woman
(uh
uh)
Нет
ничего
более
привлекательного,
чем
тяжелая
молящаяся
женщина
(э-э-э).
To
a
him
when
those
and
them
been
defecating
on
me
(ughh)
К
нему,
когда
те
и
другие
испражнялись
на
меня
(УФ).
Her
would
sense
the
heaven
in
him
when
him
Andre
omen
Она
почувствует
небеса
в
нем,
когда
он
станет
знамением.
Baby
I'm
hell
(yeah),
save
me,
don't
bail
(no
no)
Детка,
я-ад
(да),
спаси
меня,
не
уходи
(нет,
нет).
Crazy
I'll
tell
you
all
of
this
in
the
middle
of
a
club
Сумасшедший,
я
расскажу
тебе
все
это
посреди
клуба.
Where
words
tend
to
get
thrown
around
lightly
like
like
like
love
(love)
Где
слова,
как
правило,
легко
разбрасываются,
как
любовь
(любовь).
Friend
(friend),
rockstar
and
so
and
so's
a
genius
Друг
(друг),
рок-звезда
и
такой-то
гений.
So
him
vow
to
never
utter
him
do
unless
him
mean
it
Поэтому
он
клянется
никогда
не
произносить
его,
если
только
он
не
имеет
этого
в
виду.
Her
proud
like
her
mother
and
woooo
mom
is
sweet
Она
гордая
как
ее
мать
и
уууу
Мама
милая
So
you
just
know
that
Juicy
fruit
aint
gon'
fall
too
far
from
tree
Так
что
ты
просто
знаешь,
что
этот
сочный
фрукт
не
упадет
слишком
далеко
от
дерева.
So
if
we
ever
woopty
woop
Так
что
если
мы
когда
нибудь
вупти
вуп
I
want
all
that
bleep
to
bleep
Я
хочу
чтобы
весь
этот
бип
бип
On
this
nasty
carpet
Bixby
fresh
on
one
knee
На
этом
мерзком
ковре
Биксби
стоит
на
одном
колене
Say
I
do
I
do
I
do
I
do
I
do
Скажи
я
делаю
я
делаю
я
делаю
я
делаю
я
делаю
So
we
can
float
up
outta
here
in
this
hot
air
balloon
Чтобы
мы
могли
улететь
отсюда
на
этом
воздушном
шаре.
Lets
put
a
baby
butterfly
up
in
your
lil'
cocoon
Давай
поместим
маленькую
бабочку
в
твой
маленький
кокон
And
maybe
2030
our
baby,
she'll
be
nerdy
make
the
whole
club
swoon
И,
может
быть,
к
2030
году
наша
малышка
будет
занудой,
от
которой
весь
клуб
упадет
в
обморок.
She'll
love
books
and
cook
and
look
just
like
you
Она
будет
любить
книги,
готовить
и
выглядеть,
как
ты.
And
when
she's
done
being
young,
she'll
dress
like
you
И
когда
она
перестанет
быть
молодой,
она
будет
одеваться,
как
ты.
We'll
call
her
Love
22,
she'll
tote
a
22,
the
laser
version
Мы
назовем
ее
"любовь-22",
она
будет
носить
с
собой
"22",
лазерную
версию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay W Jenkins, Shawn C Carter, Andre Benjamin, Michael Anthony Bennett, Lenny Williams, Joshua Banks
Attention! Feel free to leave feedback.