Lyrics and translation Young Jun - April Showers (Inst.)
사랑이
처음
내게
다가왔을
때
Когда
любовь
впервые
пришла
ко
мне
...
한없이
포근했던
그대
품이
Твои
руки
были
полны
боли.
지난
추억이
그리워져요
Я
скучаю
по
своим
прошлым
воспоминаниям.
이별이
두
눈가에
흘러내릴때
Когда
прощание
течет
в
обоих
глазах
말없이
돌아서던
뒷모습이
Конь
повернулся
спиной.
자꾸
생각나
나를
울려요
Я
постоянно
напоминаю
тебе
позвонить
мне.
그대는
사랑을
몰라
내
맘도
몰라
Ты
не
знаешь
любви,
ты
не
знаешь
моего
сердца.
이
밤도
슬퍼만
지는
난
어떻게
하나
Почему
мне
грустно
этой
ночью?
흐르는
눈물을
알까
내
맘을
알까
Знаешь
ли
ты,
как
текут
слезы,
знаешь
ли
ты
мое
сердце?
이
밤이
지나고
나면
내게로
오려나
После
этой
ночи
приди
ко
мне.
봄비가
내려와
그대를
불러봐
Весенний
дождь
идет
и
зовет
тебя.
떠나간
후에
После
того,
как
ты
уйдешь.
그대는
사랑을
몰라
내
맘도
몰라
Ты
не
знаешь
любви,
ты
не
знаешь
моего
сердца.
이
밤도
슬퍼만
지는
난
어떻게
하나
Почему
мне
грустно
этой
ночью?
흐르는
눈물을
알까
내
맘을
알까
Знаешь
ли
ты,
как
текут
слезы,
знаешь
ли
ты
мое
сердце?
이
비가
그치고
나면
내게로
오려나
Когда
дождь
прекратится,
он
придет
ко
мне.
차가운
비가
내려와
내
맘을
적셔와
Холодный
дождь
льет
и
увлажняет
мой
разум.
이
밤도
그리워하는
난
어쩌면
좋아
Я
скучаю
по
этой
ночи,
может
быть,
она
мне
нравится.
흐르는
눈물을
알까
내
사랑을
알까
Знаешь
ли
ты
слезы,
которые
текут,
знаешь
ли
ты
мою
любовь?
이
비가
그치고
나면
내게로
돌아와
Когда
дождь
прекратится,
вернись
ко
мне.
이
비가
그치고
나면
내게로
돌아와
Когда
дождь
прекратится,
вернись
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.