Lyrics and translation Young MC - That’s the Way Love Goes (single version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That’s the Way Love Goes (single version)
Вот как бывает с любовью (версия сингла)
Okay,
this
is
what
I
say
Ладно,
вот
что
я
тебе
скажу
About
when
I
was
a
young
man
О
том
времени,
когда
я
был
молод
Back
in
the
day
В
былые
времена
I
see
a
young
lady
Вижу
я,
значит,
девушку
Thinking
she
was
fine
Думаю,
хороша
собой
Then
I
try
to
step
to
her
Решаюсь
к
ней
подойти
Just
to
make
her
mine
Чтобы
сделать
её
своей
Bet,
I
proceed
with
a
plan
Конечно
же,
действую
по
плану
Tellin'
her
how
I
could
be
her
man
Рассказываю,
каким
ей
могу
быть
мужчиной
Lookin'
in
her
eyes
Смотрю
ей
в
глаза
While
I
tossed
the
bait
Забрасывая
удочку
But
she
threw
it
right
back
in
my
face
А
она
швыряет
её
мне
обратно
Now
I
wanted
this
girl
just
to
talk
to
me
Я
же
просто
хотел
с
ней
поговорить
But
she
wouldn't
even
take
the
time
to
walk
to
me
А
она
даже
не
удосужилась
ко
мне
подойти
And
that
made
me
made
Да
так,
что
я
разозлился
So
I
ran
home
just
to
tell
my
dad
Побежал
домой
к
отцу
I
had
a
question,
for
my
dear
father
С
вопросом
к
родному
бате
If
girls
treat
you
this
bad,
why
bother?
Зачем
вообще
связываться
с
девушками,
если
они
так
плохо
относятся?
He
said
you're
learnin'
somethin'
everyone
else
knows
Он
ответил,
что
я
познаю
то,
что
и
так
всем
известно
Just
listen
close
son
Просто
послушай
меня
внимательно,
сынок
'Cause
that's
the
way
love
goes
Потому
что
вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Ah
hah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Oh
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(Да-да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Oh
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(Да-да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
Now
I
remember
И
вот
я
помню
When
I
got
older
Когда
я
стал
постарше
The
ladies
got
hotter
Девушки
стали
горячее
And
my
luck
got
colder
А
мне
повезло
меньше
Girls
tellin'
me
I
won't
go
for
that
Девчонки
говорили,
что
им
такое
не
нужно
Just
because
Young
MC
was
not
phat
Просто
потому
что
Young
MC
не
крутой
Now
by
Phat,
I
don't
mean
overweight
Ну,
под
словом
"крутой"
я
имел
в
виду
не
вес
I
mean
makin'
crazy
dollars
А
то,
что
я
зарабатываю
бешеные
деньги
'Til
they
come
in
a
crate
Пока
они
не
польются
через
край
Ya
see,
I
had
myself
a
job
Видите
ли,
у
меня
была
работа
I
worked
as
hard
as
I
could
Я
работал
изо
всех
сил
But
to
the
young
ladies
Но
для
молодых
дам
It
was
just
no
goo&100
Это
было
просто
не
круто
Wow,
I
guess
you
can't
win
for
losin'
Вот
это
да,
похоже,
что
без
поражений
не
бывает
побед
Havin'
bad
luck
with
the
girls
you're
choosin'
Не
везёт
мне
с
девушками
I
said
to
myself
these
dames
are
wack
Я
сказал
себе,
что
эти
барышни
никуда
не
годятся
But
give
me
some
time
and
I'm
gonna
get
them
back
Но
дайте
мне
время,
и
я
им
отомщу
But
for
now
I
manage
my
situation
Но
пока
что
я
управляю
своей
ситуацией
I'm
pickin'
my
women
all
across
the
nation
Я
выбираю
своих
женщин
по
всей
стране
I'm
havin'
rough
times
with
the
girls
I
chose
У
меня
трудные
времена
с
теми,
кого
я
выбрал
But
I'll
have
to
deal,
because
yo
Но
мне
придётся
с
этим
смириться,
потому
что,
знаешь
ли
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Yuh
hah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Ah
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(Да-да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
Break
it
down
Давай,
разбей
это
Alright,
I
went
out
last
night
Ладно,
вчера
вечером
я
вышел
в
свет
Thinking
about
a
girl
that
would
treat
me
right
Думал
о
девушке,
которая
будет
относиться
ко
мне
хорошо
I
find
myself
chillin'
at
a
discoteque
Оказался
я
на
дискотеке
And
the
night
went
better
than
I
could
expect
И
вечер
прошёл
лучше,
чем
я
ожидал
One
girl,
down
for
the
whole
evenin'
Одна
девушка,
свободная
весь
вечер
For
when
I
got
there
to
when
I
was
leaving
С
того
момента,
как
я
пришёл,
и
до
самого
ухода
We
went
to
her
place
and
got
in
a
cab
Мы
поехали
к
ней
на
такси
She
said
she
was
a
model
Она
сказала,
что
работает
моделью
I
said,
yo,
alright
Я
ответил:
"Ну
ладно"
We
opened
up
a
window
to
watch
a
full
moon
Мы
открыли
окно,
чтобы
полюбоваться
полной
луной
But
the
night
was
much
colder
than
the
afternoon
Но
ночь
была
намного
холоднее,
чем
день
She
started
to
shiver
Она
начала
дрожать
So
I
gave
her
my
sweater
И
я
отдал
ей
свой
свитер
I
said
you
alright?
Спросил,
всё
ли
у
неё
в
порядке
She
said,
yeah
much
better
Она
ответила:
"Да,
намного
лучше"
I
held
her
close,
she
felt
good
in
my
arms
Я
обнял
её,
она
так
хорошо
чувствовала
себя
в
моих
объятиях
And
I
knew
this
girl
would
do
me
no
harm
И
я
понял,
что
эта
девушка
не
причинит
мне
вреда
Thinkin'
how
the
two
of
us
could
be
as
one
Думал
о
том,
как
бы
нам
стать
одним
целым
Then
I
fell
asleep
before
my
boat
was
done
И
заснул,
так
и
не
дождавшись
конца
Now
I
woke
up,
I
was
still
in
her
place
Проснулся
я
всё
ещё
у
неё
дома
In
the
mornin'
sunlight
I
could
see
her
face
В
лучах
утреннего
солнца
я
увидел
её
лицо
Yo,
I
tried
to
get
up,
so
I
could
start
my
day
Я
попытался
встать,
чтобы
начать
свой
день
But
I
merely
knocked
over
my
breakfast
tray
Но
лишь
опрокинул
поднос
с
завтраком
Now
this
girl
went
and
made
breakfast
for
me
Эта
девушка
приготовила
мне
завтрак
When
last
night
was
the
first
time
she
saw
me
Хотя
мы
познакомились
только
вчера
вечером
You
win
some,
you
lose
some,
I
suppose
Что
ж,
в
жизни
бывают
взлёты
и
падения,
я
полагаю
Well
I
feel
like
a
winner,
yo
Что
ж,
я
чувствую
себя
победителем,
знаешь
ли
'Cause
that's
the
way
love
goes
Потому
что
вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Ah
hah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Ah
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(Да-да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Ah
hah,
that's
the
way
love
goes)
(Ага,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Oh
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(О
да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(Ah
yeah
yeah,
that's
the
way
love
goes)
(Да-да,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
(My
my
my
my,
that's
the
way
love
goes)
(Мой,
мой,
мой,
мой,
вот
так
вот
бывает
с
любовью)
That's
the
way
love
goes
Вот
так
вот
бывает
с
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Young
Attention! Feel free to leave feedback.