Lyrics and translation Jeezy - Welcome Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome Back
С возвращением
Yeah,
I
told
you
niggas
Да,
я
говорил
вам,
ублюдки,
Welcome
back,
yeah
niggas
С
возвращением,
да,
ублюдки,
Welcome
back,
I
told
y'all
I
was
coming
back
niggas
С
возвращением,
я
говорил
вам,
что
вернусь,
ублюдки,
Welcome
back,
I
want
it
down
below,
homies,
let's
go
С
возвращением,
я
хочу,
чтобы
все
было
как
надо,
кореша,
погнали.
Welcome
back
С
возвращением,
Guess
who's
back
and
he
is
shinin'
on
you
niggas
Угадайте,
кто
вернулся
и
сияет
ярче
вас,
ублюдки,
Welcome
back
С
возвращением,
Guess
who's
back
and
he
is
stuntin'
on
you
hoes
Угадайте,
кто
вернулся
и
выпендривается
перед
вами,
шлюшки.
Welcome
back
С
возвращением,
Yeah,
I'm
back
and
I'm
shinin'
on
you
niggas
Да,
я
вернулся
и
сияю
ярче
вас,
ублюдки,
Welcome
back
С
возвращением,
Yeah,
I'm
back
and
I'm
stuntin'
on
these
hoes
Да,
я
вернулся
и
выпендриваюсь
перед
этими
шлюхами.
Been
on
my
grizzy
but
now
I'm
back
in
the
place
Был
в
завязке,
но
теперь
я
вернулся
на
место,
And
if
you
show
me
the
money
I'll
put
this
brick
in
your
face
И
если
ты
покажешь
мне
деньги,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
кирпич,
And
if
ya
ain't
got
mo
money
I'll
put
this
strap
in
your
face
А
если
у
тебя
нет
больше
денег,
я
суну
тебе
в
лицо
ствол,
And
believing
these
niggas
is
like
a
slap
in
the
face
Верить
этим
ублюдкам
— все
равно
что
получить
пощечину.
Welcome
back
С
возвращением.
Guess
what
I
don't
give
a
fuck
Знаешь
что,
мне
плевать,
None
of
these
niggas
real
as
me,
I
think
I
might
line
'em
up
Ни
один
из
этих
ублюдков
не
настоящий,
как
я,
думаю,
я
мог
бы
их
всех
выстроить
в
ряд,
Fuck
you,
man,
he
ain't
shit,
what
you
say?
Suck
a
dick
Пошел
ты,
чувак,
он
ничтожество,
что
ты
сказал?
Отсоси,
'Scuse
me
if
I'm
bein'
rude,
let
me
check
my
attitude
Извини,
если
я
грублю,
дай
мне
проверить
свое
поведение.
'Scuse
me
Mr.
Attitude,
why
you
got
an
attitude?
Извините,
мистер
Поведение,
почему
у
тебя
такое
поведение?
Can't
stand
the
rapper
niggers
thinking
that
it's
trap
a
nigga
Терпеть
не
могу
этих
рэперов,
которые
думают,
что
могут
меня
подставить,
These
never
ever,
never
ever,
never
had
a
pack
niggas
Эти
никогда,
никогда,
никогда
не
имели
дела
с
наркотой,
ублюдки,
I'm
tellin'
you
what
they
do
to
you
Я
говорю
тебе,
что
они
с
тобой
сделают.
What's
happening?
Wut
up
dude?
Что
происходит?
Как
дела,
чувак?
I've
been
done,
you
too
slow
Я
уже
все
сделал,
ты
слишком
медленный,
I'm
too
fast,
movin'
like
slim
fast
Я
слишком
быстрый,
двигаюсь
как
молния,
Keep
my
Ronald
Williams
cash
in
a
black
Chevy
bag
Храню
свою
наличку
Рональда
Уильямса
в
черном
пакете
Chevy.
Welcome
back
С
возвращением,
Guess
who's
back
and
he
is
shinin'
on
you
niggas
Угадайте,
кто
вернулся
и
сияет
ярче
вас,
ублюдки,
Welcome
back
С
возвращением,
Guess
who's
back
and
he
is
stuntin'
on
you
hoes
Угадайте,
кто
вернулся
и
выпендривается
перед
вами,
шлюшки.
Welcome
back
С
возвращением,
Yeah,
I'm
back
and
I'm
shinin'
on
you
niggas
Да,
я
вернулся
и
сияю
ярче
вас,
ублюдки,
Welcome
back
С
возвращением,
Yeah,
I'm
back
and
I'm
stuntin'
on
these
hoes
Да,
я
вернулся
и
выпендриваюсь
перед
этими
шлюхами.
Been
on
my
grizzy
but
now
I'm
back
in
the
place
Был
в
завязке,
но
теперь
я
вернулся
на
место,
And
if
you
show
me
the
money
I'll
put
this
brick
in
your
face
И
если
ты
покажешь
мне
деньги,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
кирпич,
And
if
ya
ain't
got
mo
money
I'll
put
this
strap
in
your
face
А
если
у
тебя
нет
больше
денег,
я
суну
тебе
в
лицо
ствол,
And
believing
these
niggas
is
like
a
slap
in
the
face
Верить
этим
ублюдкам
— все
равно
что
получить
пощечину.
Welcome
back
С
возвращением.
So
kind,
so
kind,
thank
you
very
much
Так
любезно,
так
любезно,
большое
спасибо,
What
the
fuck
is
goin'
on?
Actin'
like
I
lost
touch
Что,
черт
возьми,
происходит?
Ведете
себя
так,
будто
я
потерял
хватку,
I
ain't
never
lost
touch,
dam'
sure
ain't
lost
much
Я
никогда
не
терял
хватку,
чертовски
уверен,
что
не
потерял
многое,
Mater
of
fact
I
still
got
it,
yeah
you
know
I'm
still
ballin'
На
самом
деле,
у
меня
все
еще
есть
это,
да,
ты
знаешь,
я
все
еще
на
коне.
Catch
me
in
my
black
T
but
I'm
a
business
man
Можешь
застать
меня
в
черной
футболке,
но
я
деловой
человек,
Catch
me
at
the
kitchen
table
weighing
out
my
business
plan
Можешь
застать
меня
за
кухонным
столом,
взвешивающим
свой
бизнес-план,
Young
what
your
dentist
plan,
none
your
fuckin'
business
man
Юнец,
какой
твой
план
стоматолога,
не
твоего
собачьего
дела,
чувак,
What's
wrong
with
your
pussy
niggas,
needin'
my
opinions,
man
Что
не
так
с
вами,
сосунки,
нуждаетесь
в
моем
мнении,
мужик.
Okay,
here
we
go
again
Хорошо,
вот
мы
снова
здесь,
Street
status
necessary,
start
talking
blow
again
Уличный
статус
необходим,
снова
начинаю
говорить
о
коксе,
Got
that
bureau
if
the
niggas
sellin'
blow
again
Достал
этот
товар,
если
ублюдки
снова
продают
кокс,
Streets
think
it's
necessary
that
a
nigga
blow
a
man
Улицы
считают
необходимым,
чтобы
ублюдок
взорвал
кого-то.
Welcome
back
С
возвращением,
Guess
who's
back
and
he
is
shinin'
on
you
niggas
Угадайте,
кто
вернулся
и
сияет
ярче
вас,
ублюдки,
Welcome
back
С
возвращением,
Guess
who's
back
and
he
is
stuntin'
on
you
hoes
Угадайте,
кто
вернулся
и
выпендривается
перед
вами,
шлюшки.
Welcome
back
С
возвращением,
Yeah,
I'm
back
and
I'm
shinin'
on
you
niggas
Да,
я
вернулся
и
сияю
ярче
вас,
ублюдки,
Welcome
back
С
возвращением,
Yeah,
I'm
back
and
I'm
stuntin'
on
these
hoes
Да,
я
вернулся
и
выпендриваюсь
перед
этими
шлюхами.
Been
on
my
grizzy
but
now
I'm
back
in
the
place
Был
в
завязке,
но
теперь
я
вернулся
на
место,
And
if
you
show
me
the
money
I'll
put
this
brick
in
your
face
И
если
ты
покажешь
мне
деньги,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
кирпич,
And
if
ya
ain't
got
mo
money
I'll
put
this
strap
in
your
face
А
если
у
тебя
нет
больше
денег,
я
суну
тебе
в
лицо
ствол,
And
believing
these
niggas
is
like
a
slap
in
the
face
Верить
этим
ублюдкам
— все
равно
что
получить
пощечину.
Welcome
back
С
возвращением.
In
my
yayo
in
my
kitchen,
sky
storch
every
where
В
моей
кокаиновой
кухне,
везде
рассыпана
дурь,
White
fat
black
top,
Kung
Foo
Panda
bear
Белый
жир,
черная
крыша,
панда
Кунг-фу,
Call
me
sense,
I
got
the
taiquondo
Зови
меня
разум,
у
меня
есть
тхэквондо,
My
Angelina
shit,
I
want
that
Brad
Pitt
dough
Моя
Анджелина
Джоли,
я
хочу
денег
Брэда
Питта.
I
said
it's
so
funny,
same
time
snow
money
Я
сказал,
это
так
забавно,
в
то
же
время
снежные
деньги,
Ain't
nuthin'
funny,
bitch,
I'm
on
my
money
shit
Ничего
смешного,
сука,
я
занимаюсь
своими
деньгами,
A
movie
star
bitch,
we
can
make
our
own
flick
Кинозвезда,
сука,
мы
можем
снять
свой
собственный
фильм,
I
just
came
to
beat
it
down,
you
play
with
your
own
shit
Я
просто
пришел,
чтобы
все
разрушить,
играй
со
своим
дерьмом.
Yeah,
okay,
I'm
'bout
to
wild
out
Да,
ладно,
я
собираюсь
выйти
из
себя,
Call
it
a
V
neck,
why?
Took
a
nine
out
now
Назови
это
V-образным
вырезом,
почему?
Достал
девятку,
750
luck,
750
head
750
удачи,
750
в
голову,
Bitch,
I
don't
even
know
what
750
is
Сука,
я
даже
не
знаю,
что
такое
750.
Welcome
back
С
возвращением,
Guess
who's
back
and
he
is
shinin'
on
you
niggas
Угадайте,
кто
вернулся
и
сияет
ярче
вас,
ублюдки,
Welcome
back
С
возвращением,
Guess
who's
back
and
he
is
stuntin'
on
you
hoes
Угадайте,
кто
вернулся
и
выпендривается
перед
вами,
шлюшки.
Welcome
back
С
возвращением,
Yeah,
I'm
back
and
I'm
shinin'
on
you
niggas
Да,
я
вернулся
и
сияю
ярче
вас,
ублюдки,
Welcome
back
С
возвращением,
Yeah,
I'm
back
and
I'm
stuntin'
on
these
hoes
Да,
я
вернулся
и
выпендриваюсь
перед
этими
шлюхами.
Been
on
my
grizzy
but
now
I'm
back
in
the
place
Был
в
завязке,
но
теперь
я
вернулся
на
место,
And
if
you
show
me
the
money
I'll
put
this
brick
in
your
face
И
если
ты
покажешь
мне
деньги,
я
суну
тебе
в
лицо
этот
кирпич,
And
if
ya
ain't
got
mo
money
I'll
put
this
strap
in
your
face
А
если
у
тебя
нет
больше
денег,
я
суну
тебе
в
лицо
ствол,
And
believing
these
niggas
is
like
a
slap
in
the
face
Верить
этим
ублюдкам
— все
равно
что
получить
пощечину.
Welcome
back
С
возвращением.
Yeah,
I
told
you
niggas,
right
Да,
я
говорил
вам,
ублюдки,
верно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay W Jenkins, Hayward Ivy
Attention! Feel free to leave feedback.