Lyrics and translation Jeezy - By the Way
Just
call
me
young
Просто
называй
меня
молодым.
My
money
grown
though,
by
the
way
Между
прочим,
мои
деньги
выросли.
Let's
go,
yeah
Поехали,
да
Young,
you
already
know
what
time
it
is
Молодой,
ты
уже
знаешь,
который
час.
I
said
I'm
young
by
the
way,
the
one
by
the
way
Я
сказал,
что
я
молод,
между
прочим,
тот
самый,
между
прочим
I
ain't
trippin'
I
just
do
this
shit
for
fun
by
the
way
Кстати,
я
не
спотыкаюсь,
я
просто
делаю
это
дерьмо
ради
забавы.
The
truth
by
the
way,
the
proof
by
the
way
Кстати,
правда,
кстати,
доказательство.
Mr.
Front
up
on
me
know
I'm
gonna
shoot
by
the
way
Мистер
фронт
на
мне
кстати
я
собираюсь
стрелять
I
said
it's
on
by
the
way,
I'm
in
the
zone
by
the
way
Я
сказал,
что
он
включен,
между
прочим,
я
нахожусь
в
зоне.
You
can
call
me
Mr.
Get
'Em
gone
by
the
way
Кстати,
можешь
звать
меня
Мистером,
чтобы
они
ушли.
I
did
it
by
the
way,
I
was
with
it
by
the
way
Я
сделал
это
между
прочим,
я
был
с
ним,
между
прочим
I
talk
it
like
I
did
it
cause
I
lived
it
by
the
way
Я
говорю
так,
как
будто
я
это
сделал,
потому
что
я
жил
этим
путем.
What
ya
say
Young
Что
скажешь
молодой
The
boy
might
go
nuts,
holes
in
niggas
just
like
donuts
Парень
может
сойти
с
ума,
дырки
в
ниггерах,
как
в
пончиках.
My
kreme
be
krispy,
these
niggas
can't
get
me
Мой
Крим
будет
Криспи,
эти
ниггеры
меня
не
достанут.
Must
be
the
wrong
size
'cause
these
niggas
can't
fit
me
Должно
быть,
я
не
того
размера,
потому
что
эти
ниггеры
мне
не
подходят.
Never
let
'em
play
me,
never
let
'em
bullshit
me
Никогда
не
позволяй
им
играть
со
мной,
никогда
не
позволяй
им
обманывать
меня.
If
they
ever
bullshit
me,
send
the
coroner
to
get
me
Если
они
когда-нибудь
будут
врать
мне,
пошлите
за
мной
коронера.
And
when
the
coroner
come
get
me,
I'mma
take
you
pussies
with
me
А
когда
за
мной
приедет
коронер,
я
заберу
вас,
киски,
с
собой.
I
ain't
trustin'
12
shots,
you
know
I
keep
them
choppers
with
me
Я
не
доверяю
двенадцати
выстрелам,
ты
же
знаешь,
что
я
держу
их
с
собой.
And
I
don't
trust
you
Bumba
clots,
you
know
I
keep
them
shotta's
with
me
И
я
не
доверяю
вам,
сгустки
бумбы,
вы
же
знаете,
что
я
держу
их
с
собой.
Can't
let
the
goons
get
bored,
gotta
keep
them
niggas
busy
Я
не
могу
позволить
головорезам
скучать,
я
должен
держать
их
ниггеров
занятыми.
And
I
ain't
trustin'
nobody,
so
I
took
my
money
with
me
И
я
никому
не
доверяю,
поэтому
взял
свои
деньги
с
собой.
'Cause
last
time
they
got
me
get
me
get
me
Потому
что
в
прошлый
раз
они
поймали
меня,
поймали
меня,
поймали
меня.
I
said
I'm
young
by
the
way,
the
one
by
the
way
Я
сказал,
что
я
молод,
между
прочим,
тот
самый,
между
прочим
I
ain't
trippin'
I
just
do
this
shit
for
fun
by
the
way
Кстати,
я
не
спотыкаюсь,
я
просто
делаю
это
дерьмо
ради
забавы.
The
truth
by
the
way,
the
proof
by
the
way
Кстати,
правда,
кстати,
доказательство.
Mr.
Front
up
on
me
know
I'm
gonna
shoot
by
the
way
Мистер
фронт
на
мне
кстати
я
собираюсь
стрелять
I
said
it's
on
by
the
way,
I'm
in
the
zone
by
the
way
Я
сказал,
что
он
включен,
между
прочим,
я
нахожусь
в
зоне.
And
you
can
call
me
Mr.
Get
'Em
gone
by
the
way
Кстати,
можешь
звать
меня
Мистером,
чтобы
они
ушли.
I
did
it
by
the
way,
I
was
with
it
by
the
way
Я
сделал
это
между
прочим,
я
был
с
ним,
между
прочим
I
talk
it
like
I
did
it
'cause
I
lived
it
by
the
way
Я
говорю
так,
как
будто
я
это
сделал,
потому
что
я
жил
этим
путем.
Stay
on
it
by
the
way,
I
want
it
by
the
way
Оставайся
на
нем,
кстати,
я
хочу
его,
кстати
Take
it
to
ya
mama's
mama
house
where
everybody
stay
Отнеси
его
в
мамин
дом,
где
все
живут.
Where
everybody
sleep,
leave
everybody
sleep
Где
все
спят,
оставь
всех
спать.
Have
a
baby
by
who,
that's
everybody's
freak
Завести
ребенка
от
кого
- то-это
всеобщее
уродство.
Baby
like
a
drycleaners,
done
seen
everybodys
sheets
Детка,
как
пылесос,
повидала
все
простыни.
Take
'em
straight
to
the
hood,
let
everybody
eat
Отведи
их
прямо
в
капот,
пусть
все
едят.
They
went
down
I
went
down,
now
everybody
cheap
Они
пошли
ко
дну,
я
пошел
ко
дну,
теперь
все
дешевы.
Or
should
I
say
cheaper
maybe
even
lower
Или
лучше
сказать
дешевле
может
быть
даже
ниже
Ya'll
niggas
gettin'
missed
should
I
talk
any
slower
Вы,
ниггеры,
будете
скучать
по
мне,
стоит
ли
мне
говорить
медленнее
Then
ya
flow
a
be
screwed,
now
that
a
be
rude
Тогда
твой
поток
будет
испорчен,
а
теперь
ты
будешь
груб.
I
demand
my
respect,
plus
I
gotta
sack
Я
требую
уважения,
к
тому
же
мне
придется
уволиться.
Had
the
Westside
crackin'
ask
about
in
the
map
Если
бы
Вестсайд
треснул
спросите
об
этом
на
карте
I
said
I'm
young
by
the
way,
the
one
by
the
way
Я
сказал,
что
я
молод,
между
прочим,
тот
самый,
между
прочим
I
ain't
trippin'
I
just
do
this
shit
for
fun
by
the
way
Кстати,
я
не
спотыкаюсь,
я
просто
делаю
это
дерьмо
ради
забавы.
The
truth
by
the
way,
the
proof
by
the
way
Кстати,
правда,
кстати,
доказательство.
Mr.
Front
up
on
me
know
I'm
gonna
shoot
by
the
way
Мистер
фронт
на
мне
кстати
я
собираюсь
стрелять
I
said
it's
on
by
the
way,
I'm
in
the
zone
by
the
way
Я
сказал,
что
он
включен,
между
прочим,
я
нахожусь
в
зоне.
And
you
can
call
me
Mr.
Get
'Em
gone
by
the
way
Кстати,
можешь
звать
меня
Мистером,
чтобы
они
ушли.
I
did
it
by
the
way,
I
was
with
it
by
the
way
Я
сделал
это
между
прочим,
я
был
с
ним,
между
прочим
I
talk
it
like
I
did
it
'cause
I
lived
it
by
the
way
Я
говорю
так,
как
будто
я
это
сделал,
потому
что
я
жил
этим
путем.
I
turned
a
brick
into
a
clothing
line,
a
Boost
commercial
Я
превратил
кирпич
в
линию
одежды,
рекламный
ролик.
And
they
still
talkin'
yola,
so
who's
commercial?
И
они
все
еще
говорят
о
Йоле,
так
кто
же
коммерческий?
Young
like
Noah
I
move
them
birds
by
the
two
Молодой,
как
Ной,
я
передвигаю
этих
птиц
по
двое.
Daddy
need
to
smoke,
the
coupe
need
a
pair
of
shoes
Папе
нужно
покурить,
купе
нужна
пара
туфель.
I
keep
my
A.I.
on
still
won't
cross
over
Я
держу
свой
Аи
включенным,
но
все
равно
не
перейду
на
другую
сторону.
I
gotta
half
a
box
left
think
I
need
more
soda
У
меня
осталось
полбокса
думаю
мне
нужно
еще
содовой
Hustlin"
since
I
was
ten
still
ain't
met
Sosa
Хастлин"
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
десять,
я
до
сих
пор
не
встречал
Сосу.
I
just
got
this
thing
in
it's
too
big
for
a
holster
Я
только
что
вставил
эту
штуку
она
слишком
велика
для
кобуры
They
say
I'm
bipolar
so
indecisive
Говорят,
у
меня
биполярное
расстройство,
такая
нерешительная.
So
muthafuckin'
what
I
know
some
bitches
who
like
it
Так
что,
черт
возьми,
я
знаю
некоторых
сучек,
которым
это
нравится.
The
real
niggas
recite
it,
the
real
bitches
they
love
it
Настоящие
ниггеры
читают
ее
наизусть,
настоящие
суки
обожают
ее.
It's
just
the
way
that
I
thug
it
it's
what
they
want
I'm
like
fuck
it
Это
просто
то
как
я
это
делаю
это
то
чего
они
хотят
я
такой
к
черту
все
I
said
I'm
young
by
the
way,
the
one
by
the
way
Я
сказал,
что
я
молод,
между
прочим,
тот
самый,
между
прочим
I
ain't
trippin'
I
just
do
this
shit
for
fun
by
the
way
Кстати,
я
не
спотыкаюсь,
я
просто
делаю
это
дерьмо
ради
забавы.
The
truth
by
the
way,
the
proof
by
the
way
Кстати,
правда,
кстати,
доказательство.
Mr.
Front
up
on
me
know
I'm
gonna
shoot
by
the
way
Мистер
фронт
на
мне
кстати
я
собираюсь
стрелять
I
said
it's
on
by
the
way,
I'm
in
the
zone
by
the
way
Я
сказал,
что
он
включен,
между
прочим,
я
нахожусь
в
зоне.
And
you
can
call
me
Mr.
Get
'Em
gone
by
the
way
Кстати,
можешь
звать
меня
Мистером,
чтобы
они
ушли.
I
did
it
by
the
way,
I
was
with
it
by
the
way
Я
сделал
это
между
прочим,
я
был
с
ним,
между
прочим
I
talk
it
like
I
did
it
'cause
I
lived
it
by
the
way
Я
говорю
так,
как
будто
я
это
сделал,
потому
что
я
жил
этим
путем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay W Jenkins, Terry Allen
Attention! Feel free to leave feedback.